"que sacarme" - Translation from Spanish to Arabic

    • أن تخرجني
        
    • أن تخرجيني
        
    • أن تخرجوني
        
    • ان تخرجوني
        
    • أن أنزع
        
    Tendrás que sacarme de aquí y regalarme un bonito viaje para restaurar mi harmonía. Open Subtitles يجب أن تخرجني من هنا و ترسلني في رحلة لإستعادة تناغمي
    - Tienes que sacarme de aquí ya. Open Subtitles ـ يجب أن تخرجني من هذا الأمر ـ يجب أن أخرجك من هذا الأمر؟
    - ¡Tienen que sacarme! ¡Sáquenme! - ¡Decídete! Open Subtitles ــ يجب أن تخرجني, اخرجني ــ إستخدم عقلك, ماذا تريد؟
    La gente ya me está evitando. Tienes que sacarme de aquí. Open Subtitles بدأ الناس يبتعدون عني بالفعل سوف أموت هنا، يجب أن تخرجيني من هنا
    Estoy feliz de veros, chicos. Tenéis que sacarme de aquí. Calla. Open Subtitles -أنا سعيد لرؤيتكم يا رفاق يجب أن تخرجوني من هنا
    Oye, tienes que sacarme de aquí, hombre. La gente cree que soy un soplón. Open Subtitles عليك أن تخرجني من هنا الناس يظنوني واشياً
    Ya estoy jodido para este juego. Tienes que sacarme de aquí. Open Subtitles لقدأخفقتفي اللعبةيارجل، يجب أن تخرجني من هنا
    Sí, nena, así. De acuerdo, tío, tienes que sacarme de este coche. Open Subtitles حسنا ياصاح عليك أن تخرجني من هذه السيارة
    Tienes que sacarme de aquí, tan pronto como sea humanamente posible. Open Subtitles يجب أن تخرجني من هنا بأقصى سرعة بشرية ممكنة
    Están locos. Tienes que sacarme de aquí ahora. Open Subtitles إنّهم مخابيل، عليك أن تخرجني من هنا على الفور
    Tienes que sacarme de aquí. Me está volviendo loco. Open Subtitles عليك أن تخرجني من هنا, إنها تدفعني للجنون
    Tienes que sacarme de aquí. Si no, será peor. Open Subtitles يجب أن تخرجني منها و إلا ، ستصبح أسوأ
    - ¡Tienes que sacarme de aquí! Open Subtitles عليك أن تخرجني من هنـا
    Escucha, tienes que sacarme de aquí. Open Subtitles عليك أن تخرجني من هنا
    Tiene que sacarme de aquí, doc. Open Subtitles يجب أن تخرجني من هنا أيها الطبيب
    - Tienes que sacarme de aquí. - ¿Cómo van los números? Open Subtitles يجب أن تخرجني من هنا - ما الأرقام الآن ؟
    Tienes que sacarme de la Pandórica. Open Subtitles عليك أن تخرجني من الباندوريكا
    Aubrey tienes que sacarme de aquí. Open Subtitles عليك أن تخرجيني من هنا
    Tienes que sacarme de aquí. Open Subtitles يجب أن تخرجيني من هنا
    Tienen que sacarme de aquí. Open Subtitles يجب أن تخرجوني من هنا
    - ¡Tienen que sacarme de aquí! Open Subtitles -عليكم ان تخرجوني من هنا
    Ahora sólo tengo que sacarme esta estúpida cosa y podré conducir otra vez. Open Subtitles {\pos(195,220)} ينقصني أن أنزع تلك الجبيرة الغبية وسأتمكن من القيادة مجدداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more