Quiero que renuncies. puedes decir que por motivos de salud. | Open Subtitles | أريدك أن تقدم إستقالتك، يمكنك أن تقول أنها لأسباب صحّية |
¡pero bien, ahora puedes decir que has estado en una pelea de gallos! | Open Subtitles | لكن, الآن يمكنك أن تقول أنك كنت حضرت صراع الديوك |
puedes decir que sí o que no, pero no es que alguien está tratando de ofenderte. | Open Subtitles | يمكنك ان تقول نعم أو لا لكن لايبدو هذا وكأن أحد يسيء إليك |
No puedes decir que no lo intentamos, ¿verdad? | Open Subtitles | لا يمكنك أن تقولي أننا لم نحاول، أليس كذلك؟ |
Así que supongo que puedes decir que su estadía no fue precisamente placentera. | Open Subtitles | لذا أظن انه يمكنك القول ان اقامتهم هنا لم تكن ناجحة |
¿Realmente puedes decir que tu apostasía te trajo serenidad y alegría? | Open Subtitles | هل يمكنك القول بأن أرتدادك قد جلب لك السكينة والبهجة حقاً ؟ |
Si sale bien, entonces después puedes decir que encontraste tu alma gemela gracias a Darlene. | Open Subtitles | اذا سار الامر بشكل جيد، يمكنك ان تقولي بأنك وجدت تؤام روحك بفضل دارلين. |
No puedes decir que porque alguien haya siendo violento antes, signifique que será violento otra vez. | Open Subtitles | لا تستطيع ان تقول لأن شخص ما كان عنيفا من قبل انه سيكون عنيفا ثانية |
Bueno, no puedes decir que no lo viste venir. | Open Subtitles | حسنا لا يمكنك أن تقول لى أنك لم تتوقع حدوث هذا |
puedes decir que tienes tu ropa cerca. | Open Subtitles | يمكنك أن تقول أن لديك بعض الملابس بالقرب |
La gente está acostumbrada a ser empujada a un límite establecido... si no se piensa en los avances... puedes decir que el cerebro se oxida... ya que no lo usas en mucho tiempo. | Open Subtitles | الناس إعتادوا علي أن يكونوا متضايقون إلي وضع حد لا تُفكر بالإختراقات أبدا يمكنك أن تقول أن العقل يصبح صدئ |
O puedes decir que seria grandioso si tu areglas el salón sin que nadie se entere. | Open Subtitles | أو يمكنك أن تقول انه سيكون من العظيم بأن تقوم باصلاحها بدون أن يكتشف أحد هذا |
Qué aventura estamos teniendo, ¿eh? No puedes decir que nos aburrimos. | Open Subtitles | نحن نحظى بمغامرة كبيرة لا يمكنك ان تقول أننا لا نمرح |
No me puedes decir que no tienes más pistas. | Open Subtitles | لا يمكنك ان تقول لي انه ليس هناك حلاً اخر |
No puedes decir que no estuve ahí, porque sí lo estuve. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تقولي إنني لم هنا , لأني تواجدت هنا |
Si puedo sobrevivir en un lugar así, tu puedes decir que no te tiraste a un chaval. | Open Subtitles | إن كان بإمكاني النجاة في مكان كهذا، يمكنك أن تقولي أنك لم تنامي مع أحد الفتية. |
Sabes, puedes decir que Victoria es sólo un personaje que interpretas, pero te gusta este trabajo. | Open Subtitles | تعلمين يمكنك القول ان فيكنوريا شخصية تلعبين دورها لكنك تحبين هذا العمل |
Supongo que puedes decir que nuestro plan era... fuera de este mundo. | Open Subtitles | أعتقد أنه يمكنك القول بأن خطّتك كانت من خارج هذا العالم. |
Así que hoy te pido mi premio y no puedes decir que no. | Open Subtitles | ... لذا انا اليوم اسالك جائزتي ولا يمكنك ان تقولي لا |
Y no puedes decir que Khara dejó su clan voluntariamente. | Open Subtitles | وانت لا تستطيع ان تقول ان كاتا كاركا تركت حقيبتها |
Si duermes todo el tiempo, no puedes decir que estas durmiendo. | Open Subtitles | لو أنك تنام دائما . .. فأنت لن تستطيع أن تقول أنك نائم |
Mira, puedes decir que fue en defensa propia. | Open Subtitles | انظر ، تستطيع قول انه كان دفاعاً عن النفس |
No puedes decir que no nos divertimos. | Open Subtitles | لا تستطيعين أن تقولي أننا لم نحظى بوقت ممتع |
puedes decir que no, y sentarte aquí hasta que la arena tu reloj se acabe. | Open Subtitles | بإمكانك أن تقول لا وتبقى جالساً هنا حتى تنتهي الرمال من ساعتك الرملية |
No puedes decir que no la viste venir. | Open Subtitles | لا يمكنك الإدعاء بأنك لم تكن تتوقع هذا |
puedes decir que no. | Open Subtitles | تذكرني بمجموعة أخرى من الجواسيس كنت أعمل لصالحها يمكنك الرفض سوف أتفهم |
No puedes decir que jamás le tomaste el pelo a alguien. | Open Subtitles | لا يمكنك القول أنك لم تسحب رجل أي شخص من قبل |
Pero no puedes decir que no te dí una oportunidad, pero tú, tú sabes, nunca tomas la vía fácil, tú. | Open Subtitles | لكن لا يمكنك القول أنني لم أعطك الخيار لكنك لا تختاري الطريق الأسهل أبداً |