"puestos no sujetos" - Translation from Spanish to Arabic

    • الوظائف غير الخاضعة
        
    • وظائف لا تخضع
        
    • الوظائف الخاضعة
        
    • وظائف غير خاضعة
        
    La OGRH ese responsable de designar los puestos no sujetos a rotación, en consulta con los jefes de departamento. UN فمكتب إدارة الموارد البشرية مسؤول عن تحديد الوظائف غير الخاضعة لمبدأ التناوب بالتشاور مع رؤساء الإدارات.
    La OGRH ese responsable de designar los puestos no sujetos a rotación, en consulta con los jefes de departamento. UN فمكتب إدارة الموارد البشرية مسؤول عن تحديد الوظائف غير الخاضعة لمبدأ التناوب بالتشاور مع رؤساء الإدارات.
    En los puestos no sujetos a distribución geográfica, el aumento había sido de 7,6 puntos porcentuales. UN وفي الوظائف غير الخاضعة للتوزيع الجغرافي، كانت الزيادة تمثل ٧,٦ نقاط مئوية.
    Personal del ACNUDH que ocupa puestos no sujetos a distribución geográfica, por nacionalidad, categoría y sexo Total de personal UN موظفو مفوضية حقوق الإنسان المعينون في وظائف لا تخضع للتوزيع الجغرافي، بحسب الجنسية والرتبة ونوع الجنس
    Personal del ACNUDH que ocupa puestos no sujetos a distribución geográfica, por nacionalidad, categoría y sexo Total de personal UN موظفو مفوضية حقوق الإنسان المعينون في وظائف لا تخضع للتوزيع الجغرافي، بحسب الجنسية والرتبة ونوع الجنس
    Grupos regionales Puestos sujetos a distribución geográfica puestos no sujetos a distribución geográfica Total UN المجموع الوظائف غير الخاضعة للتوزيع الجغرافي الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي المجموعات
    El marco de movilidad propuesto se aplicaría a todos los funcionarios internos de la Secretaría pertenecientes al Cuadro Orgánico y categorías superiores hasta la categoría D-2 inclusive, así como al personal del Servicio Móvil, que tienen nombramientos de plazo fijo, continuos y permanentes, salvo aquellos que ocupan puestos no sujetos a rotación. UN 19 - ينطبق إطار التنقل المقترح على جميع موظفي الأمانة العامة الداخليين() من الفئة الفنية والفئات العليا حتى الرتبة مد-2 ضمنا، وكذلك الموظفين في فئة الخدمة الميدانية، والموظفين ذوي التعيينات المحددة المدة والمستمرة والدائمة، باستثناء الموظفين في وظائف غير خاضعة لمبدأ التناوب.
    puestos no sujetos a distribución geográfica UN الوظائف غير الخاضعة للتوزيع الجغرافي
    Países representados solamente en puestos no sujetos a distribución geográfica UN البلدان الممثلة فقــط فـي الوظائف غير الخاضعة للتوزيع
    Cuadro 2a puestos no sujetos a distribución geográfica UN الجدول 2أ: الوظائف غير الخاضعة للتوزيع الجغرافي
    puestos no sujetos a distribución geográfica UN الجدول 2أ: الوظائف غير الخاضعة للتوزيع الجغرافي
    Además, los puestos no sujetos a rotación también estarán abiertos a los candidatos externos con experiencia. UN وبالإضافة إلى ذلك، ستكون الوظائف غير الخاضعة لمبدأ التناوب مفتوحة للمرشحين الخارجيين ذوي الخبرة.
    Personal de la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos que ocupa puestos no sujetos a distribución geográfica, por nacionalidad, categoría y sexo UN موظفو مفوضية حقوق الإنسان المعينون في وظائف لا تخضع للتوزيع الجغرافي وموزعون بحسب الجنسية والرتبة ونوع الجنس
    Personal de la OACDH que ocupa puestos no sujetos a distribución geográfica, por nacionalidad, categoría y sexo UN موظفو مفوضية حقوق الإنسان المعينون في وظائف لا تخضع للتوزيع الجغرافي وموزعون بحسب الجنسية والرتبة ونوع الجنس
    Cuadro 2 Personal de la OACDH que ocupa puestos no sujetos a distribución geográfica, por nacionalidad, categoría y sexo (al 1º de diciembre de 2001) UN موظفو مفوضية حقوق الإنسان المعينون في وظائف لا تخضع للتوزيع الجغرافي، بحسب الجنسية والرتبة ونوع الجنس
    Personal del ACNUDH que ocupa puestos no sujetos a distribución geográfica, por nacionalidad, categoría y sexo UN موظفو مفوضية حقوق الإنسان المعينون في وظائف لا تخضع للتوزيع الجغرافي، بحسب الجنسية والرتبة والجنس
    Abreviaturas: USG = Secretario General Adjunto; ASG = Subsecretario General. PERSONAL DEL ACNUDH EN puestos no sujetos A LA DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA, UN موظفو مفوضية حقوق الإنسان المعينون في وظائف لا تخضع للتوزيع الجغرافي، بحسب الجنسية والرتبة والجنس
    puestos no sujetos a distribución geográfica UN الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي
    puestos no sujetos a distribución geográfica UN الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي
    puestos no sujetos a distribución geográfica UN الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي
    Al igual que en la propuesta original, el marco perfeccionado se aplicaría a todos los funcionarios internos de contratación internacional de la Secretaría de las Naciones Unidas pertenecientes al Servicio Móvil, el Cuadro Orgánico y categorías superiores hasta la categoría D-2 inclusive, que tienen nombramientos de plazo fijo, continuos y permanentes, salvo aquellos que ocupan puestos no sujetos a rotación. UN 11 - كما ورد في المقترح الأصلي، ينطبق الإطار المنقح على جميع موظفي الأمانة العامة للأمم المتحدة الداخليين المعينين دوليا() في فئة الخدمة الميدانية وفي الفئة الفنية والفئات العليا حتى الرتبة مد-2 المشمولة بذلك، بما يشمل الموظفين ذوي التعيينات المحددة المدة والمستمرة والدائمة، باستثناء الموظفين في وظائف غير خاضعة لمبدأ التناوب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more