Escucha, hay algo que debes saber acerca de Dalchimsky. | Open Subtitles | هناك شيء أعتقد يجب أن تعرفه عن دالشميسكي |
Ahora, Io más importante que debes saber sobre las verdaderas brujas es esto. | Open Subtitles | أهم شيىء يجب أن تعرفه أن الساحرات الحقيقيات |
Lo que debes saber es que le gusta la buena vida y las ganancias trimestrales. | Open Subtitles | الأمر الوحيد الذي عليك معرفته بشأن الرئيس هو أن عشقه للحياة الرغده مماثل لعشقه للأرباح الفصليه |
No, es la parte de la historia que debes saber para entender la gracia. | Open Subtitles | لا، هذا الجزء المهم من القصة الذي يجب أن تعرفيه لتفهمي مغزى النكتة |
Bueno, lo que sea que te haya dicho, hay algo que debes saber sobre él. | Open Subtitles | حسنٌ، أيّاً كان ما اخبرتكَ به هنالك شيءٌ عليك أن تعرفه بشأنه |
Hay algo que debes saber. Esto es más grande de lo que piensas. | Open Subtitles | يجب أن تعرفي شيئاً واحداً أن هذا أكبر مما تعتقدي |
Pero hay algo que debes saber antes de que vayamos allí. | Open Subtitles | لكن هناك شيء واحد تحتاج لمعرفته قبل أن نذهب هناك. |
Lo primero que debes saber de mí es que soy hija única. | Open Subtitles | أول شىء يجب أن تعرفه هو أن ليس لى أخوة |
Es raro, ¿no, Miles? Pero es algo que debes saber sobre los especialistas. | Open Subtitles | لكن هناك شيئاً يجب أن تعرفه عن المتخصصين |
No. Algo que debes saber antes de embarcar en esta aventura es que me puedo poner muy insoportable cuando no he comido. | Open Subtitles | هناك شيء يجب أن تعرفه قبل أن تخوض هذه المغامرة الصغيرة |
Hay algo que debes saber de el antes de ir. | Open Subtitles | جون، هناك شيء يجب أن تعرفه عنه قبل أن تذهب؟ |
Lo que debes saber es que... sólo espero 10 minutos, y luego me voy. | Open Subtitles | ما عليك معرفته بأني أنتظر 10دقائق فقط ثم أذهب |
hay algo que debes saber si aún no lo sabes, esta cruz te va a costar. | Open Subtitles | لا أتوقع أنك ستفهم ذلك هناك شيء واحد ينبغي عليك معرفته إن لم تكن تعرفه بالفعل هذا الصليب سيكلفك |
Bueno, hay algo que debes saber primero. | Open Subtitles | حسنا، هناك شيء عليك معرفته أولا |
Hay algo que debes saber acerca de cómo llegaste aquí. | Open Subtitles | هناك شيء يجب أن تعرفيه حول كيفية وصولك إلى هنا |
Sólo tienes frenar un poco, hay algo que debes saber. | Open Subtitles | هوّني عليك قليلاً. هناك ما يجب أن تعرفيه. |
Si realmente la lista de muertos fue hecha por una banshee entonces hay algo más que debes saber. | Open Subtitles | لو أنّ قائمة الإغتيالات تم صنعها بواسطة "بانشي" بالفعل فثمّة شئ آخر عليك أن تعرفه. |
Hay algo que debes saber sobre mí, Max. | Open Subtitles | هناك شيء عليك أن تعرفه عني يا ماكس |
Hay algo que debes saber. Esto es más grande de lo que piensas. | Open Subtitles | يجب أن تعرفي شيئاً واحداً الأمر أكبر مما تتخيلين |
Señor Barker esto es lo que debes saber. | Open Subtitles | سيد، باركر، إليك ما تحتاج لمعرفته |
Mira, si tu y yo vamos a seguir saliendo, hay algo que debes saber sobre mí. | Open Subtitles | اسمع ان كنا انا وأنت سنستمر بالتسكع سوية فهناك شيء يجب ان تعرفه بشأني |
Hay algo más que debes saber. | Open Subtitles | ثمّة أمر آخر عليكِ معرفته |
Estás muy equivocado, y esto es lo que debes saber. | Open Subtitles | أنت مخطئ جدا وهنا هو ما تحتاج إلى معرفته. |
Hay algo que debes saber, amigo mío. | Open Subtitles | هناك شيىء لابد أن تعرفه يا صديقى |
Jon, te amo también, pero pienso que hay algo que debes saber de mí. | Open Subtitles | جون، أَحبُّك أيضاً، لكن أعتقد هناك الشيء الذي أنت يَجِبُ أَنْ تَعْرفَ عنيّ. |
Ahora, antes de que hagamos esto, hay unas pocas cosas que debes saber de mí. | Open Subtitles | ، الآن ، قبلما أن نقوم بذلك هناك بعض الأشياء يجب أن تعرفيها عني |
Pero hay algo que debes saber. | Open Subtitles | ولكن يوجد شيئاً ما يجب أن تعلميه |
Estoy feliz de hacerlo, pero hay algo que debes saber. | Open Subtitles | سعيد لإخباري, ولكن هناك شيء يجب ان تعرفيه |
Hay algo importante que debes saber. | Open Subtitles | يوجد شيء مهم يجب ان تعلمه |