"quiere ser" - Translation from Spanish to Arabic

    • يريد أن يكون
        
    • تريد أن تكون
        
    • يريد أن يصبح
        
    • تريد أن تصبح
        
    • يريد ان يكون
        
    • تريد ان تكون
        
    • يريد ان يصبح
        
    • تريد ان تصبح
        
    • يريد أن يتم
        
    • تريدين أن تكوني
        
    • يود أن يكون
        
    • تود أن تكون
        
    • يريدون أن يكونوا
        
    • أراد أن يصبح
        
    • أراد أن يكون
        
    El pueblo de las Islas Falkland no quiere ser parte de la Argentina. UN إن شعب جزر فوكلاند لا يريد أن يكون جزءا من الأرجنتين.
    ¿Quién quiere ser el primero en ver su reflejo en mi vientre brillante? Open Subtitles من يريد أن يكون أول من يرى التفكير في بطني لامعة؟
    Porque Rita,siempre Rita quiere ser,tiene que ser independiente o en control y... Open Subtitles تريد أن تكون , يجب أن تكون منفصله أو المسيطره
    Eres otro jovencito común y corriente que quiere ser boxeador tratando de verse lindo. Open Subtitles أنت مجرد شاب يريد أن يصبح ملاكماً عليك أن تتعلم القواعد الأساسية
    quiere ser abogada o política o algo que la ayude a luchar contra la injusticia. TED تريد أن تصبح محامية أو سياسية أو أي شيء يساعد على محاربة الظلم.
    En cuanto a mi familia sé que Carlo Mangano quiere ser el nuevo jefe. Open Subtitles اما بالنسبه لعائلتي اعرف ان كارلو مانجانو يريد ان يكون الزعيم الجديد
    Tengo un directorio y mi hijo quiere ser ejecutivo de una compañía de aluminio. Open Subtitles لدي مجلس إدارة وإبني يريد أن يكون مدير تنفيذي لـ شركة الألومينوم
    Cualquiera que hierve un huevo quiere ser un maldito anfitrión de un show. Open Subtitles أي أحد يستطيع سلق بيضة يريد أن يكون مضيف برنامج طهي
    El tipo que todo hombre quiere ser y al que toda mujer quiere tirarse. Open Subtitles الرجل كل الرجل يريد أن يكون وكل فتاة يريد أن يمارس الجنس.
    Uno quiere ser pastor, otro quiere ser bombero y una de las chicas dice que va a ser abogada. TED أحدهم يريد أن يكون واعظ، الآخر يريد أن يكون رجل إطفاء، و أحد البنات تقول أنها سوف تصبح محامية.
    Así podemos averiguar si alguien está enojado con nosotros o quiere ser nuestro amigo. TED بهذه الطريقة ندرك فيما إذا كان أحدهم غاضبًا منا أو يريد أن يكون صديقًا لنا.
    Al aceptar esta dicotomía, así sea en tono de burla, cuando intentamos acomodarlo en nuestro mundo e intentamos construir nuestra base para el mundo, estamos desbaratando el futuro pues, ¿quién quiere ser poco creativo? TED بالقبول بهذا الإنقسام، سواء كان هزلاً، عندما نحاول مواكبتها في عالمنا، ونحاول بناءها في أسسنا للعالم، فنحن نخلق فوضى في المستقبل لأنه من منا يريد أن يكون غير مبدع؟
    Eso es... que gusta mucho de alguien... pero no quiere ser muy obvio... Open Subtitles لذلك محبة رجل حتى الموت لكن لا تريد أن تكون واضحة
    O ¿quiere ser desnudado y ser usado como pañal humano por... el mismo hombre? Open Subtitles أو تريد أن تكون متعرياً وتستخدم كحفاظة بشرية من قبل نفس الرجل؟
    Angeline quiere ser piloto, para poder volar alrededor del mundo y marcar una diferencia. TED انچيلين تريد أن تكون طيارا لتتمكن من الطيران في جميع أنحاء العالم وأن تحدث فرقا.
    ¿Así, de repente, sale de la nada y quiere ser rey de Genovia? Open Subtitles هكذا فجأة يريد أن يصبح ملكا لجنوفيا .. ما هذا ؟
    Un Sardar con una guitarra, quien quiere ser una estrella de Rock Open Subtitles يغني مثل ، ساردر يريد أن يصبح نجم غنائي روك
    Es así de alto. Es pequeño, pero quiere ser jugador de football. Open Subtitles ،بهذا الطول، وضئيل الحجم يريد أن يصبح لاعب كرة قدم
    Le encanta la agricultura y quiere ser profesora de secundaria. TED تحب الزراعة و تريد أن تصبح معلمة ثانوية،
    Lucharás, porque el capitán Holmes quiere ser el comandante Holmes. Open Subtitles سوف تلاكم يا برويت لأن النقيب هولمز يريد ان يكون الرائد هولمز
    ¿Pero en que punto se dará cuenta de que no va a conseguir ser lo que quiere ser Open Subtitles لكن في نقطة ما هل سوف تدرك انها لن تحصل على ما تريد ان تكون
    quiere ser un hombre. Hay muchas formas de serlo. Open Subtitles ـ إنه يريد ان يصبح رجلا ـ هناك طرق كثيرة لكي تصبح رجلا
    ¿Quiere ser el director del FBI algún día, agente Hotchner? Open Subtitles هل تريد ان تصبح مدير التحقيقات الفدرالية يوما ما .. عميل هوتشنر؟
    Dijo que no se puede encontrar a alguien que no quiere ser encontrado. Open Subtitles قال أنك لا تستطيع إيجاد شخص لا يريد أن يتم إيجاده
    Si no quiere ser acusada de obstruir una investigación de asesinato, será mejor que conteste a mi pregunta. Open Subtitles إذا لا تريدين أن تكوني متهمة بإعاقة تحقيق جريمة قتل تعرفي، فقط أجيبي على السؤال.
    quiere ser el siguiente célebre predicador Joel Osteen. Open Subtitles والارتكاز علي إعادة هيكلة ضخمة للعلامة التجارية يود أن يكون مثل جويل أوستين واعظ المشاهير
    Si de verdad quiere ser un buen amigo, díganos qué sabe. Open Subtitles هل تود أن تكون صديق جيد حقًا أخبرنا بما تعرفه
    La gente quiere ser tu mejor amiga. Open Subtitles الناس يريدون أن يكونوا أصدقائك المقربين.
    Tiene cien vueltas para alcanzar a Brandenburg si quiere ser campeón mundial este año. Open Subtitles .. لديه 100 دورة لكي يلحق بـ بــو براندنبـــرج إذا أراد أن يصبح بطلاً للعالم ..
    Pero al final del dia, Justin quiere ser reconocido como un artista. Open Subtitles ولكن فى نهاية اليوم،جاستن أراد أن يكون معروفا بصفته فناناً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more