"puede obtenerse más información" - Translation from Spanish to Arabic

    • ويمكن الحصول على مزيد من المعلومات
        
    • وللحصول على مزيد من المعلومات
        
    • وللمزيد من المعلومات
        
    • ويمكن الاطلاع على معلومات إضافية
        
    • ويمكن الاطلاع على المزيد من المعلومات
        
    • ويمكن الاطلاع على مزيد من المعلومات
        
    • وستتوافر معلومات إضافية
        
    • ويمكن الاطّلاع على مزيد من المعلومات
        
    • وللحصول على المزيد من المعلومات
        
    • وستتاح معلومات إضافية
        
    • يمكن الحصول على مزيد من المعلومات
        
    • ولمزيد من المعلومات
        
    • للحصول على مزيد من المعلومات
        
    • وللاطلاع على مزيد من المعلومات
        
    • يمكن الاطّلاع على مزيد من المعلومات
        
    puede obtenerse más información sobre el particular en los documentos SSC/15/1, SSC/14/1 y A/60/257. UN ويمكن الحصول على مزيد من المعلومات من الوثائق SSC/15/1 و SSC/14/1 و A/60/257.
    37. puede obtenerse más información sobre el período de sesiones en el sitio web de la UNODC (http://www.unodc.org/unodc/en/treaties/CAC/CAC-COSP-session3.html). UN 37- ويمكن الحصول على مزيد من المعلومات عن الدورة في على الموقع الشبكي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة:
    puede obtenerse más información acerca de las mujeres en las fuerzas de defensa en el párrafo 6.8. UN وللحصول على مزيد من المعلومات عن عمل المرأة في قوات الدفاع انظر الفقرة 6-8.
    Se puede obtenerse más información en la siguiente dirección electrónica wwww.un.org/esa/socdev/csd/csocd2004.htm. UN وللمزيد من المعلومات ترجى زيارة الموقع التالي: www.un.org/esa/socdev/csd/csocd2004.htm.
    En la dirección http://unstats.un.org/unsd/sna1993/issues.asp puede obtenerse más información sobre la actualización y la marcha del SCN. UN 6 - ويمكن الاطلاع على معلومات إضافية بشأن المسائل قيد النظر من أجل تحديث نظام الحسابات القومية والتقدم المحرز في ذلك في الموقع التالي: http://unstats.un.org/unsd/sna1993/issues.asp.
    puede obtenerse más información en el sitio Web www.sustainableadquisición.net. UN ويمكن الاطلاع على المزيد من المعلومات على العنوان www.sustainableprocurement.net.
    6. En el sitio web del BNSC, www.bnsc.gov.uk, puede obtenerse más información sobre las actividades espaciales del Reino Unido. UN 6- ويمكن الاطلاع على مزيد من المعلومات عن الأنشطة الفضائية للمملكة المتحدة على موقع مركز الفضاء الوطني البريطاني على الإنترنت وعنوانه www.bnsc.gov.uk.
    puede obtenerse más información al respecto en el sitio web de la Segunda Comisión (www.un.org/en/ga/second/66/sideevents.shtml). UN وستتوافر معلومات إضافية عن هذه المناسبة في الموقع الإلكتروني للجنة الثانية www.un.org/en/ga/second/66/sideevents.shtml.
    puede obtenerse más información sobre el proceso consultivo en www.unep.org/dec/Chemical_Financing/index.asp. UN ويمكن الحصول على مزيد من المعلومات عن العملية التشاورية في الموقع الشبكي www.unep.org/dec/Chemical_Financing/index.asp.
    puede obtenerse más información sobre el procedimiento y los documentos necesarios en la página web de la embajada alemana correspondiente, o directamente en la propia embajada. UN ويمكن الحصول على مزيد من المعلومات عن الإجراء المتبع وتفاصيل الوثائق التي يتعين تقديمها من الموقع الشبكي للسفارة الألمانية المختصة أو مباشرة من السفارة نفسها.
    puede obtenerse más información de UNMAS (véase el recuadro 2 en esta guía). UN ويمكن الحصول على مزيد من المعلومات في هذا الصدد من دائرة الأمم المتحدة (انظر الإطار 2 في هذا الدليل).
    puede obtenerse más información acerca del Tribunal de la Familia en los párrafos 13.3 y 13.4. UN وللحصول على مزيد من المعلومات عن محكمة الأسرة، انظر الفقرات 13-3 إلى 13-4.
