"quería ir" - Translation from Spanish to Arabic

    • أردت الذهاب
        
    • أرادت الذهاب
        
    • أراد الذهاب
        
    • أريد الذهاب
        
    • يريد الذهاب
        
    • تريد الذهاب
        
    • اريد الذهاب
        
    • أرد الذهاب
        
    • أردت أن أذهب
        
    • أراد أن يذهب
        
    • يرغب بالذهاب
        
    • يريد أن يذهب
        
    • تريد أن تذهب
        
    • اود الذهاب
        
    • أود الذهاب
        
    quería ir a mi habitación, pero olvidé que ya no es mi habitación. Open Subtitles أردت الذهاب لغرفتي، لكني نسيت أنها لم تعد ملكي بعد الآن
    Yo quería ir allí, agarrarlo y avergonzarlo delante de todos sus compañeros de trabajo, pero... no tuve el coraje de hacerlo. Open Subtitles أردت الذهاب لهناك و أحكم قبضتي عليه و أجرده من شرفه أمام كل زملائه لم أستطع فعل ذلك
    Ella quería ir al sur, para ver a su familia... y venir aquí. Open Subtitles و أرادت الذهاب الى الجنوب لـ رؤية عائلتها والقدوم الى هنا
    De hecho, mantuve mi palabra y lo envié a donde quería ir. Open Subtitles أنا في الواقع بررت بوعدي وأرسلته إلى حيث أراد الذهاب
    Pero cuando recibí la carta de aceptación, supe que no quería ir. Open Subtitles ولكن عندما تلقيت رسالة القبول علمت أنني لا أريد الذهاب
    Si no quería ir de compras conmigo, ¿por qué no me lo dijo? Open Subtitles إذا لم يكن يريد الذهاب للتسوق معي، لمَ لم يقل ذلك؟
    Cuando quería ir a algún lado, lo hacía. TED حينما تريد الذهاب إلى مكانٍ ما بدأت بالسير.
    Yo sabía que los Alemanes habían matado a Bertha, pero no quería ir a Lodz. Open Subtitles عرفت ان الالمان قتلوا بيرثا لكنني لم اكن اريد الذهاب الى لودز
    Había estado operando todo el día, pero aún quería ir a verlo. TED وكنت قد عملت ولفترة طويلة ذلك اليوم ولكنني ومع ذلك أردت الذهاب لرؤيته.
    quería ir a la universidad, pero mi padre era pobre, mi tío igual... TED أردت الذهاب الى الجامعة لكن والدي كان فقيرا كذلك عمي
    quería ir a verla para saber cómo estaba porque sabía que tenía arañazos y cosas así, y seguramente estaba tan asustada como yo. Open Subtitles أردت الذهاب لتفقدها لأعرف كيف تشعر لأنني أعرف أن لديها خدوشاً وأشياءاً في جسدها وكانت بالتأكيد مرعوبة ، كما كنت أنا
    El viernes quería ir a Stettin a ver a mi madre. Open Subtitles في يوم الجمعة أردت الذهاب إلى ستاتين لرؤية أمي العجوزة
    No. quería ir a cenar y hablar de estas cosas ahí. Open Subtitles أردت الذهاب الى العشاء للتحدث بشأن هذه الامور
    Ella quería ir al sur, para ver a su familia... y venir aquí. Open Subtitles و أرادت الذهاب الى الجنوب لـ رؤية عائلتها والقدوم الى هنا
    Ella entró. Estaba llorando. quería ir a mi coche. Open Subtitles لقد أتت الي في الحانة، لقد كانت تبكي لقد أرادت الذهاب إلى سيارتي
    Él quería ir al cine, así que fuimos al cine. Open Subtitles أراد الذهاب لمشاهدة فيلم, لذا ذهبنا لمشاهدة فيلم.
    quería ir a un concierto. Él quería ir a una fiesta. Open Subtitles أردت الذهاب إلى حفل موسيقي وهو أراد الذهاب إلى حفلة
    Y a los diez, le informé a mi madre que ya no quería ir a la escuela. TED وفي العاشرة، أخبرت أمي أنني لا أريد الذهاب للمدرسة بعد ذلك.
    La persona que hizo la llamada dijo también que el Sr. Abu Adass quería ir al Iraq, de donde no regresaría. UN ومضى المتحدث يقول إن السيد أبو عدس يريد الذهاب إلى العراق وإنه لن يعود.
    Tenía un kilo de yerba para vender y no quería ir sola. Open Subtitles كانت تبيع كمية من الحشيش و لم تكن تريد الذهاب بمفردها للشاري
    quería ir a verla mañana. ¿Puedo todavía hacerlo? Open Subtitles انا اريد الذهاب ورؤيتها غداً هل مازال بأمكانى هذا
    Y no quería ir sola, así que... Carriey su novio también están aquí... asíque... Open Subtitles أنا لم أرد الذهاب لوحدي لذا أنت تعرف كاري و ايزرا هنا ايضا
    Entonces, cuando yo quería ir por las zapatillas y la mochila, no era suficiente. Open Subtitles عندما أردت أن أذهب لهم بسبب الحذاء والحقيبة لم يكن سببا كافيا
    Barry ha dicho que su encargado o quien sea quería ir, y quiere saber si iremos tú o yo. Open Subtitles قال باري شيء حول مدربه الرجل أو شيء أراد أن يذهب في، وكان يتساءل إذا كنت أنت أو أنا سوف.
    Tengo un amigo que, cuando la gente se preocupaba por él, lo llamaban para saber si quería ir de compras o si podía ayudar a limpiar el garaje. TED لدي صديق ممن إذا قلق الناس عليه، فإنّهم يتّصلون به ويسألونه إن كان يرغب بالذهاب للتسوّق أو أن يساعدهم في تنظيف مرأبهم.
    Dijo que quería ir a una torre de agua que pareciera un plato volador. Open Subtitles وقال انه يريد أن يذهب إلى برج الماء الذي يشبه الصحن الطائر
    ...y ella dijo que, quería ir de nuevo. Open Subtitles قالت إنها تريد أن تذهب مرة أخرى
    Y la verdad es que en realidad yo no quería ir de todos modos. Open Subtitles والحقيقة انني لم اكن اود الذهاب على ايه حال
    Siempre me sentí mal por esa noche después de tocar en el Viper Room, y tú estabas ahí con tu hermana, y yo quería ir a esa fiesta, y tú estabas cansada, y te dejé irte a casa. Open Subtitles دائما أندم على ما صدر مني ليلة قمنا بلعب لعبة الغرفة المتحركة لقد أتيتي مع أختك وكنت أود الذهاب الى حفلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more