No te preocupes, mamá. Estoy segura que estará bien. | Open Subtitles | لا تقلقي يا أمي، أنا متأكدة أنه سيكون بخير |
Es decir ¿cree que estará bien para cuando ella llegue? | Open Subtitles | . . أتظنين أتظنين أنه سيكون بخير عندما تصل هي إل هنا؟ |
No quiero que te asustes, los doctores piensan que estará bien. | Open Subtitles | لا أريدك أن تسمع نصف الخبر. الأطباء قالوا أنها ستكون بخير. |
Está llena de puntos, pero creo que estará bien. | Open Subtitles | الغرز تكسوها لكنهم يعتقدون أنها ستكون بخير |
No te preocupes por el amo Luke. Seguro que estará bien. | Open Subtitles | لا تقلق على السيد لوك انا متأكد انه سيكون بخير |
Sólo quiero tomarla de la mano y decirle que estará bien. | Open Subtitles | وكل ما أريد فعله هو أخذُ يدها داخل يدي وإخبارها بأنها ستكون بخير |
No, no lo hizo. No lo hizo. Estoy seguro que estará bien. | Open Subtitles | لم يفعل، لم يفعل أنا واثق أنه سيكون بخير |
Llamaba para decirle que mi padre se está recuperando bien y que los médicos dijeron que estará bien. | Open Subtitles | كنت أتصل فقط لأقول له أن أبي يتعافى والطبيب قال أنه سيكون بخير |
Tiene una contusión pero el doctor dijo que estará bien. | Open Subtitles | حدث له ارتجاج، ولكن الطبيب قال أنه سيكون بخير |
Podemos decirle la verdad, que estará bien siempre que diagnostiquemos a una persona que pesa un medio kilo. | Open Subtitles | يمكننا اخبارها بالحقيقة أنها ستكون بخير بمجرد تشخيصنا لشخص يزن رطلاً واحداً |
¿Cómo está? Creo que estará bien siempre que los únicos versos de su canción sean: | Open Subtitles | أعتقد أنها ستكون بخير طالما أن كلماتأغنيتها.. |
¿Está seguro de que estará bien si no lo prueba primero? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أنها ستكون بخير طالما لم تجربها أولا؟ |
¿Pero en verdad crees que estará bien después cuando se entere de que sus padres jamás se amaron? | Open Subtitles | ولكن اتظنون حقاً انه سيكون بخير لاحقاً عندما يكتشف ان والداه لم يحبا بعضهما ابداً ؟ |
Jo, sé que estás disgustada por la expulsión de Danny, pero creo que estará bien. | Open Subtitles | جو انا اعرف انك حزينه لان دانى اتفصل من المدرسة لكن اعتقد انه سيكون بخير |
¿De veras crees que estará bien después de todo esto? | Open Subtitles | حقاَ تعتقد بأنها ستكون بخير بعد كل شيء ؟ |
Ahora me siento mal. ¿Crees que estará bien? | Open Subtitles | الآن أشعر بشعور سيئ , أتعتقدين بأنها ستكون بخير ؟ |
Creo que estará bien, pero aún no sabemos nada de Cooper. | Open Subtitles | اظن انها ستكون بخير لا خبر عن كوبر حتى الان |
Tranquila, seguro que estará bien. | Open Subtitles | لا تقلقي سيدتي . اني متأكد بأنه سيكون بخير |
Tengo que saber que estará bien en algún sitio. | Open Subtitles | أريد أن أعلم أنها بخير في هذا العالم |
Mira, estoy seguro de que estará bien, es... | Open Subtitles | أنا متأكد أنها ستكون على ما يرام |
Creo que estará bien. | Open Subtitles | أعتقد أنها سوف تكون على ما يرام. |
Bueno, está aturdida, pero los médicos dicen que estará bien. | Open Subtitles | هي غائبةٌ عن الوعيّ المسعفين يقولون، بأنّها ستكون بخير. |
No, estoy segura de que estará bien. | Open Subtitles | لا, أنا متأكده أنهُ سيكون بخير أنت أب رائع |
El problema es que no sabemos cuánto tiempo estuvo inconsciente así que las próximas horas serán cruciales pero creo que estará bien. | Open Subtitles | المُشكِلَة أننا لا نَعرِفُ كَم كانَ غائِباً عِن الوَعي قَبلَ أن يَأتوا بِه، لِذا فالساعات القَليلَة القادِمَة ستَكون حَرِجَة لكني أعتَقِد أنهُ سيكون بِخير |
Lo hice, creo que estará bien. Es solo que pasa por un mal momento financiero. | Open Subtitles | وأظن أنه سيكون على ما يرام ، إنه فقط يمر بضائقةٍ مالية |
Bien, estuvo retenido en la aduana un par de horas, pero creo que estará bien. | Open Subtitles | و لكن أعتقد أنه سيكون علي ما يرام انها ليست باردة كما كُنت أعتقد |