Documentos que tuvo ante sí el Grupo de Trabajo Especial sobre los nuevos compromisos de | UN | الوثائق المعروضة على الفريق العامل المخصص المعني بالالتزامات الإضافيـة للأطراف المدرجة في المرفــق |
Documentos que tuvo ante sí la Conferencia de las Partes de Kyoto en su séptimo período de sesiones | UN | الوثائق المعروضة على مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته السابعة |
Anexo. Documentos que tuvo ante sí el Comité Preparatorio en su período de sesiones de organización 9 | UN | المرفق ـ الوثائق المعروضة على اللجنة التحضيرية في دورتها التنظيمية |
Concluye que las pruebas que tuvo ante sí demuestran plenamente la responsabilidad de las fuerzas armadas en los hechos que condujeron a la muerte de la víctima. | UN | واستخلصت أن اﻷدلة المعروضة عليها تؤكد تماما مسؤولية القوات المسلحة عن اﻷحداث التي أدت إلى وفاة الضحية. |
La Comisión de Desarrollo Social toma nota de los siguientes documentos que tuvo ante sí en su 49º período de sesiones: | UN | تحيط لجنة التنمية الاجتماعية علماً بالوثائق التالية المعروضة عليها في دورتها التاسعة والأربعين: |
Documentos que tuvo ante sí el Grupo de Trabajo Especial sobre la cooperación a largo plazo en el marco de la Convención en su octavo período de sesiones | UN | الوثائق التي عُرضت على الفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية في دورته الثامنة |
Anexo. Documentos que tuvo ante sí el Comité Preparatorio en su período de sesiones de organización 9 | UN | المرفق ـ الوثائق المعروضة على اللجنة التحضيرية في دورتها التنظيمية |
La lista completa de documentos que tuvo ante sí la Conferencia se reproduce en el anexo I del presente informe. | UN | وترد القائمة الكاملة بالوثائق المعروضة على المؤتمر في المرفق اﻷول لهذا التقرير. |
Documentos que tuvo ante sí el Comité Preparatorio en su | UN | الوثائق المعروضة على اللجنة التحضيرية في دورتها التنظيمية |
III. Lista de documentos que tuvo ante sí la Comisión en su 33º período de sesiones 113 | UN | قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الثالثة والثلاثين |
III. Lista de documentos que tuvo ante sí la Comisión en su | UN | قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها اﻷولى |
Documentos que tuvo ante sí el Comité Preparatorio en la continuación de su primer período de sesiones 14 | UN | الوثائق المعروضة على اللجنة التحضيرية في دورتها اﻷولى المستأنفة |
Documentos que tuvo ante sí el Comité Preparatorio en la continuación de su primer período de sesiones 16 | UN | الوثائق المعروضة على اللجنة التحضيرية في دورتها اﻷولى المستأنفة |
LISTA DE DOCUMENTOS que tuvo ante sí EL COMITÉ EN SU | UN | قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الرابعة |
Apéndices Lista de documentos que tuvo ante sí el Comité en su quinto período de sesiones | UN | قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الخامسة |
La Corte Federal se negó a reconocer la inmunidad de jurisdicción en la causa que tuvo ante sí y concluyó que el desarrollo del derecho internacional tendía a limitar el alcance de la inmunidad en ese tipo de situaciones. | UN | وقد رفضت المحكمة الاتحادية الاعتراف بالحصانة من الولاية القضائية في الدعوى المعروضة عليها وخلصت إلى أن التطورات في القانون الدولي تميل للحد من نطاق الحصانة في مثل هذه الحالات. |
Por consiguiente, el Comité llega a la conclusión de que la información que tuvo ante sí no demuestra que haya existido una violación del inciso d) del párrafo 3 del artículo 14. | UN | ولذلك تخلص اللجنـة إلى أن المعلومات المعروضة عليها لا تدل على أن الفقرة ٣ )د( من المادة ١٤ قد انتهكت. |
El Tribunal Supremo evaluó cuidadosamente las pruebas que tuvo ante sí y decidió en contra de la pena de reclusión perpetua al autor y demás acusados impuesta por el tribunal de primera instancia. | UN | وتبيِّن الدولة الطرف أن المحكمة العليا قيَّمت بدقة الأدلة المعروضة عليها وخلصت إلى قرار لا يتفق والحكم الذي أصدرته المحكمة الابتدائية على صاحب البلاغ والمدعى عليهم معه في نفس القضية بالسجن لمدى الحياة. |
Documentos que tuvo ante sí el Grupo de expertos sobre reunión de información | UN | قائمة بالوثائق التي عُرضت على فريق الخبراء المعني بجمع البيانات |
Documentos que tuvo ante sí el Grupo de Trabajo Especial sobre la cooperación a largo plazo en el marco de la Convención en su 15º período de sesiones 7 | UN | الوثائق التي عُرضت على الفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية في دورته الخامسة عشرة 9 |
La Comisión de Desarrollo Social toma nota de los siguientes documentos que tuvo ante sí en su 43° período de sesiones: | UN | تحيط لجنة التنمية الاجتماعية علما بالوثائق التالية التي عرضت عليها في دورتها الثالثة والأربعين: |
La Comisión de Desarrollo Social toma nota de los siguientes documentos que tuvo ante sí en su 50º período de sesiones: | UN | تحيط لجنة التنمية الاجتماعية علماً بالوثيقتين التاليتين المعروضتين عليها في دورتها الخمسين: |
Documentos que tuvo ante sí el Grupo de Trabajo Especial sobre la cooperación a largo plazo en el marco de la | UN | الوثائق التي أُعِدّت للفريق العامل المخصص المعني بالعمل |
Anexo Lista de documentos que tuvo ante sí la Conferencia de Alto Nivel de las Naciones Unidas sobre la Cooperación Sur-Sur | UN | مرفق - قائمة الوثائق التي كانت معروضة على مؤتمر الأمم المتحدة الرفيع المستوى للتعاون فيما بين بلدان الجنوب |