Hablas de atrás, hijo de puta! Creí que éramos amigos. | Open Subtitles | تخوننى ايها الوغد ومن المفترض أننا أصدقاء |
Perdóname. Tú, no tú. Pensé que éramos amigos. | Open Subtitles | أعتذر عن ذلك، لك، ليس أنت، أعتقدت أننا أصدقاء |
Porque me pediste que me quedara y dijiste que éramos amigos. | Open Subtitles | لأنكِ طلبتِ مني المكوثُ، و قلتِ بأننا أصدقاء. |
Eso es muy doloroso. Pensé que éramos amigos, pequeña mierda desagradecida. | Open Subtitles | هذا مؤلم جداً، ظننت بأننا أصدقاء أيها الأحمق ناكر الجميل |
Durante un período, en preprimaria hasta se puede decir que éramos amigos. | Open Subtitles | من خلال امتداد واحد صغير هناك فى روضة الأطفال يمكنك أن تقول أننا كنا أصدقاء |
¡Creía que éramos amigos y te me escapas! | Open Subtitles | أهداء كنت اعتقد اننا اصدقاء ثم هربت بعيدا |
Creía que éramos amigos. | Open Subtitles | إعتقدت بأنّنا كنّا أصدقاء. |
Y no los quiero aquí. Dijiste que éramos amigos. | Open Subtitles | ولا اريدكم في الجوار أنت قلت أننا أصدقاء |
Sólo quería ayudarte porque pensaba que éramos amigos. | Open Subtitles | لقد أردت أن أساعد لأنني أعتقد أننا أصدقاء فحسب |
Le dije que éramos amigos. Los encontraremos. | Open Subtitles | إسمع , أخبرتك أننا أصدقاء سنجدهم |
No entiendo. Creía que éramos amigos. | Open Subtitles | لا أعلم ما تتحدث عنه، اعتقدت أننا أصدقاء |
Creí que éramos amigos. Arriesgué mi vida por ti. | Open Subtitles | ظننت أننا أصدقاء لقد عرضت حياتي للخطر من أجلك |
Ustedes, chicos, son especiales. Pensé que éramos amigos. | Open Subtitles | يا رجال أنتم مختلفين، لقد اعتقدت أننا أصدقاء |
Me equivoqué al pensar que éramos amigos. | Open Subtitles | كنت مخطئ, لأنني اعتقدت بأننا أصدقاء. |
Creí que éramos amigos, eso es todo. | Open Subtitles | ظننت بأننا أصدقاء .. هذا كل شيء |
Ese chico lo es todo para mí, y desde que, bueno le dije que éramos amigos. | Open Subtitles | الفتى يعني لي الدنيا، منذ أن... حسناً، ذكرت بأننا أصدقاء. |
¿Engañándome para pensar que éramos amigos y humillarme para tu dinero de la matricula? | Open Subtitles | تخدعيني لأفكر أننا كنا أصدقاء كي أذل نفسي من أجل مال دراستك ؟ |
- Pero pensé que éramos amigos. | Open Subtitles | لكنني ظننت أننا كنا أصدقاء |
¡Bastardo egoísta! ¡No lo olvidaré! ¡Pensé que éramos amigos! | Open Subtitles | ايها الاناني الوغد, سأتذكر هذا, اعتقدت اننا اصدقاء |
¡Creía que éramos amigos! | Open Subtitles | إعتقدت بأنّنا كنّا أصدقاء! |
- Vamos, amigo. -No, creí que éramos amigos. | Open Subtitles | بحقّكَ، يا صديقي - لقد إعتقدت أنّنا أصدقاء - |
Pensé que éramos amigos. | Open Subtitles | ظننت بأنّنا أصدقاء |
Pensaba que éramos amigos. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّنا أصدقاءَ. |
Y luego, hazme un favor. Recuérdame que éramos amigos. | Open Subtitles | حسنٌ، وحين ينفلت زمامك وتقتلينهم، فأسدني معروفًا وذكّريني أنّنا صديقين. |
Pensé que éramos amigos. | Open Subtitles | ظننت أنّنا كنّا أصدقاء. |