"que no puedes" - Translation from Spanish to Arabic

    • أنك لا تستطيع
        
    • أنه لا يمكنك
        
    • بأنك لا تستطيع
        
    • لا يمكنك أن
        
    • أنك لا تستطيعين
        
    • انك لا تستطيع
        
    • بأنه لا يمكنك
        
    • أنه لا يمكن
        
    • أنه لا يمكنكِ
        
    • أنك لا يمكنك
        
    • الذي لا يمكنك
        
    • بأنّك لا تَستطيعُ
        
    • التي لا يمكنك
        
    • أنّك لا تستطيع
        
    • انه لا يمكنك
        
    La cosa es que no puedes aceptar en cogerte a alguien que no puedes llevar a un restaurante elegante. Open Subtitles الموضوع هو أنك لا تستطيع ممارسة الجنس مع شخص بدون أن تأخذه معك الى مطعم خيالى
    Howard, cada restaurante tailandés en la ciudad sabe que no puedes comer maní. Open Subtitles هاواراد كل المطاعم التايلندية بالمدينة تعرف أنك لا تستطيع أكل الفستق
    Y sé que no puedes olvidar lo que pasó pero espero que puedas perdonarme. Open Subtitles و أعلم أنه لا يمكنك نسيان ما حدث لكن أتمنى أن تسامحني
    Mira, sé que no puedes hablar de ello, y no lo habría mencionado... pero sé lo fácil que es perder la perspectiva. Open Subtitles أنا أعرف أنه لا يمكنك التكلم عنه,لم أكن لانتبه لهذا ولكن أعرف كم هو سهل أن تفقدى منظور الأمور
    Y dicen que no puedes enseñarle trucos nuevos a un viejo perro. Open Subtitles انهم يقولون بأنك لا تستطيع تعليم الكلب الكبير تلك الخدع
    Pero ella me enseñó, que no puedes dejar que esas diferencias te definan. TED لكنها علمتني: لا يمكنك أن تسمحي لهذه الاختلافات بتحديد من أنت
    No puedo con Maya, los bebés y el matrimonio Se que no puedes Open Subtitles لاأستطيع التعامل مع مايا والأطفال والزواج أعلم أنك لا تستطيع ذلك
    Apuesto a que no puedes conducir dentro de un saco de dormir. Open Subtitles أراهن أنك لا تستطيع القيادة و أنت في كيس النوم
    Ella tiene mucho en su cabeza, así que no puedes culparla por pasarlo por alto. Open Subtitles هنالك الكثير يشغل بالها لدرجة أنك لا تستطيع لومها على الغفلة عن ذلك
    ¿Sabe cómo las chicas se enfadan cuando les dices que no puedes hacer algo... Open Subtitles أتعلم كيف تُجرح الفتيات حين تخبرهن أنك لا تستطيع مرافقتهن لشيء ما؟
    Es cierto que no puedes compararlo a los sitios en que trabajaste hasta ahora. Open Subtitles صحيح أنه لا يمكنك مقارنته بالأماكن التي كنت قد عملت بها سابقاً
    Y eso fue muy confuso para mí, porque comprendí... que no puedes usar sus aletas para sopa, y su carne es de sabor muy penetrante. Open Subtitles وكان مربكا حقا بالنسبة لي، لأنني فهمت أنه لا يمكنك استخدام أجنحتها لحساء زعانف القرش، واللحوم من هذه الأشعة لاذع جدا.
    Tonya, cuando seas adulta que entenderás que no puedes simplemente pedirle a alguien un aumento. Open Subtitles تونيا عندما تصبحين بالغه ستفهمين أنه لا يمكنك مجرد طلب علاوه من شخص
    No importa. Él te acaba de decir que no puedes tomar la inyección. Open Subtitles لا يهم ، إنه فقط يخبرك بأنك لا تستطيع أخذ الجرعة
    No tienes ni idea de lo que es cuidar a alguien las 24 horas, así que no puedes juzgarla. Open Subtitles أنت لا تدركين ما يعنيه أن تعتني بشخص طيلة اليوم لذا لا يمكنك أن تصدري حكمًا
    Apuesto que no puedes hacer esto. Yo te puedo enseñar eso. Open Subtitles اراهن أنك لا تستطيعين فعل ذلك أستطيع أن أعلمك ذلك
    ¡Pongo ante ti que no puedes disfrutar del sexo a menos que haya un riesgo! Open Subtitles انا احملك انت انك لا تستطيع ممارسة الجنس الا ان كان هناك مخاطرة
    Dean, dicen que no puedes proteger para siempre a los que amas. Open Subtitles حسنا يا دين يقال بأنه لا يمكنك حماية أحبائك للأبد
    estaba tratando de tener algo del pasado que no puedes hacer que vuelva. Open Subtitles كنت أحاول الحصول على شيء يعود أنه لا يمكن أن نعود.
    Si te preocupas de tus pacientes tanto como de ti, serías la primera en decir que no puedes arriesgarte a ejercer aquí, al menos no ahora. Open Subtitles إن كنتِ مهتمة بمرضاكِ كما تهتمي بنفسكِ, لكنتِ أول من يقول أنه لا يمكنكِ المخاطرة بممارسة العمل هنا, ليس الآن على الأقل
    Mike, no estamos diciendo que no puedes ir a casa con ella. Open Subtitles نحن لا نقول أنك لا يمكنك الذهاب معها إلى المنزل
    La única cosa que no puedes cambiar, que no puedes revertir, es el tiempo. TED الشيء الوحيد الذي لا يمكنك تغييره، لا تستطيع إعادته للوراء، هو الزمن.
    Los dos sabemos que no puedes llevar el caso a juicio sin nuestra firma. Open Subtitles كلانا نَعْرفُ بأنّك لا تَستطيعُ أخُذْ هذه الحالةِ إلى المحاكمةِ بدون شركتِنا
    El hijo te culpa de todo lo que va mal, incluso de las cosas que no puedes controlar. Open Subtitles الابن يلومك على أي شيء يأخذ منحى خاطئ حتى الأشياء التي لا يمكنك التحكم بها
    ¿Qué ocurrirá cuando decidas que no puedes confiar en mí de nuevo? Open Subtitles ماذا يحدث عندما تقرّر أنّك لا تستطيع الثقة بي مجددًا؟
    Que hay algo tan bonito... tan bonito que no puedes dejar que continúe, porque te muestra... te recuerda lo horrible que eres. Open Subtitles وكأن هناك شيئا جميلا جدا جميل لدرجة انه لا يمكنك ان تتركيه يحيا كي يظهر لك ويذكرك بمدى قبحك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more