"quizá podamos" - Translation from Spanish to Arabic

    • ربما يمكننا
        
    • ربما نستطيع
        
    • ربّما يمكننا
        
    • ربما نتمكن
        
    • ربما بإمكاننا
        
    • ربما يمكن
        
    • فربما يمكننا
        
    • ربما علينا أن
        
    • وربما يمكننا
        
    • ربما أمكننا
        
    • ربما بوسعنا
        
    • ربما بأمكاننا
        
    • ربّما نستطيع
        
    • ربما نجد
        
    • لعلنا نستطيع
        
    Si puede hacerlo, Quizá podamos anticiparnos... - ...al próximo movimiento de Newton. Open Subtitles إن توصل إلى ذلك، ربما يمكننا أن نتوقع خطوتهم القادمة.
    Y ahora que sabes por qué hice lo que hice, Quizá podamos dar a nuestra relación otra oportunidad. Open Subtitles والآن بما أني بتُّ أعرف لِم فعلتِ مافعلتيه ربما يمكننا أن نمنح علاقتنا فرصة أخرى
    Quizá podamos mostrarle a Zoom cómo es la vida en el carril lento. Open Subtitles ربما يمكننا أن تظهر التكبير ما الحياة مثل في حارة بطيئة.
    De ese modo, Quizá podamos ayudar a evitar semejante inhumanidad y la guerra que entraña. UN وإننا إذ نفعل ذلك ربما نستطيع أن نساعد على تجنب وقوع مثل تلك الأعمال اللاإنسانية وما يواكبها من حروب.
    Pero Quizá podamos darles una computadora o un teléfono inteligente. TED ربما نستطيع توفير حاسوب أو هاتف ذكي لكل طالب.
    Quizá podamos aprender a usar mejor los edificios, planificar mejor las ciudades. TED ربما يمكننا التعلم لاستخدام افضل لمبانينا، تخطيط افضل لمدننا.
    Así pues, como que partimos este pan, Quizá podamos compartirlo ahora, un poco aquí, TED سوف اقسم هذا الخبز ربما يمكننا تذوقه الان
    Quizá podamos vernos alguna vez fuera de la consulta. Open Subtitles اذن, ربما يمكننا ان نرى بعضنا خارج المكتب احيانا
    Quizá podamos encontrarlo usando la deducción. Open Subtitles ربما يمكننا العثور عليه عن طريق الاستدلال
    Quizá podamos fijar un límite de tiempo. Open Subtitles ربما يمكننا أن نحدد مهلة زمنية.
    Eso está bien. Ahora Quizá podamos dormir un poco. Open Subtitles هذا أمر جيد الآن ربما يمكننا ان نرتاح قليلا
    Quizá podamos hacerla volver. Open Subtitles نفس الشيء يحدث الآن لذا ربما يمكننا أن نعيدها
    -Bueno, Quizá podamos el domingo,¿vale? Open Subtitles حسناً , ربما يمكننا الذهاب يوم الاحد , حسناً ؟
    Quizá podamos asustarlo más que él a nosotros. Open Subtitles ربما نستطيع تخويفه أكثر من ما يمكنه أن يخيفنا.
    Quizá podamos cortar la verja de atrás. Open Subtitles ربما نستطيع المرور من الجدار الخلفي
    Quizá podamos hablar más. Open Subtitles ربما نستطيع ان نفحص ذلك بصورة مفضلة اكثر
    Quizá podamos beber una cerveza cuando pases de regreso. Open Subtitles ربّما يمكننا إحضار بعض الجعّة في طريق عودتكَ
    Quizá podamos contenerlos por un día o dos, pero nunca los venceremos. Open Subtitles ربما نتمكن من ردعهم ليوم أو اثنان ولكن لن نهزمهم.
    Quizá podamos reprogramar una E. coli Nissle para estimular el sistema inmunológico. Open Subtitles ربما بإمكاننا إعادة برمجة بعض مواد نيسلي لتعزيز الجهاز المناعي
    Quizá podamos ser más optimistas debido a la propagación de la democracia. TED ربما يمكن أن نكون أكثر تفاؤلاً بسبب إنتشار الديموقراطية.
    Lo otro es que si pudiéramos crear vida que no se base en el carbono Quizá podamos decirle a la NASA qué buscar. TED والأمر الآخر هو أننا لو تمكنّا من صنع حياة غير قائمة على الكربون، فربما يمكننا أن نخبر ناسا ما الذى ينبغى البحث عنه.
    Quizá podamos reunirnos a hacer ejercicio amigo. Open Subtitles رائع ربما علينا أن ننزل سوياً ونفعل بعض البوش أب رياضة
    Váyase. Quizá podamos seguir otro día. Open Subtitles إذهبي أنتِ، وربما يمكننا . القيام بهذا في يومٍ آخر
    De modo que me permito señalar que Quizá podamos tratar de ver la forma de acelerar un tanto el proceso. UN فهذا مجرد اقتراح بأنه ربما أمكننا البحث ومحاولة معرفة ما إذا كان بإمكاننا النظر في التعجيل نوعا ما بالعملية.
    Quizá podamos ayudarnos mutuamente. ¿Qué quieres? Open Subtitles ربما بوسعنا مساعدة بعضنا البعض
    No estoy seguro si-- Quizá podamos ayudarte. Open Subtitles انا لست متأكد أنه ربما بأمكاننا المساعدة
    Quizá podamos sondear como proyecto de investigación. Open Subtitles ربّما نستطيع فعل ذلك في حال خصّص كبحث المشروع
    Quizá podamos encontrar algo que nos diga dónde trabaja, vive, o para nuestro asesino. Open Subtitles ربما نجد ما يخبرنا أين عمل القاتل أو كان يعيش أو يتنزه
    No quise hacerlo. Quizá podamos limpiarlas. Open Subtitles لم أقصد، لعلنا نستطيع تلميعه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more