¿A quién no le gusta una mujer desnuda dando vueltas alrededor de un poste? | Open Subtitles | بربك. من لا يحب مشاهدة نساء عاريات وهن يتمايلن على عمود معدني؟ |
¿Quién no se maravillaría al ver tal criatura atrapada en un mortal abrazo? | Open Subtitles | من لا يود أن يرى مثل ذلك المخلوق في العناق الهالك |
Quiero decir, ¿Quién no tiene unos pocos hobbies que no quieren que los policías conozcan? | Open Subtitles | من لا يملك بعض الهوايات التي لا يريد أن يعرف بها قوات الشرطة |
Pero es un tipo especial de norma social, porque es una norma social que quiere decirnos con quién podemos relacionarnos y con quién no debemos. | TED | لكنها نوعية خاصة من القواعد الإجتماعية, لأنها قاعدة إجتماعية تريد أن تخبرنا بمن نستطيع أن نألفه ومن لا يجب أن نألفه. |
Teníamos que compartir. Teníamos que pasar de quién necesita saber a quién no sabe y teníamos que decírselos lo más rápido posible. | TED | كان علينا أن نغير السؤال من: من عليه أن يعرف إلى : من ليس عليه أن يعرف، علينا أن نخبرهم، وأن نفعل بأسرع ما يمكن. |
Claro que nos gustan. ¿A quién no? | Open Subtitles | بطبيعة الحال نحن سعداء ، من لا يريد ذلك ؟ |
Siempre llevo mi diafragma. ¿Quién no? | Open Subtitles | أحمل معي جهاز منع الحمل، من لا تفعل ذلك؟ |
Ésa no es una señal. ¿A quién no le gustaría así? | Open Subtitles | هذه ليست إشارة، من لا أعجبه وأنا في هذا الثوب؟ |
Del faraón más poderoso al campesino más humilde ¿quién no disfruta de un buen asiento? | Open Subtitles | من أعظم فرعون إلى أكثر الفلاحين تواضعاً، من لا يستمتع بجلسة مريحة؟ |
Vamos, hoy en día, ¿quién no sabe escribir en lenguajes HTML y numéricos? | Open Subtitles | أعني، من لا يمكنه في هذا العصر الكتابة في نظام شفرات الإنترنت، واللغات العددية، صحيح؟ |
¿Quién no es inquieto allí? | Open Subtitles | إنه في المدرسة من لا يتململ في المدرسة ؟ |
Saber cómo y cuándo realizar una movida... resumiendo, saber con quién meterse y con quién no. | Open Subtitles | معرفة كم ومتى يتحرّك البشر باختصار معرفة مع من تعبث ومع من لا تعبث |
¿Y, además, quién no querría vivir a aquí? | Open Subtitles | وقررت الإنتقال إلى هنا.. إضافة لذك من لا يريد العيش هنا؟ |
¿Y tú quién coño te crees para decidir quién soy o quién no soy? | Open Subtitles | من أنت بحق الجحيم لتقول من أو من لا أكون ؟ |
¿Quién no querría pasar el día con pulgas de arena? | Open Subtitles | من لا يريد أن يقضي اليوم مع الكثبان الرملية؟ |
Así que más que una pregunta, propondría que hagamos preguntas más difíciles, preguntas como: ¿Cómo decides quién merece tu amor y quién no? | TED | إذن عوض ذلك السؤال، أقترح أن نسأل أسئلة أكثر صعوبة، أسئلة مثل: كيف تُقرّر من يستحقّ حبّك ومن لا يستحقّه؟ |
Esta página sirvió a su función. Viste quién apoya y quién no. | Open Subtitles | هذا الموقع مفيد جداً يمكن رؤية من يدعمني ومن لا |
Qué frío será el invierno para quién no guarda recuerdos cálidos. | Open Subtitles | لا بد أن الشتاء يكون قارس البرد على من ليس لديهم ذكريات دافئة |
Bueno, adivina quién no le está tomando la presión a papi esta mañana. | Open Subtitles | حسنا، خمني من لن يأخذ قياس ضغط دم والدي هذا الصباح؟ |
quién no está en el último acto tampoco puede estar en el primero. | Open Subtitles | من لم يكن بالفصل الأخير لا يستطع أن يكون بالفصل الأول |
¿Desde cuándo me dices quién vive aquí y quién no? | Open Subtitles | مُنذَ مَتى تَقولُ لي مَن يَعيش هُنا و مَن لا يَعيش؟ |
¿Quién no sabe seguir la receta de una tortilla a la francesa? | Open Subtitles | من الذي لا يستطيع إتباع وصفة عمل الخبز الفرنسي المحمّص؟ |
Ellos están reemplazando a los humanos, y no podemos decir... quién es real y quién no lo es. | Open Subtitles | هـم يستبدلون البشر ونحن لانستطيع أن نُجـزم مـن حقيقي ومن ليس كذلك |
Al final del día, era bastante fácil ver quién trabajaba arduamente y quién no. | TED | وبذلك، في نهاية اليوم، كان من السهل معرفة من أتمَّ عمله على أكمل وجه، ومن لم يفعل ذلك. |
- Sí, bueno, debe doler ¿Es decir,... maldición, a quién no le gusta el pastel? | Open Subtitles | سوف تؤذى أَعْني اللعنة. مَنْ لا يحبُّ الفطير؟ |
¿Quién no estaría inspirado? La había visto a Ud. | Open Subtitles | من الذى لا يُريد ان يكون مُلهماً فلقد نظرت إليكى |
Puedo decir quién está invitado y quién no. | Open Subtitles | أَصِلُ إلى الرأي الذي مَدْعُو و... الذي لَيسَ. |
Un buen tipo. Un poco tenso, ¿pero quién no lo es, no? | Open Subtitles | رجل لطيف ، عصبي بعض الشئ ولكن من منا ليس كذلك ؟ |
Pero ¿saben a quién no le gustó ese capítulo? | TED | ولكن هل تعرفون من الذي لم يعجبه هذا الفصل؟ |
Resuélvalo entre ustedes, quién viene, quién no. | Open Subtitles | إتّفقوا فيما بينكم , من سيأتي ومن لن سيأتي |