"quieren ser" - Translation from Spanish to Arabic

    • يريدون أن يكونوا
        
    • تريد أن تكون
        
    • يريد أن يكون
        
    • يريد ان يكون
        
    • يريدون أن يصبحوا
        
    • يريدون ان يكونوا
        
    • يريد أن يصبح
        
    • يريدون أن يتم
        
    • تريدون أن تكونوا
        
    • يريدون أن يكونون
        
    • تريدون أن تصبحو
        
    • يردن أن
        
    • يودون أن
        
    • يُريدوا أن يكونوا
        
    • يُريدون أن
        
    Aquéllos que no quieren ser parte del mundo de gratificación instantánea de la Reina. Open Subtitles هؤلاء الذين لا يريدون أن يكونوا جزءً من عالم المجاملات الفورية للملكة.
    Los hombres quieren ser él, y las mujeres quieren estar con él. Open Subtitles الرجال يريدون أن يكونوا عليه، والنساء أريد أن أكون معه.
    Como si las células del cerebro no han decidido que quieren ser cuando crezcan. Open Subtitles كما وإن خلايا الدماغ لم تحدد ماذا تريد أن تكون عندما تنمو.
    ¿Saben? No quieren ser descorteces con él ni sentirse culpables, así que pensé que esto ayudaría, conmigo acá sentado. TED كما تعلمون، المرء لا يريد أن يكون وقحًا ولا يريد أن يشعر بالذنب ولهذا فأظن أن هذا كافي وحيث أجلس.
    Es porque todas las chicas del bar te desean y todos los chicos quieren ser tú. Open Subtitles هذا ان كل فتاة في البار تتنظرك و كل شاب في يريد ان يكون انت
    quieren ser maestros, médicos, padres y miembros productivos de sus comunidades. UN فهم يريدون أن يصبحوا معلمين وأطباء وآباء وأعضاء منتجين في مجتمعاتهم المحلية.
    Y los tipos que se hallan hoy en día... todos quieren ser como todos los demás... burócratas mezquinos encerrados en jaulas. Open Subtitles والرجال فى الوقت الحاضر يريدون ان يكونوا مثل اى اشخاص اّخرين والبيروقراطيون الصغار محبوسون فى الاقفاص
    No es por poner palabras en tu boca pero acabas de decir que todos quieren ser ricos. Open Subtitles لا أريد أقوّلك ما لم تقله و لكنك قلت لتوك أن الجميع يريد أن يصبح ثرياً
    El mundo está lleno de personas... que quieren ser artistas sin saber dibujar, cantantes que no pueden cantar afinados. Open Subtitles العالم مليء بالناس, الذين يريدون أن يكونوا رسامين و لا يجيدوا الرسم, مغنين لا يجيدوا الترنيم,
    quieren ser actores y beneficiarse de la mundialización. UN فهم يريدون أن يكونوا فاعلين وأن يفيدوا من العولمة.
    quieren ser parte de una sociedad en la que las personas tienen el conocimiento, las capacidades y la confianza para disfrutar su sexualidad, decidir si quieren tener hijos o cuándo hacerlo y protegerse del peligro. UN إنهم يريدون أن يكونوا جزءا من مجتمع يتمتع فيه الأفراد بالمعرفة والمهارات والثقة تجاه حياتهم الجنسية، واختيار ما إذا كانوا يريدون أطفالا مع إمكانية توقيت ذلك، والبقاء بعيدا عن الأذى.
    quieren ser enfermeros, radiólogos farmacéuticas y doctoras. TED يريدون أن يكونوا ممرضين وأخصائيي أشعة وصيدلانيين وأطباء.
    quieren ser parte de ese flujo de información. TED يريدون أن يكونوا جزءا من تدفق المعلومات
    quieren ser parte de la división global del trabajo. TED تريد أن تكون جزءً من هذا التقسيم العالمي للعمل.
    También, que si quieren ser como yo, voy a machacar a George Foreman, y cuando vean esto lo habré vencido. Open Subtitles أيضا ، إذا كانت تريد أن تكون مثلي ، انا ذاهب الى إهزم جورج فورمان ، وعندما يرون هذا سأكون قد ضربوه.
    Todos quieren ser el mas popular del campus... Open Subtitles ـ اللعنة ـ كل رجل يريد أن يكون هو الرجل المسيطر في الجامعة
    Chicos que esconden sus calificaciones en sus cuartos... porque no quieren ser castigados de por vida. Open Subtitles طفل يحب إخفاء إسطواناته في غرفته لانه لا يريد ان يكون معاقب مدي الحياة
    ¡Qué horror! : ahora, los lectores quieren ser escritores y publicadores. TED يا للصدمة و الرعب : الآن القراء يريدون أن يصبحوا كتاب و محررين
    Pobres diablos. Sólo quieren ser como nosotros. Open Subtitles الفقراء من العامه انهم فقط يريدون ان يكونوا مثلنا
    Existen los que quieren ser astrónomos y los que quieren ser astronautas. Open Subtitles هناك من يريد أن يصبح عالم فلك و من يريد أن يصبح فضائيا
    A veces los que se esconden son los que más quieren ser encontrados. Open Subtitles فى بعض الاحيان الأشخاص الذين يريدوا الأختباء هم الاشخاص الذين يريدون أن يتم إيجادهم
    Están locos. ¿No quieren ser enanos? Open Subtitles هل أنتم رفاق مجانين؟ لا تريدون أن تكونوا أقزام
    Los japoneses quieren ser los primeros en extender su mano. Open Subtitles اليابانيين يريدون أن يكونون هم الأول من يمد أيديهم
    Porque todos quieren ser famosos, también. Open Subtitles لأن جميعكم تريدون أن تصبحو مشهورين أيضاً.
    Todas las chicas quieren ser Miss Universo. Open Subtitles بربكِ يا ليلا, في أعماق كل الفتيات يردن أن يصبحن ملكة جمال الكون
    Incluso los chicos que dicen que quieren ser tus amigos lo que realmente quieren es acostarse contigo. Open Subtitles حتى الرجال الذين يقولون أنهم يودون أن يكونوا أصدقائك يودون حقا فى اقامه علاقه معك
    Pero no quieren ser parte de la resistencia. Open Subtitles . ولكنهم لا يُريدوا أن يكونوا جزءً من المُقاومة
    No está escuchando, es lo que ellos quieren. Ser liberados de la tumba que Dios creó. Open Subtitles أنتم لا تنصتون أبدا هذا ما يُريدون أن يتحرروا من تلك المقبرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more