Papá, creo que tengo que decirte algo y por favor no te enfades conmigo. | Open Subtitles | أبي، أظن أني يجب أن أخبرك بشيء ما وأرجوك، لا تغضب مني |
Tengo que decirte algo, pero prométeme que no te enfadarás. | Open Subtitles | يجب أن أخبرك بشيء ولكن يجب أن تعدني ألا تغضب |
- Tengo que decirte algo. - Por favor, bésame. | Open Subtitles | يجب أن أخبرك شيئا ارجوك قبّلني |
Pero tengo que decirte algo antes de que hagas entrar a tus hombres disparando. | Open Subtitles | لكن يتوجب علي أن أخبرك شيئاً قبل أن ترسل رجالك إلى الداخل, البنادق تحترق. |
Y tengo que decirte algo y no pueden oírlo. | Open Subtitles | أريد أن أخبركِ بشيء ولا أريدهم أن يسمعوني |
Tengo que decir esta es la tercera vez que vengo a tu club y tengo que decirte algo realmente desagradable pero, cada vez resultaba-- | Open Subtitles | يجب أن أقول بأن هذه هي المرة الثالثة التي أضطر فيها للمجيء للنادي ويجب أن أقول لك شيئا غريب جداً |
Cariño, tengo que decirte algo. | Open Subtitles | عزيزتي ،، عليّ أن أخبركِ شيئاً |
Tengo que decirte algo. No puedo disparar. No sé apuntar. | Open Subtitles | أستمع، يجب أن أخبرك بشيء ما لا أستطيع أطلاق النار، لا أستطيع أصابة الهدف |
Tengo que decirte algo, Alan, desde el fondo del corazón. | Open Subtitles | يجب أن أخبرك بشيء يا "آلان"، هذا نابع من صميم قلبي |
Sí. Pero tengo que decirte algo. | Open Subtitles | نعم، ولكن أريد أن أخبرك بشيء ما |
Mira, siento que tengo que decirte algo. | Open Subtitles | أشعر أنني ينبغي أن أخبرك شيئا |
Tengo que decirte algo. | Open Subtitles | علي أن أخبرك شيئا |
Tengo que decirte algo, Gracias hombre. Me dolió, cuando me engañaste. | Open Subtitles | يجب أن أخبرك شيئاً شكراً , يارجل يؤلمني الأمر |
Ya lo sé. Tengo que decirte algo. | Open Subtitles | أنا أعرف أنا أحتاج أن أخبرك شيئاً ما |
¿Todo está bien? Tengo que decirte algo. | Open Subtitles | هل كل شيء على ما يرام ؟ أهه يجب أن أخبركِ بشيء |
No, no, no, tengo que decirte algo, en privado. | Open Subtitles | لا، لا، لا، لقد حصلت على أن أقول لك شيئا في القطاع الخاص. |
Tengo que decirte algo ¿si? | Open Subtitles | علي أن أخبركِ شيئاً حسناً ؟ |
Tengo que decirte algo. | Open Subtitles | لدي شيء لأخبرك به |
Tengo que decirte algo, y no estoy seguro de que confíes en mí después de oírlo. | Open Subtitles | يجب أن أخبرك بشئ لا أعرف إن كنت ستثق بي بعد أن تسمعه |
Escucha, Linc, tengo que decirte algo, tío. | Open Subtitles | اسمع يا لينك عليّ أن أقول شيئاً ما |
Tengo que decirte algo, pero no quiero hablarte de ello por teléfono. | Open Subtitles | يجب ان اخبرك بشيء ولكن لم أرِد ان اتحدث عنه في الهاتف |
Me alegra que me llamaras, porque yo también tengo que decirte algo. | Open Subtitles | أنا سعيد أنك اتصلتي لانني أريد ان اخبرك شيء أيضاً |
¿Y qué pasa? Tengo que decirte algo. | Open Subtitles | اذا مالذي يجري ؟ علي أن أخبرك شيئًا. |
Tengo que decirte algo muy importante, y quiero que escuches cada palabra atentamente, | Open Subtitles | أريد أن أخبركَ بشيء مهم جداً وأريد منك الاستماع ألى كل كلمة بعناية |
Tengo que decirte algo. | Open Subtitles | تعالي هنا عزيزتي ًأنا عليَّ أن أخبركِ شيئا. |
Bien, mira, si quieres pelear, tengo que decirte algo. | Open Subtitles | حسناً , إن كنت تريد القتال عليّ أن أقول لك شيئاً |