"qué diablos es eso" - Translation from Spanish to Arabic

    • ما هذا بحق الجحيم
        
    • ما هذا بحقّ الجحيم
        
    • ما هذا بحق السماء
        
    • ما ذلك بحق الجحيم
        
    • ماهذا بحق الجحيم
        
    • ما هذه بحق الجحيم
        
    • بِحقّ الجحيم ما هذا
        
    • ما يكون ذلك
        
    • ماذا بحق الجحيم هذا
        
    • ماذلك بحق الجحيم
        
    • ما هو الجحيم الذي
        
    • ما ذلك بحقّ الجحيم
        
    - El maldito acuerdo se cayó. - ¿Qué diablos es eso? Open Subtitles لقد الغيت الاتفاقية اللعينة كلها ما هذا بحق الجحيم ؟
    ¿Por qué no hay ventanas? - ¿Qué diablos es eso? Open Subtitles لماذا لا توجد نوافذ هنا؟ ما هذا بحق الجحيم ؟
    No es lluvia. ¿Qué diablos es eso? Open Subtitles . هذه ليست أمطار ما هذا بحق الجحيم ؟
    ¿Qué diablos es eso, viejo? Open Subtitles ما هذا بحقّ الجحيم ، يا رّجل ؟
    ¿Qué diablos es eso? Open Subtitles ما ذلك بحق الجحيم ؟
    ¿Qué diablos es eso? ¿Eres tú? Open Subtitles ما هذا بحق الجحيم ؟
    - Esto es inusual, señor. - ¿Qué diablos es eso? Open Subtitles سيدى , لا اعتقد انها السفينه - ما هذا بحق الجحيم -
    Amigo, ¿qué diablos es eso? Open Subtitles فريد , ما هذا بحق الجحيم
    ¿Qué diablos es eso? Open Subtitles ما هذا بحق الجحيم ؟
    ¿Qué diablos es eso? Open Subtitles ما هذا بحق الجحيم ؟
    - ¿Qué diablos es eso? Open Subtitles ما هذا بحق الجحيم ؟
    ¿Qué diablos es eso? Open Subtitles ما هذا بحق الجحيم
    ¿Qué diablos es eso? Open Subtitles ما هذا بحق الجحيم ؟
    ¿Qué diablos es eso? Open Subtitles ما هذا بحق الجحيم ؟
    - ¿Qué diablos es eso? - La marca de Buda. Open Subtitles ما هذا بحق الجحيم ؟
    ¿Qué diablos es eso? Glicerina líquida. Open Subtitles ما هذا بحقّ الجحيم ؟
    No sé Qué diablos es eso.Vamos, teniente le compraré una barra de caramelo. Open Subtitles لا اعرف ماهذا بحق الجحيم تعال ايها المساعد سأشتري لك حلوى السنكر
    - Peter, ¿qué diablos es eso? - Es mi perro guía, Brutus. Open Subtitles بيتر) ماذا بحق الجحيم هذا) - (هذا كلبي للرؤية (بروتوس -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more