"que estabas muerto" - Translation from Spanish to Arabic

    • أنك ميت
        
    • بأنك ميت
        
    • أنك قد لقوا حتفهم
        
    • أنك مت
        
    • انك ميت
        
    • أنّك ميّت
        
    • انك مت
        
    • أن تكون ميتاً
        
    • أنك قد لقيت حتفك
        
    • أنك كنت ميتا
        
    • أنك كنت ميتاً
        
    • أنك توفيت
        
    • بأنك مت
        
    • بأنك مُت
        
    • انك كنت ميت
        
    Algunos indios me dijeron que estabas muerto decían que el viejo Adam te había conseguido Open Subtitles بَعْض الهنود أخبروني أنك ميت قالو ان الدب قتلك ؟
    - Sé que no estoy muerto. - Me dijeron que estabas muerto. Open Subtitles أنا أعرف، أنا لست ميتاً لقد أخبروني أنك ميت
    desmayado, en un charco de sangre a tus pies, y pensé que estabas muerto. Open Subtitles مغمى عليك في بركة دماء على قدميك وأعتقدت بأنك ميت
    Pensé que estabas muerto. Open Subtitles أعتقد أنك قد لقوا حتفهم.
    Pensé una vez que estabas muerto y casi me destrozó. Open Subtitles لقد أعتقدت مره أنك مت و تقريبا هذا دمرنى
    - Después de matar a Matanza, te encontré inmóvil en la esquina, pensé que estabas muerto con toda esa sangre sobre tí. Open Subtitles حسناً, بعد ان قتلت ماتانزا, وجدتك عند الركن, اعتقدت انك ميت مع كل هذا الدم حولك.
    Una de las circunstancias fue creer que estabas muerto. Open Subtitles أحد تلك الظروف كانت جعلي أعتقد أنّك ميّت.
    Creía que estabas muerto. Bueno, todavía no podía morirme. Open Subtitles اعتقدت أنك ميت حسنا, لا أستطيع الموت بعد
    Eso va a ser difícil, tío... pensábamos que estabas muerto todo este tiempo. Open Subtitles لقد كان الأمر صعباً .. علينا يا رجل لقد ظننا أنك ميت .. كل هذا الوقت
    Estas últimas semanas cuando pensaba que estabas muerto... de verdad te eché de menos. Open Subtitles تلك الأسابيع القليلة الأخيرة ، عندما ظننت أنك ميت افتقدتك حقاً
    Dejo que el mundo creo que estabas muerto y casi se me mató. Open Subtitles جعلت العالم يعتقد أنك ميت وكاد ذلك أن يودي بي إلى التهلكة
    Y todos los demás pensando que estabas muerto, así que mucho mejor. - Sí. Open Subtitles وإيهام الجميع بأنك ميت كان من الأفضل
    Y fue para darte celos. Además, hiciste que creyera que estabas muerto. Open Subtitles و أنت كذيت علي لأنني ظننت بأنك ميت
    Pensamos que estabas muerto. Open Subtitles كنا نظن أنك قد لقوا حتفهم.
    Pensé que estabas muerto. Open Subtitles أعتقد أنك قد لقوا حتفهم.
    - Creí que estabas muerto. - Casi. Open Subtitles ـ اعتقدت أنك مت ـ لو انتظرت ثانيتين أخريين لمت
    Pensé que estabas muerto. ¿Qué pasó? Open Subtitles اعتقدت أنك مت ماذا حدث؟
    Cuando creía que estabas muerto solía imaginar que dejaba Nueva York y que nunca regresaría. Open Subtitles عندما فكرت انك ميت إعتدت التفكير في ترك نيويورك والا أعود أبدا
    Es mas facil... desaparecer. cuándo todo el mundo creyó que estabas muerto. Open Subtitles من الأسهل الإختفاء عندما يعتقد الجميع أنّك ميّت.
    Por Dios, Bob! Todos pensamos que estabas muerto! Open Subtitles اكراما لله , بوب كل الناس يعتقدون انك مت
    Se suponía que estabas muerto, pescado nuevo. Es hora de hacer ciertos los rumores. Open Subtitles يُفترض بك أن تكون ميتاً أيّها السجين الجديد، حان الوقت لتحقيق الشائعة.
    Hola? Pensé que estabas muerto Open Subtitles مرحبا؟ أعتقدت أنك قد لقيت حتفك.
    Qué bien que te trajeron de vuelta cuando lo hicieron porque pensaba que estabas muerto. Y estaba a punto de irme. Open Subtitles و لحسن الحظ انهم أعادوك عندما فعلوا ، كما تعلم إفترضت أنك كنت ميتا و كنت أهم بالرحيل
    Nuestro querido padre le dijo al mundo que estabas muerto y te dio en adopción en secreto porque su esposa tenía una enfermedad terminal. Open Subtitles أخبر أبونا العزيز العالم أنك كنت ميتاً وبعد ذلك أعطاك سرا للتبني كل ذلك لأن زوجته كانت مصابة بمرض عضال
    Estaba tan enojada contigo que le decía a todos que estabas muerto. Open Subtitles لقد غضبت حتى أنها أخبرت الجميع أنك توفيت
    Pensábamos que estabas muerto hasta que llegó tu baúl desde el castillo Leoch. Open Subtitles أعتقدنا بأنك مت حتى أستلمنا أغراضك من قلعة الليوخ
    Maldito hijo de perra. Creí que estabas muerto. Open Subtitles يا إبن العاهرة إعتقدت بأنك مُت
    Todos creíamos que estabas muerto pero... aquí estás, resucitado. Open Subtitles لقد صدقنا جميعاً انك كنت ميت والان , ها انت تُبعث من جديد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more