| Cuando mate a ese hijo de puta quiero sentirme orgulloso de mí mismo. | Open Subtitles | عندما اقتل ابن العاهرة ، أريد أن أشعر بالرضا عن نفسي |
| Y no quiero sentirme mal con él porque es mi buen amigo. | Open Subtitles | وأنا لا أريد أن أشعر بالسوء تجاهه لأنه صديق جيد |
| No quiero sentirme obligado a tratarte del mismo modo. | Open Subtitles | لا أريد لا أريد أن أشعر بأنني ملزم أن أعاملك بنفس الطريقة التي تعاملني بها |
| Me has ayudado a realizarme. quiero sentirme viva de nuevo. | Open Subtitles | ساعدني نفهم أن أريد أن أشعر مرة أخرى أن أعيش. |
| Creo que sólo quiero sentirme importante tener importancia. | Open Subtitles | أظن أنني فقط أردت أن أشعر أنني مهمة لي قيمة |
| Porque aunque el bebé no sea mío, quiero sentirme involucrado y pensé que saberlo me acercaría más a él. | Open Subtitles | فمع انه ليس ولدي أريد الشعور بارتباطي به وفكرت في التقرب منكما أكثر لو عرفت |
| ¡Sólo quiero sentirme bien, contenta y viva! | Open Subtitles | أريد أن أشعر بأنني مرتاحة وسعيدة و على قيد الحياة |
| No quiero sentirme como cuando me llamaron diciendo que estaban llevando a mi hija al hospital. | Open Subtitles | لا أريد أن أشعر ثانية بما شعرت به عندما تلقيت تلك المكالمة التى قالت أن ابنتى الصغيرة كانت بطريقها للمشفى |
| Mira, yo quiero que estemos juntos pero también quiero sentirme bien al respecto. | Open Subtitles | اسمعي، إنني أريد أن نكون سوياً أيضاً ولكنني أيضاً أريد أن أشعر شعوراً جيداً حيال ذلك |
| ¿Vos creés que quiero sentirme asi, de ese modo? | Open Subtitles | أتظنين أنني أريد أن أشعر بما أشعر به الآن؟ |
| Si quiero sentirme mejor necesito una venganza de verdad. | Open Subtitles | إذا كنت أريد أن أشعر بتحسن فأنا في حاجة إلى انتقام حقيقي |
| quiero sentirme como un hombre nuevamente, ¿lo entiende? | Open Subtitles | أريد أن أشعر أننى رجل مرة آخرى، كما تعلم |
| Su contrato se termina y no quiero sentirme mal por él. | Open Subtitles | تجديد عقده سيأتي قريبا وأنا لا أريد أن أشعر بالأسف تجاهه |
| Mentirle a alguien por un año. No quiero sentirme un idiota. | Open Subtitles | أن أكذب لطبيب آخر لمدة سنة لا أريد أن أشعر بالغباء |
| Y no quiero sentirme mal por tomarme todo el vino que hay en la casa | Open Subtitles | وأنا لا أريد أن أشعر بالسوء لشرب جميع النبيذ الذي في المنزل |
| quiero sentirme primario y real y vivo. | Open Subtitles | أريد أن أشعر بالبدائية، حقيقي، حيّ |
| No me digas, no quiero sentirme vieja. | Open Subtitles | لا تقولي لي لا أريد أن أشعر بالتقدم في السن |
| Solo quiero sentirme cerca de él otra vez, ¿sabes? | Open Subtitles | أشعر فقط أنني أريد أن أشعر بالقرب مجدداً ، تعلمين ؟ |
| Lo sé, solo quiero sentirme cerca de ti de nuevo. | Open Subtitles | أعرف أننا اتفقنا، لكنني أريد أن أشعر أننا قريبين من بعضنا كما كنا |
| No, cuando salga no quiero sentirme más culpable que cuando llegué. | Open Subtitles | عندما أخرج، لا أريد أن أشعر بالذنب أكثر مما أنا عليه. |
| Sólo quiero sentirme mejor. | Open Subtitles | أردت أن أشعر بتحسن فقط |
| Yo no quiero sentirme culpable por eso. | Open Subtitles | لا أريد الشعور بالذنب حيال ذلك |