    puede obtenerse más información sobre la Oficina del Ombudsman de las Naciones Unidas en el sitio del Ombudsman en la Web: www.un.org/ombudsman. UN وللحصول على مزيد من المعلومات عن مكتب أمين المظالم في الأمم المتحدة، يرجى زيارة موقع المكتب على الشبكة على العنوان التالي www.un.org/ombudsman.
    puede obtenerse más información sobre el modelo de riesgo en la página web del UNFPA en http://www.unfpa.org/public/ about/oversight. UN ويمكن الاطلاع على معلومات إضافية عن نموذج المخاطر على الموقع الشبكي لصندوق الأمم المتحدة للسكان في http://www.unfpa.org/public/about/oversight.
    En el sitio web de la División (www.un.org/depts/los) puede obtenerse más información sobre esta beca. UN ويمكن الاطلاع على المزيد من المعلومات عن الزمالة في الموقع الشبكي للشعبة (www.un.org/depts/los).
    puede obtenerse más información sobre el resultado del curso práctico y las exposiciones realizadas en el mismo en http://www.unspider.org. UN ويمكن الاطلاع على مزيد من المعلومات عن النتائج التي تحققت والعروض التي قدّمت خلال حلقة العمل في الموقع الشبكي http://www.unspider.org.
    puede obtenerse más información al respecto en el sitio web de la Segunda Comisión (www.un.org/en/ga/second/66/sideevents.shtml). UN وستتوافر معلومات إضافية عن هذه المناسبة في الموقع الإلكتروني للجنة الثانية www.un.org/en/ga/second/66/sideevents.shtml.
    puede obtenerse más información sobre esta mesa redonda en www.un.int/iom/Inter-Ethnic%20City.html.] UN ويمكن الاطّلاع على مزيد من المعلومات عن هذه المناسبة على العنوان التالي: < www.un.int/iom/Inter-Ethnic%20City.html > .]
    puede obtenerse más información acerca de este servicio y una lista completa de las publicaciones disponibles en formato electrónico, en el teléfono interno 3-7392, o la dirección electrónica dhlsdi@un.org. UN وللحصول على المزيد من المعلومات عن هذه الخدمة و/أو قائمة كاملة بالمنشورات الإلكترونية المتاحة، يرجى الاتصال بالعنوان @un.dhlsdiأو الاتصال بالهاتف الفرعي 3-7392.
    puede obtenerse más información al respecto en el sitio web de la Segunda Comisión (www.un.org/en/ga/second/66/sideevents.shtml). UN وستتاح معلومات إضافية عن هذه المناسبة في الموقع الشبكي للجنة الثانية www.un.org/en/ga/second/66/sideevents.shtml.
    puede obtenerse más información sobre los cursos prácticos del Congreso dirigiéndose a los respectivos organizadores principales de los cursos prácticos que figuran a continuación: UN يمكن الحصول على مزيد من المعلومات عن حلقات عمل المؤتمر بالكتابة الى المنظم الرئيسي لحلقة العمل المعنية ، كما هو وارد أدناه :
    puede obtenerse más información sobre las campañas y cuestiones prioritarias, o copias de los materiales de promoción en los siguientes centros de coordinación: UN ولمزيد من المعلومات عن الحملات والقضايا ذات الأولوية أو للحصول على نسخ من مواد الترويج، يرجى الاتصال بجهات التنسيق التالية:
    puede obtenerse más información sobre los propósitos de estos documentos y la manera en que se han preparado en las fuentes mencionadas y/o en los sitios electrónicos vinculados a dichas fuentes. UN ويرجى الاطلاع على المصادر المرجعية و/أو المواقع الإلكترونية الموصولة للحصول على مزيد من المعلومات بشأن أغراض تلك الوثائق وطريقة إعدادها.
    puede obtenerse más información en: http://www.ccrs.nrcan.gc.ca. UN وللاطلاع على مزيد من المعلومات بشأن المركز الكندي للاستشعار عن بعد، يرجى مراجعة الموقع التالي: http://www.ccrs.nrcan.gc.ca.
    puede obtenerse más información sobre esta mesa redonda en www.un.int/iom/Inter-Ethnic%20City.html.] UN يمكن الاطّلاع على مزيد من المعلومات عن هذه المناسبة على العنوان التالي: < www.un.int/iom/Inter-Ethnic%20City.html > .]

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more