Quiero que me digas que aún posees la fortaleza para hacer este trabajo. | Open Subtitles | أريدك أن تخبرني بأنك لا تزال تملك الإمكانية للقيام بهذا العمل |
Quiero que me digas todo lo que dijo el hombre, palabra por palabra. | Open Subtitles | أريدك أن تخبرني عن كل شيء قاله ذلك الرجل لك . كلمة كلمة . لا تترك شيئا |
Cuando llegue a 1, Quiero que me digas donde estás 3 | Open Subtitles | عندما أصل إلى واحد، أريدك أن تخبرني أين أنت. |
Quiero que me digas por qué lo has hecho sin esperar mi señal. | Open Subtitles | أريدك أن تخبريني لماذا فعلت هذا . لماذا لم تنتظري إشارتي |
Quiero que me digas por qué no me quisiste en tu cirugía. | Open Subtitles | أريد منك أن تخبرني عن سبب عدم رغبتك في انضمامي للجراحة |
Quiero que me digas si hay algunos grupos de ayuda en el área. | Open Subtitles | أريدكِ أن تخبريني ما إن كان هنالك أيّ جماعات مساندة بالمنطقة. |
Quiero que me digas todo Io que viste cuando fuiste al baño. | Open Subtitles | أريدك أن تقول لي كل ما رأيت عندما دخلت إلى المرحاض |
Ahora que todo terminó Quiero que me digas cuál era el secreto. | Open Subtitles | بم أن كل شئ أنتهي أريدك أن تخبرني عن هذا السر |
Quiero que me digas quй estб tratando de hacer la ofensiva. | Open Subtitles | مادلاك, أريدك أن تخبرني بماذا يتوجب على المدافعين |
Quiero que me digas que eres y que fuiste un falso profeta. | Open Subtitles | أريدك أن تخبرني بأنّك كنت ولا تزال نبيّاً كاذباً |
Quiero que me digas todo lo que paso anoche. | Open Subtitles | أريدك أن تخبرني بكل شيء حدث الليلة الماضية |
Quiero que me digas todo o le cortaré la otra la mano. | Open Subtitles | أريدك أن تخبرني بكلّ شيء وإلاّ قطعتُ يدها الأخرى |
Quiero que me digas cuando fue la ultima vez que me ganaste al Duck Hunt. | Open Subtitles | ما الذي ؟ أريدك أن تخبرني متى كانت المرة الأخيرة |
Tengo que preguntarte algo, y Quiero que me digas la verdad, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | أريد أن أسألك عن شيئاً و أريدك أن تخبريني بالحقيقة, حسناً؟ |
Quiero que me digas si trabajando para Lord Baelish ha sido todo lo que tu esperabas que fuera. | Open Subtitles | أريدك أن تخبريني إذا كان العمل للسيد باليش هو كل ماتمنيت أن تفعلينه في حياتك. |
Quiero que me digas si empiezas a estar incómoda, ¿está bien? | Open Subtitles | أريدك أن تخبريني حين تشعرين بالانزعاج، اتفقنا؟ |
Quiero que me digas si se ve como yo. | Open Subtitles | أريد منك أن تخبرني إذا هذا يشبهني , حسناً ؟ |
Brian, Quiero que me digas exactamente qué le hiciste a mi máquina del tiempo. | Open Subtitles | بريان، أريد منك أن تخبرني بالضبط ما فعلت لآلة وقتي. |
Y sé que sabes dónde está, así que Quiero que me digas | Open Subtitles | وأعلم أنّكِ تعلمين أينّ هو لذا أريدكِ أن تخبريني |
Quiero que me digas que no tienes ninguna intención de intentar conquistarme de nuevo. | Open Subtitles | أريدك أن تقول لي إنك لا تنوي محاولة استعادتي |
Quiero que me digas quién es tu amigo y dónde puedo hallarlo. | Open Subtitles | اريدك ان تخبرني اين صديقك . واين يمكن ان اجده |
Ahora Quiero que me digas todo lo que sepas. | Open Subtitles | لذا الآن، أريدكَ أن تخبرني كلّ شيء تعرفه. |
Te mostraré unas fotos, y Quiero que me digas quiénes son. | Open Subtitles | ... سأريك بعض الصور وأريدك أن تخبرني من هؤلاء |
Y antes de decir que no, Quiero que me digas si podrías, en cualquier circunstancia financiar sin darte cuenta un ataque terrorista. | Open Subtitles | قبل أن ترفض اريدك أن تخبرني أيمكنك تحت أي ظرف أن تشترك في تمويل نشاط إرهابي ؟ |
Quiero que me digas más sobre... | Open Subtitles | اريدك ان تخبريني اكثر عن ما الذي تفكرين به . |
Quiero que me digas que sentiste cuando te despidió. | Open Subtitles | اريدك ان تقول لي ماذا كان شعورك عندما قامت برفدك |
Quiero que me digas lo primero que te venga a la mente. | Open Subtitles | و أريدك ان تخبرني عن أول شئ يخطر علي بالك |
Voy a sacarte la cinta, y Quiero que me digas dónde están. | Open Subtitles | سأنزع عنك الشريط الآن، و بعدها أريد أن تخبرني عن مكانهم. |