"que puedo hacer es" - Translation from Spanish to Arabic

    • يمكنني فعله هو
        
    • أستطيع فعله هو
        
    • يمكنني القيام به هو
        
    • استطيع فعله هو
        
    • يُمكنني فعله هو
        
    • بوسعي فعله هو
        
    • يمكننى فعله هو
        
    • يمكنني عمله هو
        
    • أفعله هو أن
        
    • يمكن القيام به هو
        
    • يسعني فعله هو
        
    • يمكنني فعله الآن هو
        
    • أستطيع عمله هو
        
    Supongo que lo único que puedo hacer es verificar cada nombre en esa lista. Open Subtitles كلا أعتقد كل ما يمكنني فعله هو تفحص كل اسم في القائمة
    Lo único que puedo hacer es decirle en la cara que no estoy interesado. Open Subtitles كلّ ما يمكنني فعله هو أن أخبره وجهاً لوجه أنّني غير مهتم
    Señor sin reservacion lo mejor que puedo hacer es ponerte en la lista de espera. Open Subtitles سيدي بدون حجز , أفضل ما يمكنني فعله هو وضعك على لائحة الإنتظار
    Todo lo que puedo hacer es prender y apagar esta estúpida cosa. Open Subtitles كل ما أستطيع فعله هو غلق وفتح هذا الشيء الغبي
    Así que lo menos que puedo hacer es dejar que se les escuche. Open Subtitles لذا فإن أقل ما يمكنني القيام به هو إتاحة الفرصة لسماعهن
    Lo que puedo hacer es probarte que haré todo cuanto pueda sea lo que sea, para que todo vaya bien para nosotros y para nuestro hijo. Open Subtitles ولكن ما استطيع فعله هو ان اثبت لك بقدر ماهو صعبٌ ذلك سأبذل جهدي في فعل الصواب اياً كان لأجلنا ولأجل الطفل
    Lo único que puedo hacer es contaros qué sucedió. Open Subtitles أم ضحية عملية تستر كل ما يُمكنني فعله هو إخباركم بما حدث
    Todo lo que puedo hacer es intentar convencerle. Open Subtitles كل ما بوسعي فعله هو محاولة التحدث إليه للعدول عن ذلك ماذا؟
    Lo siento, lo mejor que puedo hacer es devolverte tu antigua vida. Open Subtitles أنا آسفٌ، أقصى ما يمكنني فعله هو إعطائكِ حياتكِ القديمة.
    Me pregunto si los indultos son la victoria y si lo más inteligente que puedo hacer es seguir sentado. Open Subtitles أتساءل لو كان العفو هو النصر وأن الشيء الخير الوحيد الذي يمكنني فعله هو ابقى مكاني
    Lo único que puedo hacer es preparar más. Open Subtitles إذا، كل الذي يمكنني فعله هو تحضير المزيد
    Lo menos que puedo hacer es invitarle a una copa. Open Subtitles إن أقل ما يمكنني فعله هو شراء لك والشراب.
    Lo único que puedo hacer es pensar sobre eso. Open Subtitles هذا كل ما يمكنني فعله ، كل ما يمكنني فعله هو التفكير حول هذا الأمر
    Lo más que puedo hacer es enviar una carta de protesta a la embajada e impedir que regrese. Open Subtitles أكثر ما يمكنني فعله هو تقديم شكوى مع السفارة و أمنعه من العوده
    La única cosa que puedo hacer es trabajar en el auto. Open Subtitles الشئ الوحيد الذي يمكنني فعله هو أن أصلح هذه السيارة
    Lo único que puedo hacer es... estudiarlo. Descubrir qué es antes que ellos. Open Subtitles كل ما أستطيع فعله هو دراستها وأحاول فهمها قبلهم
    Lo que puedo hacer es tratar de convencer al panel para que no te suspendan. Open Subtitles كل ما أستطيع فعله هو محاولة إقناعهم حتى لا يتم إيقافك
    Me salvaste la vida, así que lo mínimo que puedo hacer es salvar la tuya, ¿sabes? Open Subtitles لقد أنقذت حياتي ، و لذلك أقل ما يمكنني القيام به هو محاولة إنقاذك ، أفهمت؟
    Ahora mismo lo único que puedo hacer es tratar de mantenerle a salvo. Open Subtitles في الحقيقة، الشيء الوحيد الذي استطيع فعله هو الحفاظ على سلامتك.
    Lo único que puedo hacer es intentar ser una mejor persona. Open Subtitles الأمر الوحيد الذي يُمكنني فعله هو أن أحاول أن أكون شخصًا أفضل فحسب.
    TODO LO que puedo hacer es manipular la luz y la sombra. USTED PIENSA DE NADIE VA A importa eso? Open Subtitles كل ما بوسعي فعله هو التلاعب بالأنوار والظلال، أتعتقد أن أحدًا سيهتم بهذا؟
    Ya que ahora está sola, lo menos que puedo hacer es procurar su bienestar. Open Subtitles بما أنكِ وحيدة مؤقتاً, فاقل ما يمكننى فعله هو الإعتناء بشؤونكِ الإجتماعية
    Lo menos que puedo hacer es asegurarme de que disfrutes la tuya. Open Subtitles أقلّ ما يمكنني عمله هو الحرص على أنْ تستمتعي بزفافك
    Lo que puedo hacer es dirigirte a su competencia. Open Subtitles أفضل شيءِ يمكنني أن أفعله هو أن أشير لك على منافسه
    Lo menos que puedo hacer es aferrarme a su memoria. Open Subtitles أقل ما يمكن القيام به هو الابقاء على ذكراه
    Y en mi condición, lo único que que puedo hacer es esperar. Open Subtitles ،وبحالتي فالأمر الوحيد الذي يسعني فعله هو التطلّع
    Todo lo que puedo hacer es juntar coraje salir allá afuera y ser su líder. Open Subtitles كل ما يمكنني فعله الآن هو أن ألبس قناع الشجاعة وأكون قائدهم
    Todo lo que puedo hacer es llevar a cabo un diagnóstico completo. Open Subtitles كل ما أستطيع عمله هو عمليه إستكشاف كاملة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more