Mira, que tenemos aquí. ¿Con un tubo bastara? | Open Subtitles | اوه انظري ماذا لدينا هنا , هل انبوب واحد يكفي ؟ |
Dan, mira lo que tenemos aquí. Boucher está de bloqueador. | Open Subtitles | دان،انظر ماذا لدينا هنا يقف باوتشر في اللعبة كحاجز يرفس ويلتقط ليسيطر على اللعبة |
Eric Johanson: Lo que tenemos aquí es un tanque al otro lado del escenario. | TED | إريك جونسون: ما لدينا هنا هو حوض في الناحية الأخرى من المنصة. |
Damas y Caballeros, lo que tenemos aquí es la armónica Moran S15. | Open Subtitles | سيداتي سادتي ما لدينا هنا. هو موران 15 مُسجًّل الهارمونيكا |
Lo que tenemos aquí es algo del Gobierno de EE.UU. | Open Subtitles | الذي لدينا هنا هي مشكلة للحكومه الامريكيه |
Mira, mira lo que tenemos aquí. | Open Subtitles | حسناً , حسناً , أنظر من لدينا هنا |
Algunos han culpado al comercio de algunos de los problemas que tenemos aquí en los EE.UU. | TED | وقد أُلقي اللوم علي بعض التجارة لبعض المشكلات التي لدينا هنا في وطننا في الولايات الأمريكية. |
Así que lo que tenemos aquí, caballeros... es posiblemente el principio... de la primera guerra internacional de mafias. | Open Subtitles | لذا ماذا لدينا هنا يا سادة هل احتمال بداية حرب المافيا العالمية الاولي |
Bueno, lo que tenemos aquí es tecnología del siglo XXII. | Open Subtitles | حسناً ، ماذا لدينا هنا : تكنلوجيا القرن الثاني والعشرون |
Lo que tenemos aquí es un mundo dado vuelta. | Open Subtitles | ماذا لدينا هنا في العالم كل شيئ راسا علي عقب |
¿Que tenemos aquí, el proverbial libro negro? | Open Subtitles | ماذا لدينا هنا ؟ المثيل. الكتاب الأسود.. |
Lo que tenemos aquí es al Sr. Joseph Maguire de Boston, vendedor de antigüedades. | Open Subtitles | من مكتب التحقيقات الفدرالي ماذا لدينا هنا ،جوزيف ماغواير من جنوب بوسطن بائع الاثاث المستخدم |
Lo que tenemos aquí es un primer plano del sistema de alta presión empujado en un área de baja presión. | Open Subtitles | ما لدينا هنا هى عبارة عن صورة مقربة لنظام عالى الضغط يندفع داخل منطقة ذات ضغط منخفض |
Lo que tenemos aquí en la pantalla es un ejemplo de los sistemas que utilizamos en nuestros laboratorios donde rastreamos infecciones de virus a nivel mundial. | TED | ما لدينا هنا في الخلفية مثال للانظمة التي نشغلها في مختبراتنا حيث نتعقب اصابات الفيروسات عالميا |
Lo que tenemos aquí es un sistema que almacena los datos de forma local. | TED | ما لدينا هنا هو نظام حيث يتم تخزين البيانات محليا. |
Lo que tenemos aquí es un conjunto de expresiones, o un continuum, entre la notoriedad y el camuflaje. | TED | ما لدينا هنا هو مقياس متغير من التعبيرات، سلسلة متواصلة، إذا صحّ التعبير، بين الوضوح والتمويه. |
Aquí vamos. Miren a este conejote que tenemos aquí. | Open Subtitles | ها نحن انظر الى هذا الثور الكبير الذي لدينا هنا |
O, hola. Mira lo que tenemos aquí. | Open Subtitles | مرحباً أنظروا ما الذي لدينا هنا |
Bueno, bueno, bueno. Mira lo que tenemos aquí, Twigg. Capitán Jack Sparrow. | Open Subtitles | انظر من لدينا هنا الكابتن جاك سبارو |
El problema principal que tenemos aquí es algo como el SIDA. Cometes el error ahora, y pagas el precio mucho más tarde. | TED | المشكلة الرئيسية التي لدينا هنا هي نوع ما مثل الايدز. أنت تفعل الخطأ الآن ، وتدفع ثمنه لاحقاً . |
¡Miren lo que tenemos aquí. | Open Subtitles | لكن انظر إلى هذا الشىء الجميل الذى لدينا هنا |
Lo que tenemos aquí es a un hombre... potencialmente agresivo, dinamita... que puede hacer lo que quiera. | Open Subtitles | مالدينا هنا عدواني فعلا، رجل ديناميت يمكنه أن يفعل أي شيء يريده |
¡Vamos a ver que tenemos aquí! ¡Ajá! ¡Aquí, toma esto! | Open Subtitles | لنرى ماذا لدينا هُنا أجل هُنا ،خُذ هذا. |
lo que tenemos aquí es un macho y una hembra marcando su territorio por primera vez. | Open Subtitles | أجل، ما لدينا هُنا هو ذكور وإناث يحيطون بمنطقتهِم للمرّةِ الأول |
Y luego, recibimos a sus viejos amigos. Se volvieron líderes en lo que tenemos aquí. | Open Subtitles | وبعدما كنفنا أصدقاءه القدامى أصبحوا قادة لما نملك هنا |