"quiere estar" - Translation from Spanish to Arabic

    • يريد أن يكون
        
    • تريد أن تكون
        
    • يريد ان يكون
        
    • تريد ان تكون
        
    • يريد البقاء
        
    • يريد التواجد
        
    • أراد أن يكون
        
    • يريد أن يبقى
        
    • يرغب أن يكون
        
    • تريد البقاء
        
    • تريدين أن تكوني
        
    • إنها تريد
        
    • أرادت أن تكون
        
    • يود أن يكون
        
    • يريد الانضمام
        
    Sexy y guapa. Son dos cosas físicas. Nadie quiere estar en una sola columna. Open Subtitles مثيرة وجميلة كلتاهما بخانة المظهر لا أحد يريد أن يكون بخانة واحدة
    Nadie quiere estar sólo en el Día de San Valentín, ¿no es cierto, Sr. Teddy? Open Subtitles لا يوجد من يريد أن يكون وحيدا في يوم الفالاناتاين, صحيح ياسيد دبودوب؟
    Si trato de moverlo, lucha y se regresa a donde quiere estar. TED إن أردت تحريكها تقاومني، وتعود إلى حيث تريد أن تكون.
    Este tipo quiere estar cerca, quiere sentir que la vida abandona sus cuerpos. Open Subtitles هذا الرجل يريد ان يكون قريبا وان يشعر بالحياة تغادر جسدهن
    Pero que si ella quiere estar con alguien... que de hecho la conozca y la escuchará... y ayudará con todos sus problemas, entonces soy su tipo. Open Subtitles لكن ان كانت تريد ان تكون مع شخص يعرفها حقا وسوف يستمع لها ويساعدها في كل مشاكلها عندئذ انا سوف اكون حبيبها
    Bueno, es posible que fingiera una vez o dos, pero él quiere estar conmigo. Open Subtitles أعني، قد يكون زيّف ذلك مرة أو مرتين ولكنّه يريد البقاء معي
    ¿Quiero decir, quién sólo se despierta un día y, de repente, decide que ya no quiere estar casado? Open Subtitles أعني، من يستيقظ بأحد الأيام و يقرر أنه لا يريد أن يكون متزوجاً بعد الآن
    Como consecuencia, estos son lugares en dónde nadie quiere estar. TED وبالتالي ، ستكون هذه الأماكن التي لا أحد يريد أن يكون فيها.
    En este caso, el equilibrio hace una predicción muy audaz, que todo el mundo quiere estar por debajo de todos los demás, y por lo tanto juegan 0. TED في هذه الحالة، التّوازن يقوم بتنبّؤ جريء، وهو أنّ كلّ شخص يريد أن يكون أقلّ من الآخرين، لذلك سيختارون الصّفر.
    Cualquier persona sensata odia la guerra, odia la idea de guerra, no le gustaría tener algo que ver con eso, no quiere estar cerca, no quiere saber sobre la guerra. TED كل إنسان عاقل يكره الحرب، يكره فكرة الحرب، ولا يريد أي شيء له علاقة بها، لا يريد أن يكون بالقرب منها، ولا أن يعرف عنها.
    No quiere estar en el edificio cuando explote. TED وأنه لا يريد أن يكون بالمبنى عند انفجاره.
    quiere estar solo con ella otra vez. Open Subtitles أنه لا يحبكِ بل يريد أن يكون وحدة معها ثانية
    Entonces la planta quiere estar absolutamente segura de que lo que hay dentro es comida, antes de cerrar la trampa. TED لذا فهي تريد أن تكون على أتم التأكيد أن هناك وجبة بداخلها قبل أن تنغلق مصيدة الذباب.
    Yo no lo haría porque creo que solo quiere estar con la familia. Open Subtitles لن أفعل لأني أعتقد أنها تريد أن تكون مع عائلتها وحسب
    O quizás la chica que ama no quiere estar relacionada con un superhéroe. TED أو ربما الفتاة التي يحبها لا تريد أن تكون مع شخص خارق.
    Está diciéndote que te ama que quiere estar siempre contigo. Open Subtitles يقول لكِ انه يحبك و يريد ان يكون معكِ طوال الوقت
    Quiero estar con alguien que sepa que quiere estar conmigo. Open Subtitles انا اريد ان اكون مع شخص ما من يعلم في داخله انه يريد ان يكون معي
    Ninguna chica quiere estar en el mismo lugar y al mismo tiempo donde estemos nosotros Open Subtitles يوجد فتاة تريد ان تكون في المكان نفسه في نفس الوقت حيث أننا نحن
    Ningún jugador quiere estar en el banco por mucho tiempo. Open Subtitles لا يوجد لاعب يريد البقاء على دكة البدلاء طوال الموسم
    No podría ser que quiere estar en mi vida... Open Subtitles لا يمكن أن تكون أنه يريد التواجد في حياتي،
    Obviamente ese hombre quiere estar ahí para ti. Open Subtitles حسناً . من الواضح أن ذلك الرجل أراد أن يكون هناك من أجلك
    Me ama, quiere estar conmigo, es honesto, decente. Open Subtitles شخص ما يحبني، يريد أن يبقى معي، أمينا، ولائقا
    Ha estado discutiendo con ella. quiere estar contigo. Open Subtitles لقد كان يتشاجر معها إنه يرغب أن يكون معكِ
    Si ella quiere estar con Ud. y dejar de servir a mi mujer, es asunto suyo. Open Subtitles إن كانت زوجتك تريد البقاء معك، فهو قرارها
    quiere estar con nosotros y cuándo estás aquí, quieres estar con él. Open Subtitles تريدين أن تكونين في المنزل وعندما تكونين في المنزل تريدين أن تكوني هناك
    ¡No! Ella quiere estar aquí. Todos eligen estar con nosotros, ¿Correcto? Open Subtitles لا , إنها تريد الوجود هنا كل شخص اختار أن يكون معنا , حسنا ؟
    Si quiere estar en la película debe estar a bordo. Open Subtitles إذا أرادت أن تكون فى هذا الفيلم يجب ان تكون على متن السفينة إنها لا تريد أن تكون فى هذا الفيلم
    Ninguno de nosotros quiere estar en esta posición, pero lo estamos. Open Subtitles لا أحد منا يود أن يكون في هذا الموقف ، لكننا كذلك
    Cada policía de la maldita fuerza quiere estar en este caso, sólo escoja uno. Open Subtitles كل ضابط بالقوة يريد الانضمام لهذه القضية، اختر فحسب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more