"que participaban en la fuerza de trabajo" - Translation from Spanish to Arabic

    • في القوى العاملة
        
    En 2004, el porcentaje total de las mujeres que participaban en la fuerza de trabajo era del 40%, de las cuales el 9% trabajaban en la agricultura. UN 2 - في عام 2004، بلغت نسبة الإناث في القوى العاملة 40 في المائة وكانت نسبة العاملات منهن في الزراعة 9 في المائة.
    En 2004, el porcentaje total de las mujeres que participaban en la fuerza de trabajo era del 43%, de las cuales el 97% trabajaba en la agricultura. UN بلغت نسبة الإناث في القوى العاملة عام 2004 ما مجموعه 43 في المائة، وكانت نسبة العاملات منهن بالزراعة 97 في المائة.
    El porcentaje total de las mujeres que participaban en la fuerza de trabajo en 2004 era del 44%, de las cuales el 63% trabajaba en la agricultura. UN بلغت نسبة الإناث في القوى العاملة عام 2004 ما مجموعه 44 في المائة، وكانت نسبة العاملات منهن بالزراعة 63 في المائة.
    En 2004, el porcentaje total de las mujeres que participaban en la fuerza de trabajo era del 51%, de las cuales el 95% trabajaba en la agricultura. UN بلغت نسبة الإناث في القوى العاملة عام 2004 ما مجموعه 51 في المائة، وكانت نسبة العاملات منهن بالزراعة 95 في المائة.
    En 2004, el porcentaje total de las mujeres que participaban en la fuerza de trabajo era del 26%, de las cuales el 27% trabajaba en la agricultura. UN بلغت نسبة الإناث في القوى العاملة عام 2004 ما مجموعه 26 في المائة، وكانت نسبة المشتغلات منهن بالزراعة 27 في المائة.
    En 2004, el porcentaje total de las mujeres que participaban en la fuerza de trabajo era del 45%, de las cuales el 5% trabajaba en la agricultura. UN بلغت نسبة الإناث في القوى العاملة عام 2004 ما مجموعه 45 في المائة، وكانت نسبة المشتغلات منهن بالزراعة 5 في المائة.
    En 2004, el porcentaje total de las mujeres que participaban en la fuerza de trabajo era del 42%, de las cuales el 8% trabajaba en la agricultura. UN بلغت نسبة الإناث في القوى العاملة عام 2004 ما مجموعه 42 في المائة، وكانت نسبة المشتغلات منهن بالزراعة 8 في المائة.
    En 2004, el porcentaje total de las mujeres que participaban en la fuerza de trabajo era del 43%, de las cuales el 33% trabajaba en la agricultura. UN بلغت نسبة الإناث في القوى العاملة عام 2004 ما مجموعه 43 في المائة، وكانت نسبة المشتغلات منهن بالزراعة 33 في المائة.
    En 2004, el porcentaje total de las mujeres que participaban en la fuerza de trabajo era del 47%, de las cuales el 3% trabajaba en la agricultura. UN بلغت نسبة الإناث في القوى العاملة عام 2004 ما مجموعه 47 في المائة، وكانت نسبة المشتغلات منهن بالزراعة 3 في المائة.
    En 2004, el porcentaje total de las mujeres que participaban en la fuerza de trabajo era del 47%, de las cuales el 95% trabajaba en la agricultura. UN بلغت نسبة الإناث في القوى العاملة عام 2004 ما مجموعه 47 في المائة، وكانت نسبة المشتغلات منهن بالزراعة 95 في المائة.
    En 2004, el porcentaje total de las mujeres que participaban en la fuerza de trabajo era del 24%, de las cuales el 4% trabajaba en la agricultura. UN بلغت نسبة الإناث في القوى العاملة عام 2004 ما مجموعه 24 في المائة، وكانت نسبة المشتغلات منهن بالزراعة 4 في المائة.
    En 2004, el porcentaje total de las mujeres que participaban en la fuerza de trabajo era del 36%, de las cuales el 8% trabajaba en la agricultura. UN بلغت نسبة الإناث في القوى العاملة عام 2004 ما مجموعه 36 في المائة، وكانت نسبة المشتغلات منهن بالزراعة 8 في المائة.
    En 2004, el porcentaje total de las mujeres que participaban en la fuerza de trabajo era del 33%, de las cuales el 18% trabajaba en la agricultura. UN بلغت نسبة الإناث في القوى العاملة عام 2004 ما مجموعه 33 في المائة، وكانت نسبة المشتغلات منهن بالزراعة 18 في المائة.
    En 2004, el porcentaje total de las mujeres que participaban en la fuerza de trabajo era del 41%, de las cuales el 48% trabajaba en la agricultura. UN بلغت نسبة الإناث في القوى العاملة عام 2004 ما مجموعه 41 في المائة، وكانت نسبة المشتغلات منهن بالزراعة 41 في المائة.
    El porcentaje total de las mujeres que participaban en la fuerza de trabajo en 2004 era del 33%, y de esta cifra el 66% trabajaban en la agricultura. UN 11 - بلغت نسبة الإناث في القوى العاملة عام 2004 ما مجموعه 33 في المائة، وكانت نسبة العاملات منهن بالزراعة 66 في المائة.
    Según la encuesta sobre la fuerza de trabajo de 1995/1996, el 78,8% de las mujeres que participaban en la fuerza de trabajo se dedicaban a la agricultura y a la pesca. UN وقد كشف استقصاء القوى العاملة الذي أجري للفترة ١٩٩٥/١٩٩٦ أن ٧٨,٨ في المائة من النساء المشاركات في القوى العاملة يعملن في قطاعي الزراعة ومصائد اﻷسماك.
    La FAO estima que el porcentaje total de las mujeres que participaban en la fuerza de trabajo en 2004 era del 39%, de las cuales el 19% trabajaban en la agricultura. UN 8 - تُقدر منظمة الأغذية والزراعة نسبة الإناث في القوى العاملة عام 2004 بما مجموعه 39 في المائة؛ وبلغت نسبة العاملات منهن في الزراعة 19 في المائة.
    En 2005, el porcentaje total de las mujeres que participaban en la fuerza de trabajo era del 38%, de las cuales el 40% trabajaban en la agricultura. UN 2 - بلغت نسبة الإناث في القوى العاملة في عام 2005 ما مجموعه 38 في المائة وكانت نسبة العاملات منهن في الزراعة 40 في المائة.
    En 2005, el porcentaje total de las mujeres que participaban en la fuerza de trabajo era del 49%, de las cuales el 97% trabajaba en la agricultura. UN 5 - بلغت نسبة الإناث في القوى العاملة في عام 2005 ما مجموعه 49 في المائة، وكانت نسبة العاملات منهن في الزراعة 97 في المائة.
    En 2005, el porcentaje total de las mujeres que participaban en la fuerza de trabajo era del 30%, de las cuales el 3% trabajaba en la agricultura. UN 9 - بلغت نسبة الإناث في القوى العاملة في عام 2005 ما مجموعه 30 في المائة، وكانت نسبة العاملات منهن في الزراعة 3 في المائة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more