Y cuando Noé hubo construido el arca, Entiendo que alguien empezó a tocar una canción | TED | وعندما أنتهى نوح من بناء السفينة، أفهم أن شخص ما بدأ بتقطيع أغنية. |
Así es que alguien supone que porque alguien haya hecho algo eso los deja a ellos hacer la misma cosa. | TED | لذلك شخص ما يفترض بما أن أحد الناس فعل شيئاً، فأنه بالتالي إذن لهم ليفعلوا الشيء نفسه. |
Así que digamos que uno piensa que alguien es atractivo pero sospecha que otras personas no necesariamente piensan igual. | TED | فلنقل مثلا أنك تعتقد أن أحدهم جذاب، لكنك تشك في أن الآخرين لن يكونوا مهتمين بالضرورة. |
Confidencialmente, ¿por qué crees que alguien mentiría sobre la muerte de tu madre? | Open Subtitles | ليس للنشر, لما تعتقد أن شخصاً ما كذب حول موت أمك؟ |
Suponga que alguien le ofreciera participar en un hotel junto al mar. | Open Subtitles | على فرض أن أحداً دعاك للعيش بنزل على شاطئ البحر |
Y me necesita a mí para asegurarse que alguien en algún lugar, está escuchando. | Open Subtitles | يريد حكم بلاده ويحتاجني للتأكد من أحد ما في مكان ما يتنصت |
Pensé que alguien debería infiltrarse en el territorio de los PRs y espiar. | Open Subtitles | حسبت أنه يجب على شخص ما إختراق أرض البورتوريكيين. ويكون جاسوساً |
Necesitas que alguien te enseñe a ser algo más que un animal. | Open Subtitles | تحتاج شخص ما لتعليمك هكذا لكي تكون أكثر من حيوان |
Todo el tiempo he tenido la sensación de que alguien está observando, esperando. | Open Subtitles | عندى شعور طوال الوقت أن هناك شخص ما يراقب .. ينتظر |
Un juguete que él cree que alguien le robó cuando tenía 3 años. | Open Subtitles | طفاية حريق سرقها منه شخص ما عندما كان في عمر الثالثة |
Pero no me gusta estar sola en casa, quiero que alguien viva conmigo | Open Subtitles | لكن أخشي من الوحدة و أحب أن يكون شخص ما بجانبي |
Bonafide dice que alguien falsificó su peine y puso un mensaje falso en él para matar a Montana. | Open Subtitles | يجب تستمعُ لي يا ، ميكلو بونا فايد ، يَقُولُ أن شخص ما زيّــفَ مـشطُــه |
Algunas de esas historias dicen que alguien va a solucionar todo por nosotros. | TED | مغزى بعض هذه القصص: أن أحدهم سيقوم بحل كل شيء لنا |
Parece que alguien no se ha leído su manual de empleado. ¿Verdad, señor.. | Open Subtitles | يبدو أن أحدهم لم يقرأ عقده جيدا اليس كذلك يا سيد |
¿Es tan difícil de creer que alguien quiera robarse la Declaración de Independencia? | Open Subtitles | هل هو صعب التصديق أن أحدهم سيحاول سرقة وثيقة الإستقلال ؟ |
Pues, sí, sé cómo zapatear, pero no creo que alguien quiera verme hacer eso. | Open Subtitles | لكن لا أظن أن شخصاً ما يريد رؤيتي أقوم بهذا تريد رؤيتي؟ |
En tus sueños, Tosh. Creo que alguien está riéndose de ti, linda. No. | Open Subtitles | في أحلامكِ يا توش ، أعتقد أن أحداً يعابثكِ يا عزيزتي |
Tan pronto como decidan que alguien en el mundo está creando demasiado conflicto. | Open Subtitles | حالما يقررون أن أحد ما . في العالم يصنع صراعاً كبيراً |
Si es verdad que alguien ha sido asesinado aquí, que sea Clouseau. | Open Subtitles | .. إذا شخصاً ما قُتل هنا .رجاء دعه يكون كلوزو |
¡Pero parece que yo estoy engordando! Que bien. Parece que alguien quiere perder unos kilos. | Open Subtitles | لكني سوف اصبح سمين جميل و يبدو ان احدهم يحاول ضربه على وجهه |
No si pensaba que alguien estaba controlando o interceptando sus transmisiones de móvil. | Open Subtitles | ليس إن ظنّ أنّ أحدهم كان يراقب أو يعترض مبادلاته الهاتفية. |
Y sabemos que alguien se enteró y pidió una parte de ese dinero. | Open Subtitles | ونعرف أنّ شخصاً ما اكتشف ذلك وطالب بحصّة من تلك الأموال. |
¡Seguiré viniendo hasta que alguien se acuerde de haber visto a Richie! | Open Subtitles | سوف أعاود زيارتكم الى ان يتذكر أحدكم أنه راى ريتشي |
Creo que alguien obtuvo hace poco unos 670 kilómetros con una sola carga. | TED | أعتقد أن هناك سائقاً استطاع قطع 450 ميل في شحن واحد. |
Lo único que nos dijo es que alguien lo había traído en auto. | Open Subtitles | وكل ما استطاع قوله لنا أن شخصا ما قد أحضره بالسيارة |
No puedo creer que alguien no revele un conflicto, no lo ponga por escrito. | Open Subtitles | لا أظن أن أحدا لا يفعل ذلك من حيث كتابته فى تقرير |
Sr. Presidente, me preocupa que alguien trate de manipularlo para que tome la acción militar que supongo que está por tomar. | Open Subtitles | انا قلق بأن أحدهم يحاول ان يتلاعب بك لتقوم بإجراء ضربة عسكرية وباعتقادي بأنك على وشك فعل ذلك |