Si quieres quedarte aquí para amenazar a cada buen samaritano que venga adelante. | Open Subtitles | إذا أردتِ البقاء هنا و إخافة كل صديق يأتي، فلا بأس |
Chico, por favor, sabes que puedes quedarte aquí siempre que te haga falta. | Open Subtitles | رجاءًا يا فتى، تعلمُ أن بإمكانك البقاء هنا متى ما شئت |
Bueno, puedes salir a dar un paseo o quedarte aquí a esperar que ingresen disparando. | Open Subtitles | حسناً، يمكنكَ أن تخرج أو يمكنكَ البقاء هنا وإنتظارهم ليأتوا وهم يطلقون النار |
Te ayudaré, pero sólo si prometes quedarte aquí un par de días para que así pueda echarte un ojo. | Open Subtitles | سأساعدك لكن بشرط أن تعدني أن تبقى هنا لعدة أيام من أجل أن أبقي عيني عليك |
Si tienes problemas, lo mejor es quedarte aquí y mantener un bajo perfil. | Open Subtitles | إن كنتي في مشكلة الأفضل أن تبقي هنا متخفية عن الأنظار |
Puedes quedarte aquí hasta que encuentres otro trabajo o un sitio donde vivir. | Open Subtitles | يمكنكِ البقاء هنا حتّى تجدي عملا آخر و أو مكان آخر |
Y, como no vienes con nosotros, puedes quedarte aquí y puedes cuidar de él. ¡Claro! | Open Subtitles | وبما إنكَ لستَ بقادمٍ معنا فبوسعكَ البقاء هنا والإعتناء به.. أليس كذلك ؟ |
Vanessa, no puedes quedarte aquí... no con todos los enemigos que hiciste. | Open Subtitles | فينيسا، لا يمكنك البقاء هنا وبالذات مع الاعداء اللذين صنعتيهم |
Chico, por favor, sabes que puedes quedarte aquí siempre que te haga falta. | Open Subtitles | رجاءًا يا فتى، تعلمُ أن بإمكانك البقاء هنا متى ما شئت |
Así que puedes quedarte aquí y hacer lo que sea que estés haciendo, o puedes ayudar a salvar su vida. | Open Subtitles | بأمكانك البقاء هنا والقيام بكل هذا الجحيم الذي تقوم به أو بأمكانك تقديم المساعدة من أجل أنقاذها |
Nadie te obliga a quedarte aquí, ¿sabes? | Open Subtitles | حسناً ، لا يوجد قانون يُجبرك على البقاء هنا |
Si quieres quedarte aquí, genial. | Open Subtitles | فرانك، فرانك، هذا راجع إليك أتريد البقاء هنا.. جميل |
Si quisieras quedarte aquí, la vida sería maravillosa. | Open Subtitles | إذا اعتقدت أنك ترغبين فعلا في البقاء هنا فبأمكننا ان نحيا حياة سعيدة |
Pensé que querías quedarte aquí, tener una vida... y acomodarte en nuestra casa. | Open Subtitles | أعتقد بأنّك تريدين البقاء هنا والهناء بحياة. وتستقري في بيتنا . |
Mira, Áticus, ya que estás de un ánimo tan indulgente tal vez no te moleste quedarte aquí hasta que yo vuelva. | Open Subtitles | هذا المزاج المعطاء، ربما قد لا تمانع البقاء هنا حتى أعود |
Desde mi punto de vista deberías quedarte aquí en el complejo hasta que resolvamos esto. | Open Subtitles | الطريقة الّتي أراها أنه يجدر عليك أن تبقى هنا بالمجمّع حتى ننظم الأمر |
Creo que deberías quedarte aquí hasta que vuelva con el equipo de búsqueda. | Open Subtitles | أعتقد أنّكَ يجب أن تبقى هنا حتى أعود رفقة فريق التفتيش |
Debes quedarte aquí con el pasado del que no puedes escapar, con los fantasmas que amas más que a la vida misma. | Open Subtitles | يجب أن تبقي هنا مع الماضي الذي لا يمكنك الهروب منه مع الأشباح الذين تحبهم أكثر من الحياة نفسها |
Digo, puedes quedarte aquí con los niños o puedes irte a vivir con el salario de un entrenador de basketball. | Open Subtitles | أعنى ، بإمكانك البقاء هُنا مع الأطفال أو تستطيعين الذهاب للعيش بمرتب مُدرب كرة سلة بمدرسة ثانوية |
Eres bienvenida a quedarte aquí por el tiempo que quieras, cuando quieras. | Open Subtitles | مرحب بك للبقاء هنا قدر ما تشائين و متى شئت |
Pero supongo que ahora tendrás que quedarte aquí y ser el sacerdote. | Open Subtitles | لكنني أعتقد أنه الآن عليك المكوث هنا و التظاهر كقسيس. |
No creo que quieras quedarte aquí después de que nos hayamos ido. | Open Subtitles | لا أعتقد أنكم كلكم سترغبون بالبقاء هنا عندما نرحل |
Quieres quedarte aquí y ser la puta de Fuller adelante, hazlo. | Open Subtitles | تود أن تظل هنا ككلب عند فوللر افعل ذلك أنا لا يمكننى أن أفعل ذلك |
Que tienes quedarte aquí con las mulas y leer libros. | Open Subtitles | لنفترض بأنك يجب عليك الجلوس هنا مع البغال وقراءه الكتب |
Ni se te ocurra. Vas a quedarte aquí. ¡Ya te has ocupado de suficiente! | Open Subtitles | لا, ستبقين هنا, لقد رأيت بما فيه الكفاية |
No puedes quedarte aquí para siempre... sin ver a nadie. | Open Subtitles | لا يُمكنك أن تبقى هُنا على الدوام أن لا ترى أيّ شخص |
Mejor que te vayas, ya no puedes quedarte aquí. | Open Subtitles | من الافضل ان ترحلي من هنا فلا يمكن أن تمكثي هنا أكثر من ذلك |
¿Vienes? ¿O quieres quedarte aquí y molestar al chico un rato más? | Open Subtitles | هل أنت قادم أم ستبقى هنا وتضغط على الفتى ؟ |
Tú puedes quedarte aquí y perfeccionar el arte de no hacer nada. | Open Subtitles | يمكنك أن تجلس هنا وتُتقن فن عدم القيام بأى شئ |
No tienes que quedarte aquí, sabes. Podría buscarte un sitio en el pueblo. | Open Subtitles | انت لست مضطر للمكوث هنا كما تعلم يمكننى أن أعثر لك على مكان فى المدينة |