"puedo quedarme aquí" - Translation from Spanish to Arabic

    • يمكنني البقاء هنا
        
    • أستطيع البقاء هنا
        
    • استطيع البقاء هنا
        
    • يمكن أن أبقى هنا
        
    • أستطيع المكوث هنا
        
    • أستطيع أن أبقى هنا
        
    • يُمكنني البقاء هنا
        
    • يسعني البقاء هنا
        
    • بأمكاني البقاء هنا
        
    • بإمكاني البقاء هنا
        
    • يمكنني الوقوف هنا
        
    • يمكننى البقاء هنا
        
    • يمكن أن مجرد البقاء هنا
        
    • يسعني الجلوس هنا
        
    • يمكنني الجلوس ببساطة هنا
        
    No puedo quedarme aquí y estar con mi madre al mismo tiempo. Open Subtitles لا يمكنني البقاء هنا و أكون مع أمي بنفس الوقت,
    ¿Sabes qué? Realmente me gustabas mucho. Ya no puedo quedarme aquí. Open Subtitles تعلم, لقد أعجبت بك حقاً لا يمكنني البقاء هنا الآن
    ¡No puedo quedarme aquí a esperar a que sea secuestrada y mutilada! Open Subtitles لا أستطيع البقاء هنا وانتظارها لأن تختطف أو تُمزق إرباً
    No es exactamente la panacea... pero no puedo quedarme aquí sentada sin hacer nada. Open Subtitles أعني، ليست بالضبط فكرة ديناميكية وأنا لا أستطيع البقاء هنا مكتوفة اليدين
    No puedo quedarme aquí y ver como mi hijo muere. Open Subtitles أنا آسف لا استطيع البقاء هنا ومشاهدة ابني يموت
    - No puedo quedarme aquí. Llévame a casa, por favor. Open Subtitles لا يمكنني البقاء هنا خذني إلى المنزل الآن , رجاءاً
    No puedo quedarme aquí. No quiero que te involucres. Open Subtitles ،انظري، لا يمكنني البقاء هنا لا أريد أن أورطك بالمشاركة بهذا
    No puedo quedarme aquí. Luc. ¿Adónde vas? ¿Luc? Open Subtitles لا يمكنني البقاء هنا الى اين انت ذاهب لوك
    Lo único que sé es que no puedo quedarme aquí, no por mucho tiempo. Open Subtitles كل ما أعرفهُ أني لا يمكنني البقاء هنا ليس لفترةٍ طويلة
    No puedo quedarme aquí. Y no puedo irme. No puedo salir de aquí. Open Subtitles لا يمكنني البقاء هنا, لا يمكنني الرحيل, لا يمكنني الخروج من هُنا.
    Ya no puedo quedarme aquí, ahora no. Open Subtitles لا يمكنني البقاء هنا اكثر من هذا , ليس الان
    No puedo quedarme aquí. Tengo que ir donde Lisa. Open Subtitles أنا لا أستطيع البقاء هنا ، أريد أن أذهب لمنزل ليسا
    Lo siento, Rajah, pero no puedo quedarme aquí y dejar que me controlen. Open Subtitles آسفه يا راجا لكنى لا أستطيع البقاء هنا و يأخذون حياتى منى
    No puedo quedarme aquí mientras mis amigos están combatiendo. Open Subtitles لا أستطيع البقاء هنا بينما أصدقائي يحاربون.
    No puedo quedarme aquí. Si Baal está ciertamente tan determinado a vengarse, no se detendrá en esto. Open Subtitles لا أستطيع البقاء هنا , إذا كان باال حقيقة مصمم على الإنتقام , هو لن يتوقف هكذا
    No puedo quedarme aquí y no puedo volver con los Espectros lo cual significa que debo seguir mi propio camino y para hacerlo necesito suministros y una nave. Open Subtitles لا أستطيع البقاء هنا ولا أستطيع العودة للريث مما يعني أنني أحتاج لعمل طريقي الخاص
    No puedo quedarme aquí, me largo. Open Subtitles لا استطيع البقاء هنا أكثر اريد الذهاب معه
    Si no la encuentran no puedo quedarme aquí. Open Subtitles إن لم تجد شيئاً لا يمكن أن أبقى هنا للأبد
    - ¿Estará bien? - No puedo quedarme aquí. Enfermera. Open Subtitles سوف يكون علىمايرام انا لا أستطيع المكوث هنا ايتها الممرضه.شكرا لك
    Lo siento. No puedo quedarme aquí. Debo ir a casa con mis hijos. Open Subtitles أنا آسفة، لا أستطيع أن أبقى هنا يجب أن أكون في البيت مع أطفالي
    No puedo quedarme aquí. Open Subtitles لا يُمكنني البقاء هنا
    Mira, no puedo quedarme aquí todo el día. Tengo otras citas, también. Open Subtitles اسمع، لا يسعني البقاء هنا طوال اليوم لديّ مواعيد أخرى أيضاً
    ¿Puedo quedarme aquí a tu lado, a salvo? Open Subtitles هل بأمكاني البقاء هنا بجانبك؟ حيث المكان أمن
    Raina no bebe, pero si quieres ir con ella, puedo quedarme aquí esta noche. Open Subtitles (رينا) لا تشرب الكحولّات، ولكن إن وددتي الذهاب معها بإمكاني البقاء هنا
    Mire, tengo que moverme de aquí. No puedo quedarme aquí. Open Subtitles . أنظر , عليا بالتحرك من هنا . لا يمكنني الوقوف هنا
    No puedo quedarme aquí hasta estas horas de la noche. Open Subtitles لا يمكننى البقاء هنا طويلاً فى هذا الوقت
    Entonces sabes que no puedo quedarme aquí y dejar que esos monstruos los lastimen a ti y tus amigos. Open Subtitles ثم أنت تعلم أني لا يمكن أن مجرد البقاء هنا وترك هؤلاء الوحوش يصب لك وأصدقائك.
    No puedo quedarme aquí sin hacer nada. Open Subtitles لا يسعني الجلوس هنا بكل بساطة و عدم فعل شيء
    Bueno, no puedo quedarme aquí sentada. Open Subtitles لا يمكنني الجلوس ببساطة هنا سألحق بها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more