Lo que me gustaría ver es al idealismo separado de toda limitación. | TED | ما أود أن أراه هو إنفصال المثالية عن كل القيود. |
Y lo que me gustaría contarles, ya saben, es que los sentidos son tan limitados... no podemos tenerlo todo, no podemos verlo todo. | TED | و ما أود أن أخبركم إياه, أن حواسنا محدودة للغاية لا نستطيع إدراك كل شيء, لا نستطيع رؤية كل شيء. |
Por una parte, claro que me gustaría recordar quién diablos soy, pero por otro, no recuerdo lo que es siquiera recordar, así que no creo que me pierda de mucho. | Open Subtitles | علاوة على ذلك إنه من جانب واحد وبالتأكيد ، أود أن أتذكر من أنا ولكن من ناحية أخرى لا أتذكر ما الذى أريد أن أتذكره |
Las preguntas sobre las que me gustaría hablar son: Uno, ¿de dónde venimos? | TED | أسئلتكم التي أود التحدث عنها هي: أولا، من أين أتينا ؟ |
Creo que hay una persona en particular con la que me gustaría hablar. | Open Subtitles | أعتقد هناك شخص واحد بشكل خاص أنا أودّ أن أتكلّم معه. |
que me gustaría partirle su asqueroso cuello. | Open Subtitles | قلت أنني أريد أن أكسر عنقها القذر الضئيل |
Iba a decir que me gustaría un vaso de agua si es posible. | Open Subtitles | كنت سأقول أنني أود كأساً من الماء ان كنتم لا تمانعون |
Es algo que me gustaría ver más, haría de los desplazamientos algo devertido. | Open Subtitles | و ذاك شيء أود أن أراه كثيرا, و سيجعل التنقل ممتعا |
Bien, te despedí en medio de una rabia hormonal que me gustaría llamar "furia uterina", y lo siento. | Open Subtitles | لقد طردتكِ بسبب تهيج بهرموناتي أود أن اطلق عليها ثورة الرحم , و أنا أعتذر. |
Hay algo que me gustaría probar, y voy a necesitar tu ayuda. | Open Subtitles | لذا ، هناك شيء أود أن أجربه وسوف احتاج مساعدتك |
Si no te importa, tengo un par de cosas privadas que me gustaría decir. | Open Subtitles | إذا كنت لا تمانع لدي عدد من الأشياء الخاصة أود أن أقولها |
Pero además de eso, hay algo por lo que me gustaría que me felicitaran. | Open Subtitles | ولكن بدلا من ذلك، هناك شيء أود أن احصل المباركة من الجميع |
Y traje un CD con una canción, que me gustaría colocar luego. | Open Subtitles | .وقد اشتريتُ قرصاً لأغنية أود أن أضعها في وقت لاحق |
De hecho, es acerca de esta responsabilidad y de la relación dinámica que existe entre la democracia y la educación sobre lo que me gustaría reflexionar. | UN | وفي الواقع إن هذه المسؤولية والعلاقة الديناميكية بين الديمقراطية والتعليم هي التي أود التحدث عنها. |
Así que me gustaría compartir una visión bastante demoledora que podría cambiar para siempre la manera en que piensan sobre esta lucha. | TED | لذلك أودّ أن أشارككم بحقيقة صادمة جدًا التي من الممكن أن تغير نظرتكم للأبد عن هذا الكفاح. |
Así que por mucho que me gustaría creerte, y aunque tú mismo te creas todo terminará cuando recuperes tu divinidad. | Open Subtitles | على الرغم من أنني أريد أن أصدقك، حتى لو صدَّقت أنت نفسك.. وعودك كلها ستكون في الهواء عندما تسترجع إلوهيتك |
El objetivo de esta conversación es que me gustaría ofrecerle una propuesta lucrativa. | Open Subtitles | القصد من هذه المحادثة هو أنني أود أن أعرض عليك عرضاً مجزياً |
Este Entendimiento, que me gustaría leer ahora, se aprobará al mismo tiempo que la resolución y el Acuerdo. | UN | وهذا التفاهم، الذي أود أن أتلوه عليكم، سيعتمد في الوقت نفسه الذي سيعتمد فيه مشروع القرار والاتفاق. |
Por mucho que me gustaría presentar mis respetos, ponerse al día con mis primos-dioses, | Open Subtitles | على شدة أنا أوَدُّ أَنْ أُعبّرَ عن إحترامِي، إلحقْ بإلهِي أبناءِ عم، |
Bueno cuando llegue, dile que me gustaría que almorzáramos juntos. | Open Subtitles | عندما يصل، أخبره أني أود تناول الغذاء معه |
Mire, creo que me gustaría hacer ahora mi llamada. | Open Subtitles | اسمع,أظن أنني أرغب بإجراء الإتصال الهاتفي الان |
Esta foto no muestra exactamente los plásticos que me gustaría que muestre porque no he estado allí en persona. | TED | هذه الصورة لا تظهر تماماً ما أريد أن أظهره لأني لم أكن هناك بنفسي |
Hay un fragmento en nuestra lectura que me gustaría repasar con más detalle... | Open Subtitles | هنالك فقرة في قراءتنا تلك التي أريد بها مزيد من التفاصيل |
Veamos, hay muchas cosas que me gustaría aclarar. | Open Subtitles | حسنًا إذن .. هناك الكثير من الأشياء التي أرغب بمعرفتها |
Lo que me gustaría que hicieran es que tomaran un aspecto de la misma. | TED | ما أود منك أن تقوم به هو ان تأخذ جانبا منه. |
¿Le dirías a mi esposa que me gustaría hablar con ella, por favor? | Open Subtitles | هل يمكن أن تخبري زوجتي أني أريد الحديث معها؟ |