"quieras saber" - Translation from Spanish to Arabic

    • تريد معرفته
        
    • تريدين معرفته
        
    • تودين معرفته
        
    • تريد معرفة
        
    • تود معرفته
        
    • ترغب بمعرفته
        
    • تريدين معرفة
        
    • تودّ معرفته
        
    • تريدي معرفته
        
    • تودّين معرفته
        
    Cualquier cosa que desees, todo lo que quieras saber, todas las verdades del mundo se encuentran aquí. Open Subtitles أيّ شيء تريده أو ترغب به أيّ شيءٍ تريد معرفته .. كلّ حقائق العالم يمكنك إيجادها هنا
    Si tienes otras preguntas... o algo que quieras saber, yo... Open Subtitles اذا كانت لديك اي اسأله او اي شي تريد معرفته
    Asi que si hay algo que quieras saber, pregúntamelo y te lo diré. Open Subtitles لذا ان كان هناك أي شيء تريدين معرفته اسأليني وسوف أخبركِ
    Te diré cualquier cosa que quieras saber. Open Subtitles وسأخبركِ بكلّ ما تريدين معرفته لا أريد معرفة شيء
    - No sé nada de ti. - Te contaré todo lo que quieras saber. Open Subtitles ـ أنا لا أعرف أي شيء عنك ـ سأخبركِ بأي شيء تودين معرفته
    Quizá quieras saber que tu boxeador no habla con otro representante. Open Subtitles ظننتُ أنك ربما تريد معرفة أن أحد رجالك لا يتحدث لمدير آخر بالخارج
    Por favor, no me preguntes nada que no quieras saber. Open Subtitles أرجوك لا تسألني عن شيء لا تود معرفته ..هذه..
    Si haces eso, probablemente te cuente todo lo que quieras saber. Open Subtitles أعتقد أنك لو فعلت هذا، ربما أخبرك بكل ما تريد معرفته
    Te diré todo lo que quieras saber, capítulo y verso, pero no puedo volver. Open Subtitles ،سأخبرك أيّ شيء تريد معرفته ،بالسورة والآية لكن لا أستطيع العودة
    ¿No puedes preguntarme lo que quieras saber, y yo responderé? Open Subtitles ألا يمكنك أن تسألني عما تريد معرفته لكي أجيبك؟
    Los dioses me mandan que te diga cuanto quieras saber. Open Subtitles الالهه امرتى أن اخبرك بما تريد معرفته
    Por favor. Te diré todo lo que quieras saber. Open Subtitles أرجوك، سأخبرك بكل شيء تريد معرفته
    Todo lo que quieras saber, lo puedes encontrar aquí. Open Subtitles أي شي تريد معرفته ، هذا المكان لإيجاده
    Sujétala contra mi puta cabeza y pregúntame todo lo que quieras saber. Open Subtitles صوّبيه الى رأسي واسأليني اي شيء تريدين معرفته.
    Mi pequeño Puffy en 2 segundos te dirá todo lo que quieras saber de él. Open Subtitles "بافي" الصغير سيخبرك بكل ما تريدين معرفته عن هذا الفتى. في ثانيتين.
    ¿Algo más que quieras saber? Open Subtitles هل هناك شيء أخر تريدين معرفته ؟
    O, podrías preguntar lo que quieras saber. Open Subtitles أو يمكنكِ أن تسألينا عما تودين معرفته أليس من الأفضل أن تتحدثي إلينا مباشرةً
    Si me demuestras que puedo confiar en ti, yo... te diré todo lo que quieras saber. Open Subtitles اريني أنني يُمكنني أن أثق بكِ ، وسوف أخبرك بكل ما تودين معرفته
    Y lo que quieras saber sobre Tommy deberás preguntárselo tú mismo. Open Subtitles وإذا كنت تريد معرفة أي شيء عن تومي, عليك ان تسأله هو.
    Pero si me haces una oferta, te diré todo lo que quieras saber. Open Subtitles لكن إذا قدمت لي عرضاً فسأخبرك بما تود معرفته
    ¿Hay algo más que quieras saber? Open Subtitles هل هناك أي شيء آخر ترغب بمعرفته ؟
    No quieras saber lo fácil que es robar los números de la Seguridad Social desde Internet. Open Subtitles لا تريدين معرفة كم هو من السهل أن تسرقي أرقام الضمان الاجتماعية من الانترنت
    Si hay algo más que quieras saber, no dudes en preguntarme. Open Subtitles إذا كان هنالك شيء آخر تودّ معرفته فلا تتردّد في سؤالي
    - Si vas así vestida, te dirá todo lo que quieras saber. Open Subtitles إذا قدمت نفسك جيداً سيخبرك بأي شيء تريدي معرفته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more