Evidentemente, mi delegación suscribe la declaración que formuló el representante de Finlandia en nombre de la Unión Europea. | UN | إن وفد بلدي يؤيد، بالطبع، البيان الذي أدلى به ممثل فنلندا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
En la declaración que formuló el representante de Eritrea en ejercicio del derecho a contestar, por lo menos hemos escuchado algo. | UN | ففي البيان الذي أدلى به ممثل إريتريا ممارسة لحق الرد، سمعنا شيئا على اﻷقل. |
Por supuesto, nos adherimos plenamente a la declaración que formuló el representante de Francia. | UN | وبطبيعة الحال، نحن نؤيد تماما البيان الذي أدلى به ممثل فرنسا. |
Mongolia se adhiere plenamente a la declaración que formuló el representante de Qatar en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | تؤيد منغوليا البيان الذي أدلى به ممثل قطر نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين. |
Suecia hace cuya la declaración que formuló el representante de Alemania en nombre de la Unión Europea. | UN | وتؤيد السويد تماما البيان الذي ألقاه ممثل ألمانيا نيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
Nigeria se adhiere a la declaración que formuló el representante de Malasia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | وتؤيد نيجيريا البيان الذي أدلى به ممثل ماليزيا باسم حركة عدم الانحياز. |
Mi delegación quisiera hacer suya la declaración que formuló el representante de Nigeria en nombre de la Unión Africana. | UN | يود وفدي أن يعلن تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل نيجيريا باسم الاتحاد الأفريقي. |
Deseo hacer mía la declaración que formuló el representante de Jamaica en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | كما أود أن أؤيد البيان الذي أدلى به ممثل جامايكا نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين. |
Asimismo, quisiera suscribir la declaración que formuló el representante de Guinea en nombre del Grupo de Estados de África en Nueva York. | UN | وأود أن أؤيد البيان الذي أدلى به ممثل غينيا بالنيابة عن المجموعة الأفريقية في نيويورك. |
Para comenzar, queremos sumarnos a la declaración que formuló el representante de Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | وبادئ ذي بدء، نود أن نعلن تأييدنا للبيان الذي أدلى به ممثل كوبا باسم حركة عدم الانحياز. |
Mi delegación suscribe la declaración que formuló el representante de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | ويعرب وفدي عن تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا باسم حركة عدم الانحياز. |
Irlanda suscribe la declaración que formuló el representante de Alemania en nombre de la Unión Europea. | UN | وتؤيد أيرلندا البيان الذي أدلى به ممثل ألمانيا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
Deseo asociar a mi delegación a la declaración que formuló el representante de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | وأود أن أعرب عن تأييد وفدي للبيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا باسم حركة عدم الانحياز. |
Ante todo, mi delegación desea suscribir la declaración que formuló el representante de la República de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | أولا وقبل كل شيء، يود وفدي أن يعلن تأييده التام للبيان الذي أدلى به ممثل جمهورية إندونيسيا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
El Pakistán suscribe la declaración que formuló el representante de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | وتؤيد باكستان البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
Para comenzar, quisiera decir que suscribo la declaración que formuló el representante de Francia en nombre de la Unión Europea. | UN | وفي البداية أود أن أقول إنني أؤيد البيان الذي أدلى به ممثل فرنسا باسم الاتحاد الأوروبي. |
Hago mía la declaración que formuló el representante de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | وأضم صوتي لبيان حركة بلدان عدم الانحياز الذي أدلى به ممثل إندونيسيا. |
Mi país hace suya la declaración que formuló el representante de Suecia en nombre de la Unión Europea. | UN | تؤيد بلادي البيان الذي أدلى به ممثل السويد بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
Mi país se adhiere plenamente a la declaración que formuló el representante de Suecia en nombre de la Unión Europea. | UN | ويؤيد بلدي تأييدا كاملا البيان الذي أدلى به ممثل السويد بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
Mi delegación suscribe la declaración que formuló el representante de Argelia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | ووفد بلدي يؤيد البيان الذي ألقاه ممثل الجزائر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
Mi delegación también hace suya la declaración que formuló el representante de la República Árabe de Egipto en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | ويؤيد وفدي أيضا البيان الذي ألقاه ممثل جمهورية مصر العربية بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
También queremos sumarnos a la declaración que formuló el representante del país hermano del Yemen en nombre del Grupo de los 77 y China, y la declaración que formuló el representante de Malawi en nombre del Grupo de los Estados de África. | UN | ونؤيد البيان الذي أدلى به مندوب اليمن الشقيق باسم مجموعة الـ 77 والصين، وبيان ملاوي بالنيابة عن المجموعة الأفريقية. |