¿Puedo considerar que la Asamblea General adopta esa recomendación de la Mesa? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تعتمد هذه التوصية؟ |
¿Puedo considerar que la Asamblea General toma nota de la disposición relativa a los informes del Secretario General que figura en el párrafo 25? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامى تحيط بالحكم المتصل بتقارير اﻷمين العام أو الهيئات الفرعية، الوارد في الفقرة ٢٥؟ |
¿Puedo considerar que la Asamblea General toma nota de las disposiciones que figuran en los párrafos 28 y 29? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما باﻷحكام الواردة في الفقرتين ٢٨ و ٢٩؟ |
La Comisión aprobó el proyecto de resolución sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | وقد اعتمدت اللجنة مشــروع القــرار دون تصويت. فهل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تحذو حذوها؟ |
El PRESIDENTE (interpretación del inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea desea concluir su consideración del tema 21 del programa? | UN | هل لي أن اعتبر أن الجمعية ترغب في اختتام نظرها في البند ٢١ من جدول اﻷعمال؟ |
El PRESIDENTE (interpretación del inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea concluir su examen del tema 30 del programa? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند ٣٠ من جدول اﻷعمال؟ |
El PRESIDENTE (interpretación del inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea desea concluir su examen del tema 7 del programa? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اختتام نظرها في البند ٧ من جدول اﻷعمال؟ |
El PRESIDENTE (interpretación del inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea desea terminar su examen del tema 29 del programa? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اختتام نظرها في البند ٢٩ من جدول اﻷعمال؟ |
¿Puedo considerar que la Asamblea está de acuerdo en designar a esas personas? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر تعيين هؤلاء اﻷشخاص؟ |
¿Puedo considerar que los miembros de la Comisión consideran aceptable lo anterior? | UN | هل لي أن أعتبر أن هذا مقبول لدى أعضاء الهيئة؟ |
Este proyecto de resolución fue aprobado por la Quinta Comisión sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea hacer lo mismo? | UN | اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار دون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تفعل نفس الشيء؟ |
El proyecto de decisión fue aprobado por la Primera Comisión sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | لقد اعتمدت اللجنة اﻷولى مشروع المقرر بدون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تفعل نفس الشيء؟ |
El PRESIDENTE (interpretación del inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea concluir su examen del tema 84 del programa? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام النظر في البند ٨٤ من جدول اﻷعمال؟ |
El PRESIDENTE (interpretación del inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea concluir su examen del tema 89 del programa? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند ٨٩ من جدول اﻷعمال؟ |
El PRESIDENTE (interpretación del inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea concluir su examen del tema 116 del programa? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعيـــة العامة ترغب في اختتام نظرها في البند ١١٦ من جدول اﻷعمال؟ |
El PRESIDENTE (interpretación del inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea concluir su examen del tema 85 del programa? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند ٨٥ من جدول اﻷعمال؟ |
El PRESIDENTE (interpretación del inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea ha concluido su examen del tema 61 del programa? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اختتام نظرها في البند ٦١ من جدول اﻷعمال؟ |
El PRESIDENTE (interpretación del inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea General ha terminado su examen del tema 62 del programa? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند ٦٢ من جدول اﻷعمال؟ |
El PRESIDENTE (interpretación del inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea General ha concluido su examen del tema 63 del programa? | UN | هلي لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند ٦٣ من جدول اﻷعمال؟ |
El PRESIDENTE (interpretación del inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea General ha concluido su examen del tema 64 del programa? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعيـــة العامة ترغب في اختتام نظرها في البند ٦٤ من جدول اﻷعمال؟ |
El proyecto de resolución fue aprobado por la Segunda Comisión sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea también desea hacer lo propio? | UN | وقد اعتمدت اللجنة الثانية مشروع القرار دون تصويت. فهل لي أن اعتبر أن الجمعية ترغب أيضا في اعتماد مشروع القرار؟ |
El PRESIDENTE (interpretación del inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea ha concluido el examen del tema 57 del programa? | UN | هل لي أعتبر أن الجمعية ترغب أيضا في اختتام نظرها في البند ٥٧ من جدول اﻷعمال؟ |
La Quinta Comisión aprobó el proyecto de resolución sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea hacer lo propio? | UN | اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار دون تصويت. هل لي أن أعتبر ان الجمعية العامة ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
La solicitud figura en el documento CD/WP.498, del que disponen ustedes. ¿Puedo considerar que la solicitud se acepta? | UN | وقد ورد هذا الطلب في الوثيقة CD/WP.498 المعروضة عليكم، فهل أفهم أن هذا الطلب مقبول؟ |
¿Puedo considerar que el Comité aprueba el informe con las modificaciones introducidas? | UN | هل لي أن أعتبر بأن اللجنة تعتمد التقرير بصيغته المنقحة شفويا؟ |
¿Puedo considerar que la Asamblea General desea tomar nota de la información que figura en el documento A/62/342? | UN | هل لي إذاً أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بالمعلومات الواردة في الوثيقة A/62/342؟ |