- Aún me debes una. - Sabía que dirías eso. | Open Subtitles | ـ عندها لا تزال تدين لى ـ كنت أعلم أنك ستقول هذا |
Sabía que dirías esto... que estoy borracho... Lo olvidaré para mañana... | Open Subtitles | كنت أعرف أنك ستقول عليّ ثملاً وسأنس في الغد كل شيء |
Tú me colocaste aquí. Sabía que dirías algo así. | Open Subtitles | ولابد ان تعرفى انك السبب فى ذلك كنت اعلم انك ستقول ذلك |
Se suponía que dirías algo después, ¿no es cierto? | Open Subtitles | كان من المفترض أن تقول شيئاً بعد ذلك، أليس كذلك؟ |
Pensó que dirías eso, así que me dijo que mencionara que tu padre querría saber quien estropeó su computadora. | Open Subtitles | لقد ظنت بأنك ستقول هذا لذا قالت بأنها ستذكر كيف والدك سيحب معرفة من الذي كسر كمبيوتره المحمول |
Si, sabía que dirías algo así. | Open Subtitles | نعم، علمت أنكِ ستقولين شيئاً كهذا |
Dijo que dirías eso, pero tenía que venir igualmente. | Open Subtitles | أخبرني أنّك ستقول هذا، ولكن عليّ أن آتٍ على أيّ حال |
Está bien. Pensé que dirías eso también y supongo que está bien. | Open Subtitles | لقد عرفت أنك ستقول ذلك أيضاً و اعتقد أن لا بأس بذلك عندى |
Tenía el presentimiento que dirías eso, así que preparé algo que podría ayudar compuse tu canción. | Open Subtitles | شعرت أنك ستقول هذا لذا أعددت شيئاً قد يساعدك في تغيير رأيك |
Pensé que dirías que arregle los números que destroce papeles, que haga algo tipo El Informe Pelícano. | Open Subtitles | إعتقدت أنك ستقول ,تلاعبي بالحسابات أو مزقي أوراق , أو أختصري الاشياء |
Mi padre que dirías cualquier cosa para que te soltara. | Open Subtitles | قال لي أبي أنك ستقول لي أي شيء لأطلق سراحك. |
Pensé que dirías eso, de echo estaba seguro de que lo dirías. Pongámoslo de esta manera. | Open Subtitles | لقد توقعت أن تقول هذا في الواقع، كنت أعلم أنك ستقول هذا |
- Sabía que dirías eso, por eso tuve que secuestrarte. | Open Subtitles | نعم, أعلم أنك ستقول هذا، لهذا لقد خطفتك. |
Vale, vale, el manual dice que dirías eso. | Open Subtitles | حسناً, حسناً, التعليمات قالت انك ستقول هذا |
Sabía que dirías eso. No sé por qué te respondo. | Open Subtitles | كنت اعرف انك ستقول هذا أنا لا أعرف لماذا حتى أرد عليها |
Me imaginé que dirías eso, pero lo hice de todas maneras. | Open Subtitles | فكرت أن تقول ذلك لكنك فعلت بأيي حال |
Sabía que dirías eso para que yo contara y recontara todo. | Open Subtitles | عرفت بأنك ستقول هذا , لذا حسبت وأعدت حساب كل شيء |
Gracias mamá, sabía que dirías eso. | Open Subtitles | . شكراً يا أمي, علمت أنكِ ستقولين ذلك |
Pensé que dirías algo, mostrar debilidad, pero no lo hiciste. | Open Subtitles | ظننت أنّك ستقول شيئًا، تُظهِر بعض الضُعف، لكنّك لم تفعَل. |
Porque sabía que dirías que el príncipe era la mejor parte en lugar de decirme lo que realmente quería escuchar. | Open Subtitles | لأنني علمت ماذا كنتِ لتقولي لي .. دور الأمير هو أمتج جزء بدلاً من أن تقولي لي ما أردتُ فـعلاً سماعـه |
Pensé que dirías algo más, como, como... | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّك تَقُولُ شيءَ شبه الأَبّ الأكثر، مثل - |
Sabía que dirías eso. | Open Subtitles | علمت أنّك ستقولين ذلك. |
Verás, pensé que dirías eso, así que tomé un par de precauciones. | Open Subtitles | إنظري لقد علمت بأنكِ ستقولين ذلك لذا لقد أخذت بعض إحتياطاتي |
Bueno, sabía que dirías eso. | Open Subtitles | حسنا ، كنت اعتقد انك سوف تقول ذلك |
Es exactamente lo que ella pensó que dirías. | Open Subtitles | هذا ما توقعت هى تماما أنك ستقوله |