"que quiero que hagas" - Translation from Spanish to Arabic

    • أريدك أن تفعله
        
    • أريد منك أن تفعل
        
    • اريدك ان تفعله
        
    • أريد منك أن تفعليه
        
    • أريدك أن تفعل
        
    • أريدك أن تفعليه
        
    • الذي أريدك أن
        
    • أود منكِ أن تفعليه
        
    • ما أريده منك
        
    • أريدك أن تفعلي
        
    • أريدكِ أن تفعليه
        
    • أريد منك أن تفعله
        
    • أريد منك فعله
        
    Lo que quiero que hagas es que esperes hasta el amanecer, y luego vengas aquí como un buen hermano, Open Subtitles ما أريدك أن تفعله أن تنتظر حتى الفجر ثم تأتي إلى هنا مثل الأخ الرحيم
    Así que esto es lo que quiero que hagas. Quiero que te pierdas de mi vista. Open Subtitles لذلك، هذا ما أريدك أن تفعله أريدك أن تغرب عن وجهي
    Vale, lo que quiero que hagas ahora, es que te cuadres, que cruces los brazos, que me muestres esa actitud, ¿vale? Open Subtitles حسن، ما أريدك أن تفعله هو أن تنتصب وتقاطع ذراعيك وتعطيني موقفاً، اتفقنا؟
    Calabaza, permítame explicarte de nuevo lo que quiero que hagas por mí. Open Subtitles القرع، اسمحوا لي أن أشرح مرة أخرى ما أريد منك أن تفعل هنا بالنسبة لي.
    Lo que quiero que hagas es que hables con nuestro hijo, eso es lo que quiero que hagas. Open Subtitles ما اريدك ان تفعله ان تتحدث الى ابنك هذا ما اريد فعله
    Lo que quiero que hagas es quitarte los lentes sacudas tu cabello y digas: Open Subtitles ما أريد منك أن تفعليه هو خلع نظاراتك وأن تحركي شعركِ
    Todo lo que quiero que hagas es que te pares y escupas en la cara de esta galleta. Open Subtitles كل ما أريدك أن تفعل هو التقدم والبصق في وجهه.
    Escucha, hay algo que quiero que hagas por mí. Open Subtitles اسمعي، هناك شيئاً أريدك أن تفعليه من أجلي
    Te diré lo que quiero que hagas. Open Subtitles و هاك ما أريدك أن تفعله
    Mira, lo que quiero que hagas por mí es lo siguiente: Open Subtitles أنظر، هنا ما أريدك أن تفعله لي
    -Esto es lo que quiero que hagas. Open Subtitles حسنا. إليك ما أريدك أن تفعله.
    Pero hay otra cosa que quiero que hagas por mí. Open Subtitles لكن هناك شيء آخر أريدك أن تفعله لي
    Y eso es lo que quiero que hagas esta noche. Open Subtitles و هذا بالضبط ما أريدك أن تفعله الليلة
    Así que, quiero que hagas lo que diga tu mamá y te quedes bajo ese árbol sin que te dé el sol y quiero que pienses qué vas a contarle a Colin sobre tu gran, gran aventura en la Isla del Tesoro, ¿de acuerdo? Open Subtitles لذلك أريد منك أن تفعل ما تقول أمك وأريدك أن تبقى تحت تلك الشجرة والبقاء بعيدا عن الشمس وأريد منك أن تفكر
    Ahora, lo que quiero que hagas es que vayas allá afuera, llegar al elevador y demuéstrale quien manda. Open Subtitles ما اريدك ان تفعله هو ان تخرج وتستخدم المصعد لكي تريه من هو الرئيس
    Esto es lo que quiero que hagas. Open Subtitles وهذا ما أريد منك أن تفعليه
    Ahora, sabes que quiero que hagas? Open Subtitles أتعلم ماذا أريدك أن تفعل الآن؟
    Lo que quiero que hagas es que mires en cada uno de estos archivos. Open Subtitles ما أريدك أن تفعليه هو قضاء القليل من الوقت في النظر في كل قضية على حدة
    Lo que quiero que hagas vale más. No conseguí más. Open Subtitles الذي أريدك أن تستحقّ أكثر لكنّه كلّ قد أحصل على.
    Espera. Hay algo que quiero que hagas para mí primero. Open Subtitles انتظري ، هنالك شيء أود منكِ أن تفعليه من أجلي قبل ذلك
    Todo lo que quiero que hagas es meter cierta cafetera al puesto de guardia a cierta hora y ponerla a calentar. Open Subtitles كل ما أريده منك هو أن تأخذ إبريق قهوة معين لحجرة الحراس في توقيت معين و تشعل النار
    Lo que quiero que hagas es que te quedes en la casa.... ... hasta que oigas de mí. Open Subtitles ما أريدك أن تفعلي هو البقاء فقط في المنزل حتى تسمعي مني
    La llamaré yo. Hay otra cosa que quiero que hagas. Open Subtitles سأتصل بها يوجد شىء أريدكِ أن تفعليه
    Pero lo que quiero que hagas ahora en poner presión sobre el hoyo. Open Subtitles لكن ما أريد منك أن تفعله الآن هو أن تضغط على فتحة الجُرح
    Así que, lo que quiero que hagas es diseñar un prospecto que haga que esta ruina parezca una olla de oro al final de arco iris. Open Subtitles لذا ما أريد منك فعله هو إعداد المنشورات التي تجعل من هذا الأمر مثل قارب الذهب الموجود في طرف قوس المطر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more