En 2004, el porcentaje total de las mujeres que participaban en la fuerza de trabajo era del 40%, de las cuales el 9% trabajaban en la agricultura. | UN | 2 - في عام 2004، بلغت نسبة الإناث في القوى العاملة 40 في المائة وكانت نسبة العاملات منهن في الزراعة 9 في المائة. |
En 2004, el porcentaje total de las mujeres que participaban en la fuerza de trabajo era del 43%, de las cuales el 97% trabajaba en la agricultura. | UN | بلغت نسبة الإناث في القوى العاملة عام 2004 ما مجموعه 43 في المائة، وكانت نسبة العاملات منهن بالزراعة 97 في المائة. |
El porcentaje total de las mujeres que participaban en la fuerza de trabajo en 2004 era del 44%, de las cuales el 63% trabajaba en la agricultura. | UN | بلغت نسبة الإناث في القوى العاملة عام 2004 ما مجموعه 44 في المائة، وكانت نسبة العاملات منهن بالزراعة 63 في المائة. |
En 2004, el porcentaje total de las mujeres que participaban en la fuerza de trabajo era del 51%, de las cuales el 95% trabajaba en la agricultura. | UN | بلغت نسبة الإناث في القوى العاملة عام 2004 ما مجموعه 51 في المائة، وكانت نسبة العاملات منهن بالزراعة 95 في المائة. |
En 2004, el porcentaje total de las mujeres que participaban en la fuerza de trabajo era del 26%, de las cuales el 27% trabajaba en la agricultura. | UN | بلغت نسبة الإناث في القوى العاملة عام 2004 ما مجموعه 26 في المائة، وكانت نسبة المشتغلات منهن بالزراعة 27 في المائة. |
En 2004, el porcentaje total de las mujeres que participaban en la fuerza de trabajo era del 45%, de las cuales el 5% trabajaba en la agricultura. | UN | بلغت نسبة الإناث في القوى العاملة عام 2004 ما مجموعه 45 في المائة، وكانت نسبة المشتغلات منهن بالزراعة 5 في المائة. |
En 2004, el porcentaje total de las mujeres que participaban en la fuerza de trabajo era del 42%, de las cuales el 8% trabajaba en la agricultura. | UN | بلغت نسبة الإناث في القوى العاملة عام 2004 ما مجموعه 42 في المائة، وكانت نسبة المشتغلات منهن بالزراعة 8 في المائة. |
En 2004, el porcentaje total de las mujeres que participaban en la fuerza de trabajo era del 43%, de las cuales el 33% trabajaba en la agricultura. | UN | بلغت نسبة الإناث في القوى العاملة عام 2004 ما مجموعه 43 في المائة، وكانت نسبة المشتغلات منهن بالزراعة 33 في المائة. |
En 2004, el porcentaje total de las mujeres que participaban en la fuerza de trabajo era del 47%, de las cuales el 3% trabajaba en la agricultura. | UN | بلغت نسبة الإناث في القوى العاملة عام 2004 ما مجموعه 47 في المائة، وكانت نسبة المشتغلات منهن بالزراعة 3 في المائة. |
En 2004, el porcentaje total de las mujeres que participaban en la fuerza de trabajo era del 47%, de las cuales el 95% trabajaba en la agricultura. | UN | بلغت نسبة الإناث في القوى العاملة عام 2004 ما مجموعه 47 في المائة، وكانت نسبة المشتغلات منهن بالزراعة 95 في المائة. |
En 2004, el porcentaje total de las mujeres que participaban en la fuerza de trabajo era del 24%, de las cuales el 4% trabajaba en la agricultura. | UN | بلغت نسبة الإناث في القوى العاملة عام 2004 ما مجموعه 24 في المائة، وكانت نسبة المشتغلات منهن بالزراعة 4 في المائة. |
En 2004, el porcentaje total de las mujeres que participaban en la fuerza de trabajo era del 36%, de las cuales el 8% trabajaba en la agricultura. | UN | بلغت نسبة الإناث في القوى العاملة عام 2004 ما مجموعه 36 في المائة، وكانت نسبة المشتغلات منهن بالزراعة 8 في المائة. |
En 2004, el porcentaje total de las mujeres que participaban en la fuerza de trabajo era del 33%, de las cuales el 18% trabajaba en la agricultura. | UN | بلغت نسبة الإناث في القوى العاملة عام 2004 ما مجموعه 33 في المائة، وكانت نسبة المشتغلات منهن بالزراعة 18 في المائة. |
En 2004, el porcentaje total de las mujeres que participaban en la fuerza de trabajo era del 41%, de las cuales el 48% trabajaba en la agricultura. | UN | بلغت نسبة الإناث في القوى العاملة عام 2004 ما مجموعه 41 في المائة، وكانت نسبة المشتغلات منهن بالزراعة 41 في المائة. |
El porcentaje total de las mujeres que participaban en la fuerza de trabajo en 2004 era del 33%, y de esta cifra el 66% trabajaban en la agricultura. | UN | 11 - بلغت نسبة الإناث في القوى العاملة عام 2004 ما مجموعه 33 في المائة، وكانت نسبة العاملات منهن بالزراعة 66 في المائة. |
Según la encuesta sobre la fuerza de trabajo de 1995/1996, el 78,8% de las mujeres que participaban en la fuerza de trabajo se dedicaban a la agricultura y a la pesca. | UN | وقد كشف استقصاء القوى العاملة الذي أجري للفترة ١٩٩٥/١٩٩٦ أن ٧٨,٨ في المائة من النساء المشاركات في القوى العاملة يعملن في قطاعي الزراعة ومصائد اﻷسماك. |
La FAO estima que el porcentaje total de las mujeres que participaban en la fuerza de trabajo en 2004 era del 39%, de las cuales el 19% trabajaban en la agricultura. | UN | 8 - تُقدر منظمة الأغذية والزراعة نسبة الإناث في القوى العاملة عام 2004 بما مجموعه 39 في المائة؛ وبلغت نسبة العاملات منهن في الزراعة 19 في المائة. |
En 2005, el porcentaje total de las mujeres que participaban en la fuerza de trabajo era del 38%, de las cuales el 40% trabajaban en la agricultura. | UN | 2 - بلغت نسبة الإناث في القوى العاملة في عام 2005 ما مجموعه 38 في المائة وكانت نسبة العاملات منهن في الزراعة 40 في المائة. |
En 2005, el porcentaje total de las mujeres que participaban en la fuerza de trabajo era del 49%, de las cuales el 97% trabajaba en la agricultura. | UN | 5 - بلغت نسبة الإناث في القوى العاملة في عام 2005 ما مجموعه 49 في المائة، وكانت نسبة العاملات منهن في الزراعة 97 في المائة. |
En 2005, el porcentaje total de las mujeres que participaban en la fuerza de trabajo era del 30%, de las cuales el 3% trabajaba en la agricultura. | UN | 9 - بلغت نسبة الإناث في القوى العاملة في عام 2005 ما مجموعه 30 في المائة، وكانت نسبة العاملات منهن في الزراعة 3 في المائة. |