- Ah, el juez quiere verlo. - Bien. Yo también Quiero verlo. | Open Subtitles | القاضى يريد أن يراك حسناً، أنا أريد أن أراه أيضاً |
Tendré que irme pronto Por eso Quiero verlo mientras puedo | Open Subtitles | لكنني مضطر للرحيل قريبا لذا أريد أن أراه ما دمتُ أستطيع |
Su Gracia tiene un carácter problemático y no Quiero verlo aquí nunca más. | Open Subtitles | سموه لديه طابع مزعج وأنا لا أريد رؤيته هنا مجددا, مطلقا |
Está bien. Pero la próxima vez que lo hagáis, Quiero verlo. | Open Subtitles | ولكن في المرة القادمة أن تفعل ذلك، أريد أن أرى. |
De hecho, no me importa si alguna vez atrapan a Número Cinco... pero Quiero verlo. | Open Subtitles | في الحقيقة، أنا لا أَهتمُّ إذا ..حْصلوا علىرقمِخمسة أبداً. ولكن أنا اريد رؤيته. |
- Lo llamé, ya viene. - Bien, Quiero verlo. | Open Subtitles | ـ لقد أتصلتُ به، إنه قادم ـ حسناً، لا أود رؤيته |
- Quiero verlo. - No, Alex. Aún no lo vi... | Open Subtitles | أُريدُ رُؤيته لا أليكس أنا مَا رَأيتُه لحد الآن الآن |
Dígale al Sr. McQueen que Quiero verlo. | Open Subtitles | إخبر مستر ماكوين أننى أريد أن أراه الآن حسنا يا سيدى |
Lo he visto y no Quiero verlo otra vez. | Open Subtitles | لقد رأيت هذ من قبل و لا أريد أن أراه مرة أخري يا حبيبتي |
Hay algo sobre mí en ese papel, y Quiero verlo. | Open Subtitles | هناك شيء عني في الورقة و أريد أن أراه الآن |
Estoy cansado de oír cosas, Quiero verlo. La corte se retira mientras prepara su demostración. | Open Subtitles | لقد سئمت سماع الكلام عن هذا الموضوع، أريد أن أراه بنفسي ستفض المحاكمة إلى أن يجهز هذا العرض |
Quiero verlo en camisetas, Quiero verlo en los bancos de los parque s Yo Quiero verlo en Frisbees. | Open Subtitles | أريد رؤيته بالقمصان أريد رؤيته في كراسي المنتزهات أريد رؤيته على أطباق الطعام |
Es mi paciente, Dr. Morton. Quiero verlo. | Open Subtitles | انه مريضي، يا د.مورتن أريد رؤيته. |
Así que no Quiero verlo en mi calle y no Quiero verlo en la iglesia. | Open Subtitles | لذا أنا لا أريد رؤيته على شارعي أو في كنيستي |
- No seas descortés. Y tú no me detengas, Quiero verlo. Sí. | Open Subtitles | لاتكن وقحاً وانت لاتوقفني, أريد أن أرى هذا لايزعجني إعتدت أن أكون في مثل هذه الأوضاع |
Me alegro de que quiera verme pero yo no Quiero verlo a él. | Open Subtitles | انا سعيدة لأنه يريد رؤيتي لكن انا... انا لا اريد رؤيته |
Dile a Jiro que Quiero verlo. | Open Subtitles | أخبر جيرو بأني أود رؤيته. |
- No puede. - Debe estar allí cinco días. - Quiero verlo ya. | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ يَبْقى هناك لخمسة أيامِ أُريدُ رُؤيته الآن |
Quiero verlo en Washington. Llamaré a su OC, averigüe cuál es el procedimiento. | Open Subtitles | أريد رؤيتك في واشنطن، سوف أتصل برئيسك وارى الإجراءات المتبعة لذلك |
Quiero verlo ahora mismo, por favor. | Open Subtitles | انا اريد ان اراه الان من فضلك. |
Compré este afiche en Navidad y siento que Quiero verlo todos los días. | Open Subtitles | جاءتني هذه اللوحة بعيد الميلاد و أشعر أنني أريد رؤيتها يومياً |
Esto va a ser vergonzoso, no Quiero verlo. | Open Subtitles | هذا سيكون محرجاً جداً لا أريد مشاهدته |
Dile a Mike Strauss que Quiero verlo. En Hoffmans a las 10. | Open Subtitles | أخبر "مايك ستراوس" أنى أريد مقابلته ,فى مقهى هوفمانز 10 صباحاً |
Bueno, ella está a punto de llegar, y no Quiero verlo. | Open Subtitles | إنّها على وشك الوصول للذّروة، ولا أودّ رؤيته. |
Bueno, voy a ser rápido. Sólo Quiero verlo. Teniendo en cuenta que rompí acerca 20 leyes de tráfico para llegar aquí. | Open Subtitles | سأوجز حديثي، أردت رؤيته بما أنني خرقت 20 قانون سير لأصل |
Yo no Quiero verlo. | Open Subtitles | , لا أريد رؤيتة |
De veras Quiero verlo. Me encantó en esa película del ladrón de joyas. | Open Subtitles | أريد أن أراك أنا أحببتك في فيلم لصّ الجوهرة. |