"que salgas" - Translation from Spanish to Arabic

    • أن تخرج
        
    • أن تخرجي
        
    • ان تخرج
        
    • أن تغادر
        
    • منك الخروج
        
    • أن تغادري
        
    • خروجك
        
    • أن ترحلي
        
    • أن تظهر
        
    • بأن تخرج
        
    • أن تخرجوا
        
    • أن تذهبي
        
    • خروجكِ
        
    • ان تخرجي
        
    • ان تغادر
        
    Sea lo que sea en lo que estás metido, quiero que salgas pronto. Open Subtitles مهما كان ما تورطت به , أريدك أن تخرج منه بسرعة
    Tony, tengo que hablarte de algunas cosas antes de que salgas por la puerta. Open Subtitles أحتاج أن أتحدث معك عن بعض الأشياء قبل أن تخرج من الباب
    No te pido pasar la noche fuera... sólo que salgas un rato mientras yo arreglo esto. Open Subtitles ليس الأمر كأني أطلب منكي أن تذهبي لمكان ما لقضاء الليلة أريدك أن تخرجي قليلاً بينما أنهي هذا الأمر
    Me doy cuenta, Highway, y quiero que salgas de aquí, ahora. Open Subtitles انا عارفاك . انا اريدك ان تخرج من هنا فورا
    Estará ahí en cualquier momento. Será mejor que salgas de ahí Mikey. Open Subtitles سيكون هناك في أية لحظة من الأفضل أن تغادر مايك
    No quiero que salgas herido, así que necesito que salgas. Open Subtitles لا أريد أن أراك تصاب لذا أحتاج منك الخروج
    Pero luego, por la mañana... quiero que salgas inmediatamente de mi ciudad. Open Subtitles لكن بعد ذلك في الصباح، أريدك أن تخرج من مدينتي.
    Déjame adivinar. ¿Te dijo que salgas de la clase, que vivas un poco? Open Subtitles دعني أخمن، أخبرتك أن تخرج من قاعة المحاضرات وأن تحيا قليلًا؟
    Será mejor que salgas al jardín y me esperes en la parte de atrás Te diré cuál es la puerta de la bodega. Open Subtitles نعم، يفضل أن تخرج للحديقة بمفردك وانتظرني خلف المنزل وسأريك باب قبو الشراب.
    Y quiero que salgas ahí afuera, pero tú, nadie más... ninguno de tus acólitos, quiero que salgas... Open Subtitles أريدك أن تخرج ، أنت وحدك وليس أحد من أتباعك الصغار أريدك أن تخرج
    Y después quiero que salgas por esa puerta y camines por la calle y si alguien quiere follarte di: "claro, claro, no hay problema" Open Subtitles واريد أن تخرج من الباب وتمشي في الشوارع وأي شخص يريد مضاجعتك
    He dicho, no quiero que salgas con esta cosa. Open Subtitles قُلتُ، أنا لا أُريدُك أن تخرج مع هذا الشيءِ.
    Creo que lo que tu marido intenta decir es que no quiere que salgas conmigo. Open Subtitles أظن ما يحاول زوجك قوله هو أنه لا يريدك أن تخرجي معي
    No queremos que salgas porque se acerca la tempestad y castigada significa castigada. Open Subtitles لا نريد منكِ أن تخرجي بسبب قدوم العاصفة الثلجيّة. ومُعاقبة يعني مُعاقبة.
    Y papi quiere que salgas para que seas su niñita. Open Subtitles ووالدكِ يريدكِ أن تخرجي وتكوني ابنته المُدلّلة.
    OK, Quiero que salgas, y ruedes por la nieve, corras hasta arriba y bajes por el cable. Open Subtitles حسنا,اريدك ان تخرج و تلتف حول الثلج وتجري صاعدا و ترجعمن علي هذا الكابل
    Más vale que salgas de aquí, pícaro alimentador de conejos. Open Subtitles يجدر بك أن تغادر الآن يا مطعم الأرانب ،إذهب
    Pero necesito que salgas para poder hablar con el jefe. Open Subtitles لكنني أريد منك الخروج لأتحاور قليلاَ مع الزعيم
    No quiero que salgas de la casa, ¿entiendes? Open Subtitles لا أريدكِ أن تغادري هذا البيت. هل تفهمينني؟
    Mira, si haces lo que ellos quieren que hagas, tanto como quieras hacerlo, debería ser la forma de que salgas de aquí. Open Subtitles إسمعي, إذا عملتي مايريدون منكي عمله فقط بقدر ماتستطيعين هذه قد تكون طريقة خروجك من هنا
    Si crees que estás tocada por el demonio, entonces será mejor que salgas por esa puerta. Open Subtitles لو تظنين أن الشيطان لمسكِ، الأفضل أن ترحلي من هُنا
    Necesitamos que salgas en vivo antes del noticiero de las 8:00, Ok? Open Subtitles نريدك أن تظهر على الهواء بهذا قبل أخبار الثامنة، حسناً؟
    Te ordeno que salgas del cuerpo de este niño. Ya sal de este niño. Open Subtitles آمرك بأن تخرج من هذا الصبي هيا خارج هذا الصبي
    Mira, si hay alguien allí afuera, quiere que salgas. Open Subtitles أنظروا، اذاكانهنالكشيئمابالخارج، فهو يريدكم أن تخرجوا
    Pero antes de que salgas de esta habitación, quiero nombres. Open Subtitles لكن قبل خروجكِ من هذه الغرفـة أريد أسمـاء ..
    ¡Quiero que salgas! ¡Sal de la casa! Open Subtitles اريدك ان تخرجي اخرجي من المنزل
    Antes que salgas de aquí... quiero verte hacer la pequeña maniobra que acabo de hacer. Open Subtitles قبل ان تغادر هنا اريدك بأنّ تَعمَلُ العمل المثيرُ الصَغيرُ الذي قمت به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more