"que habrá de adoptar la asamblea" - Translation from Spanish to Arabic

    • التي يتعين أن تتخذها الجمعية
        
    • الذي يتعين أن تتخذه الجمعية
        
    • المطلوب أن تتخذها الجمعية
        
    • التي ينبغي أن تتخذها الجمعية
        
    • الذي ستتخذه الجمعية
        
    • المقترح أن تتخذها الجمعية
        
    • التي ستتخذها الجمعية العامة
        
    • الذي ينبغي أن تتخذه الجمعية
        
    • اللذان ينبغي للجمعية
        
    • الذي يتعين على الجمعية
        
    MEDIDAS que habrá de adoptar la Asamblea GENERAL EN SU CUADRAGÉSIMO OCTAVO PERÍODO DE SESIONES UN اﻹجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين
    Las medidas que habrá de adoptar la Asamblea General figuran en el párrafo 28. UN وترد في الفقرة ٢٨ اﻹجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة.
    MEDIDAS que habrá de adoptar la Asamblea GENERAL EN SU QUINCUAGÉSIMO PERÍODO DE SESIONES UN اﻹجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة في دورتها الخمسين
    Medidas que habrá de adoptar la Asamblea General en su quincuagésimo quinto período de sesiones UN رابعا - الاجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين
    MEDIDAS que habrá de adoptar la Asamblea GENERAL EN SU QUINCUAGÉSIMO PERÍODO DE SESIONES UN اﻹجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة في دورتها الخمسين
    Las medidas que habrá de adoptar la Asamblea General en relación con la financiación de la Misión se indican en el párrafo 22 del presente informe. UN وترد في الفقرة 22 من هذا التقرير الإجراءات التي ينبغي أن تتخذها الجمعية العامة بالنسبة لتمويل البعثة.
    Medidas que habrá de adoptar la Asamblea General en su quincuagésimo período de sesiones UN اﻹجراء الذي ستتخذه الجمعية العامة في دورتها الخمسين
    Medidas que habrá de adoptar la Asamblea General su quincuagésimo período de sesiones UN اﻹجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة في دورتها الخمسين
    Medidas que habrá de adoptar la Asamblea General en su quincuagésimo primer período de sesiones UN اﻹجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين
    En el párrafo 44 del presente informe se indican las medidas que habrá de adoptar la Asamblea General. UN وترد في الفقرة ٤٤ من هذا التقرير اﻹجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة.
    Medidas que habrá de adoptar la Asamblea General en su quincuagésimo primer período de sesiones UN اﻹجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين
    En el párrafo 17 del presente informe se indican las medidas que habrá de adoptar la Asamblea General. UN وترد اﻹجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة في الفقرة ١٧ من هذا التقرير.
    Las medidas que habrá de adoptar la Asamblea General se enuncian en el párrafo 31 del presente informe. UN وترد في الفقرة ٣١ من هذا التقرير اﻹجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة.
    Las medidas que habrá de adoptar la Asamblea General en relación con la financiación de la Misión se indican en el párrafo 22 del presente informe. UN ويرد في الفقرة 22 من هذا التقرير الإجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة بالنسبة لتمويل البعثة.
    III. Decisión que habrá de adoptar la Asamblea General en la continuación de su quincuagésimo primer período de sesiones UN ثالثا - اﻹجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين المستأنفة
    Las medidas que habrá de adoptar la Asamblea General se indican en el párrafo 8. UN وترد في الفقرة ٨ اﻹجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة.
    Las medidas que habrá de adoptar la Asamblea General figuran en el párrafo 56 del informe. UN وترد الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة في الفقرة 56 من التقرير.
    Por las razones que se detallan en los párrafos 8 a 13 infra, las medidas que habrá de adoptar la Asamblea General son las siguientes: UN 1 - نظرا للأسباب الواردة الفقرات من 8 إلى 13 أدناه، ترد فيما يلي الإجراءات التي ينبغي أن تتخذها الجمعية العامة:
    V. Medidas que habrá de adoptar la Asamblea General en su quincuagésimo período UN خامسا - اﻹجراء الذي ستتخذه الجمعية العامة في دورتها الخمسين
    Las medidas que habrá de adoptar la Asamblea General en relación con la financiación de la Misión se indican en el párrafo 18 del presente informe. UN وترد في الفقرة 18 من هذا التقرير الإجراءات المقترح أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتعلق بتمويل البعثة.
    Las medidas que habrá de adoptar la Asamblea General se reseñan en la sección IV del presente informe. UN وترد الإجراءات التي ستتخذها الجمعية العامة في الفرع الرابع من هذا التقرير.
    15. Las medidas que habrá de adoptar la Asamblea General en relación con la financiación del Grupo de Observadores Militares de la MINUGUA son las siguientes: UN ١٥- يتمثل اﻹجراء الذي ينبغي أن تتخذه الجمعية العامة فيما يتعلق بتمويل فريق المراقبين العسكريين التابع للبعثة في التالي:
    Medidas que habrá de adoptar la Asamblea General UN خامسا - الإجراءان اللذان ينبغي للجمعية العامة أن تتخذهما
    En el párrafo 13 del presente informe se indican las medidas que habrá de adoptar la Asamblea General en relación con la financiación de la MINURSO. UN ويرد في الفقرة 13 من هذا التقرير الإجراء الذي يتعين على الجمعية العامة اتخاذه فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more