"que maté a" - Translation from Spanish to Arabic

    • أنني قتلت
        
    • أني قتلت
        
    • أنني قتلتُ
        
    • أنّي قتلت
        
    • اني قتلت
        
    • انني قتلت
        
    • بأنني قتلت
        
    • بأنني قتلتُ
        
    • أن قتلت
        
    • إني قتلت
        
    • أن قتلتُ
        
    • بأني قتلت
        
    • بأني قد قتلت
        
    • بأنّني قتلت
        
    • بأنّني قَتلتُ
        
    Sí, pero me soltaron cuando les dije que maté a millones de humanos. Open Subtitles هذا صحيح. ولكنهم أطلقوا سراحي حين أخبرتهم أنني قتلت ألوفاً مؤلفة من البشر.
    No cambia el hecho de que maté a una bruja aunque me engañaran para hacerlo. Open Subtitles فهذا لن يغير واقعة أنني قتلت ساحرة حتى وإن تمَّ خداعي لفعلها
    Eso no cambia que maté a alquien aquí, ¿ verdad ? Open Subtitles هذا لا يغير أنني قتلت شخصاً هنا أليس كذلك ؟
    Igual que maté a César por el bien de Roma... tengo preparada la misma daga para mí... cuando a mi país le parezca que debo morir. Open Subtitles بما أني قتلت أعز صديق لي من أجل روما.. فإني أحتفظ بنفس الخنجر لنفسي.. متى ما كان قتل نفسي لمصلحة روما
    Dejó implícito que si no lo ayudaba, diría a la gente que maté a Scott Ross. Open Subtitles ألمَحَ أني لو لم أُساعدُه سيُخبرُ الناس أنني قتلتُ سكوت روس
    Me perdonó la vida aún después de saber que maté a su hermana. Open Subtitles إنّهاأنقذتحياتى، حتى بعد معرفتها أنّي قتلت أختها.
    Espera. ¿Creen que maté a Susan porque nos divorciamos? Open Subtitles انتظري.. هل تعتقدين اني قتلت سوزان من اجل الطلاق؟ ؟
    Sí, bueno, ¿sabías que soy tan gordo que maté a dos personas? Open Subtitles حسناً، أتعرفين أنني قتلت اثنين من فرط سمنتي؟
    ¿Que aparecí en tu puerta con sangre en las manos y dije que maté a alguien? Open Subtitles أنني أتتيت إلى بيتك وكانت هناك دماء على يدي وقلت أنني قتلت شخصا؟
    ¿Realmente crees que maté a ese franchute? Open Subtitles أتعتقد حقاً أنني قتلت ذلك الضفدع؟
    Deben saber que maté a más de 700 personas con mis propias manos. Open Subtitles عليهم معرفة أنني قتلت أكثر من 700 شخص بيدي العارية
    Dicen que maté a una mujer desarmada. Open Subtitles يقولون أنني قتلت إمرأة غير مسلحة
    Dicen que maté a una mujer pero una mujer es algo hermoso... para ser admirado, ¿no? Open Subtitles لقد قالوا أنني قتلت امرأة ولكن النسوة شيء جميل.. يجب أن يعجب به، صحيح؟
    Quiero decir, están diciendo que maté a mi mujer por 1000 libras. Open Subtitles أقصد , هم يقولون أني قتلت زوجتي من أجل 1000 جنيه
    Espere ¿cree que maté a esa gente? Open Subtitles إنتظري, ماذا, أتعتقدين أني قتلت هؤلاء الأشخاص؟
    ¿Pero eso no va en contra de su teoría de que maté a mi esposa? Open Subtitles ولكن ألا يجادل هذا ضدّ نظريتكِ أنني قتلتُ زوجتي؟
    ¿Así que aún estás intentando probar que maté a mi marido? Open Subtitles أنتَ لا تزال تحاول إثبات أنني قتلتُ زوجي؟
    Fue fea, ¿pero quiere decir que maté a alguien? Open Subtitles كانت بعض الأشياء السيئة، أيعني هذا بالضرورة أنّي قتلت شخصاً ما؟
    Pero creo que maté a Wilson, señor. Open Subtitles و لكنني اعتقد اني قتلت ويلسون يا سيدي
    Sé que hay gente allá afuera que creen que maté a Kaitlin Ross... y a Tina MacCarthy. Open Subtitles اعلم ان هناك اناس بالخارج يعتقدون انني قتلت كاتلين روز وتينا ماكارثي
    Mira, sé que crees que maté a Warren, y no soy tan estúpido, amigo. Open Subtitles إن كنت تظن بأنني قتلت وارن أنا لست بهذا القدر من الغباء يا رجل
    También se rumorea que maté a mi tía. Open Subtitles هنالك شائعات أيضاً تقول بأنني قتلتُ عمتي
    ¿Usted piensa que maté a mi esposa? Open Subtitles هل تظنين أن قتلت زوجتي ؟
    Cariño, estoy en problemas. Todos creen que maté a alguien. Open Subtitles عزيزتي أنا في مأزق الجميع يعتقد إني قتلت أحدأ
    Heredero al trono de Ishida, hasta que maté a mi padre. Open Subtitles وليّ عهد إمبراطوريّة (أشيدا)، إلى أن قتلتُ أبي.
    Si, ellos tienen la evidencia en mi contra, ellos saben que maté a ese hombre. Open Subtitles أجل, إذا كان لديهم أدلة ضدي, هم يعرفون بأني قتلت الرجل.
    Yo confieso... que maté a mi esposo, Arthur Duncan, por medio de brujería. Open Subtitles أنا أعترف... بأني قد قتلت زوجي آرثر دونكان عن طريق ممارسة أعمال السحر
    No lo creo. Les diré qué más es mentira. Las acusaciones de que maté a Jackson Hale. Open Subtitles سأخبركم ماهو كذب أيضاً، هذه الإتهامات بأنّني قتلت (جاكسون هايل).
    Creo que maté a 2 de ellos. Open Subtitles أَعتقدُ بأنّني قَتلتُ إثنين منهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more