"puedo preguntar" - Translation from Spanish to Arabic

    • لي أن أسأل
        
    • يمكنني أن أسأل
        
    • لي أن أسألك
        
    • يمكنني السؤال
        
    • يمكنني سؤالك
        
    • لي أن اسأل
        
    • أستطيع السؤال
        
    • يمكنني أن أسألك
        
    • لى أن أسأل
        
    • ليّ أن أسأل
        
    • لي ان اسألك
        
    • بإمكاني أن أسأل
        
    • يمكن أن أسأل
        
    • يمكنني ان اسأل
        
    • يمكننى أن أسأل
        
    ¿Puedo preguntar a la Asamblea si existe alguna objeción a la inclusión del Perú en la lista de oradores? UN هل لي أن أسأل الجمعية العامة إن كان هناك اعتــراض علــى إدراج بيــرو فــي قائمة المتكلمين؟ لا أرى أي اعتــراض.
    Si es así, ¿puedo preguntar qué es? Open Subtitles أعني، إذا كان الأمر كذلك، هل لي أن أسأل ما هي؟
    ¿Le Puedo preguntar cómo afrontó la prueba? Open Subtitles هل لي أن أسأل ما الذي قمت بعمله في الإختبار ؟
    ¿Puedo preguntar por qué está incluido en la conversación? Open Subtitles هل يمكنني أن أسأل لماذا يشاركنا في المحادثة؟
    Soy Sydney Bristow, soy la que recuperó el cubo. ¿Puedo preguntar qué están haciendo? Open Subtitles أنا من إستعدت هذا الصندوق هل لي أن أسألك ماذا تفعل ؟
    ¿Puedo preguntar cuál es la razón para esta llamada? Vale. Vale vale. Open Subtitles هل يمكنني السؤال عن سبب الاتصال ؟ حسناَ الوصول جيد
    Les Puedo preguntar... Open Subtitles هل يمكنني سؤالك ..هل تتضايقون من أى حمام طفل رضيع
    ¿Y por qué, Puedo preguntar, es tan urgente? Open Subtitles وهل لي أن أسأل ما هو الأمر العاجل الذي تريدين محادثته بشأنه؟
    ¿Puedo preguntar a quién se dirigía? Open Subtitles هل لي أن أسأل من كنت تنادينه بهذا الإسم؟
    ¿Puedo preguntar qué lees tú en el baño? Open Subtitles هل لي أن أسأل ماذا تقرأ وأنت في الحمّام؟
    ¿Les Puedo preguntar qué tienen en esas fundas? Open Subtitles يا. هل لي أن أسأل السادة المحترمين ماذا عندكم في تلك أكياس المخاد؟
    Si Puedo preguntar ¿quién es nuestra fuente de información en la CIA? Open Subtitles هل لي أن أسأل ، من هو عميلنا الداخلي في الإستخبارات المركزية
    ¿Puedo preguntar cómo se aprovecha la potencia del agua? Open Subtitles هل لي أن أسأل كيف يمكن لشخص ما أن يسخّر قوة الماء؟
    Supongo que esto disolverá el pegamento quirúrgico pero Puedo preguntar, ¿cómo sucedió esto? Open Subtitles أفترض بأن هذا يمكنه أن يذيب الصمغ الطبي لكن هل يمكنني أن أسأل كيف جرى ذلك؟
    Pero Puedo preguntar, ¿cuántas personas han tomado las píldoras hasta ahora? Open Subtitles لكن هل يمكنني أن أسأل كم عدد الأشخاص الذين أخذوا الحبوب ليومنا هذا ؟
    Soy Sydney Bristow, soy la que recuperó el cubo. ¿Puedo preguntar qué están haciendo? Open Subtitles أنا من إستعدت هذا الصندوق هل لي أن أسألك ماذا تفعل ؟
    Te diré que haré, tengo algunos contactos aquí y allá. Puedo preguntar, a ver qué averiguo. Open Subtitles كلا، سأخبركم بشيء، لدي بعض المعارف يمكنني السؤال في الجوار ومعرفة الأمر
    ¿Puedo preguntar dónde consiguió esa información? Open Subtitles هل يمكنني سؤالك من أين أتيت بهذه المعلومات ؟
    ¿Puedo preguntar cuál de Uds. es el jefe? Open Subtitles حسناً، هل لي أن اسأل من منكم هو الرئيس ؟
    Puedo preguntar, ¿ha pensado algo más sobre la conversación que tuvimos ayer? Open Subtitles هل أستطيع السؤال ،إذا اعدتِ التفكير بما تحدثنا عنه سابقاً؟
    ¿Puedo preguntar algo porque estas aquí, Lucy? Open Subtitles هل يمكنني أن أسألك .. لماذا أنتي هنا يا لوسي؟
    Y ahora ¿puedo preguntar quién es el líder espiritual de esta comunidad? Open Subtitles و الآن هل لى أن أسأل ، من هو القائد الروحى لهذا الجمع
    ¿Puedo preguntar qué tiene de especial este banco? Open Subtitles هل ليّ أن أسأل ما هو الشيء المميز بشأن هذا المقعد؟
    Puedo preguntar, ¿por qué está él aquí? Open Subtitles هل لي ان اسألك ، لماذا هو هنا؟
    ¿Puedo preguntar, qué pasa con todo esto del tema duro? Open Subtitles هل بإمكاني أن أسأل ماذا كل المواد الخام ؟ 73 00: 07:
    ¿Puedo preguntar a dónde fue cuando dejó al abogado la noche del asesinato? Open Subtitles هل يمكن أن أسأل ألى أين ذهبت عندما غادرت مكتب المحامي ليلة الجريمة ؟
    ¿Puedo preguntar qué hacen? Open Subtitles هل يمكنني ان اسأل مالذي تفعلينه؟
    Le Puedo preguntar si tiene amigas porque quiere que nos veamos esta noche. Open Subtitles يمكننى أن أسأل إن كان لديها صديقات لأنها طلبت أن تقابلنى الليلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more