v) Procedimientos radiológicos y estudio de radiografías tomadas durante exámenes hechos sobre el terreno; | UN | ' 5` الإجراءات المتعلقة بالأشعة واستعراض أفلام الأشعة المأخوذة أثناء الفحص الميداني؛ |
v) Procedimientos radiológicos y lectura de radiografías tomadas durante los exámenes hechos sobre el terreno; | UN | ' 5` الإجراءات المتعلقة بالأشعة واستعراض أفلام الأشعة السينية المأخوذة أثناء الفحوصات الميدانية؛ |
Utilización de los recursos médicos internos y menor uso de los hospitales locales para pruebas de laboratorio y radiografías | UN | استخدام الموارد الطبية الداخلية والتقليل من الاعتماد على المستشفيات المحلية في أعمال المختبرات والفحوص بالأشعة السينية |
Bien, le sacaremos radiografías dentro de una hora y un ultrasonido por la mañana. | Open Subtitles | أشعة إكس بعد ساعة . و سنقوم بالأشعة الفوق صوتية غدًا صباحا |
Habrá que tomar las radiografías de nuevo, hubo algún tipo de exposición. Sólo tomará un segundo. | Open Subtitles | يجب أن نتحدث عن الاشعة مرة أخرى لدينا مشكلة في الوضوح |
Las radiografías del médico del pie coinciden con las nuestras. | Open Subtitles | اشعة الطبيب السينية للقدم تطابق التي بحوزتنا |
Despues de registrar el peso, la altura y las huellas digitales, se toman radiografías. | Open Subtitles | بعد تسجيل الوزن والطول و أخذ البصمات , وتجرى استكشافية الأشعة السينية. |
Usé una tomografía computarizada para crear partes de radiografías de su arquitectura facial subyacente. | Open Subtitles | أستخدمة الرسم السطحي للكمبيوتر لأنشاء شرائح من الأشعة السينية لبنية الوجه الأساسية |
El médico está viendo las radiografías ahora mismo para saber si puede extirparla. | Open Subtitles | الطبيب ينظر لصور الأشعة الأن ليرى إن كان قادرا على إستخراجها |
Las radiografías de esa fecha están en el estante a su derecha. | Open Subtitles | صور الأشعة لتلك الفترة موجودة على ذلك الرف إلى يمينك. |
v) Exámenes radiológicos y estudio de radiografías hechas sobre el terreno | UN | `5 ' فحوصات الأشعة واستعراض صور الأشعة السينية التي تُجرى ضمن الفحوصات الميدانية |
Servicios odontológicos, consultas, tratamiento y radiografías | UN | خدمات علاج الأسنان والفحص والعلاج والتصوير بالأشعة السينية |
En particular, debería reducirse la frecuencia de los reconocimientos médicos y de las radiografías. | UN | وبوجه خاص، ينبغي خفض تواتر الفحوص الطبية والفحوص بالأشعة السينية. |
Las radiografías de tórax comportan un aumento del riesgo para los pacientes a causa de las radiaciones. | UN | ففحص الصدر بالأشعة السينية قد يعرض الأشخاص لمخاطر إضافية بسبب الإشعاع. |
Es un cuarto grande; si sales en diez minutos, no será peor que hacerse un par de radiografías. | Open Subtitles | إنّها غرفة كبيرة، إن خرجت خلال عشر دقائق، لن تكون أسوأ من بضع أشعة سينية. |
Se llega a admirar su obra porque reproducir radiografías a mano, y mucho menos con pintura en aerosol, es extremadamente difícil. | TED | سوف تُعجبون بعمله لأن إنتاج أشعة سينية باليد، ناهيك عن استخدام رذاذ الطلاء، هو أمر صعب جدا. |
Había una cara detrás de mí en las radiografías. | Open Subtitles | عند الطبيب كان هناك وجه خلف وجهي في الاشعة |
¿Quieres ir a pedir los análisis o ver las radiografías? | Open Subtitles | هل تريدي ان تطلبي نتائج المختبر الخاصة بها او تأخذي اشعة لها |
Sus radiografías torácicas salieron bien. Pasó muy rápido. | Open Subtitles | أشعته الصدرية كانت نظيفة هذا الصباح الأمر حدث سريعاً |
Vendrá en unos minutos con las radiografías. | Open Subtitles | سيأتي مع نتائج الآشعة السينية خلال دقائق |
Ponle dos vías con una 18G, un panel de laboratorio de trauma, radiografías de pecho y pelvis. | Open Subtitles | ,إثنين من حجم 18, لوحه اختبار الصدمه .أشعه للصدر والحوض |
Pruebas de restricción de agua, de proteínas, oculares, de sangre, radiografías y más radiografías. | Open Subtitles | اختبار منع المياه و اختبار بروتينى و اختبار للعين و تحليل للدم اشعه ثم اشعه اختبارات لا تنتهى |
Botox en los ovarios. Así tendrían radiografías jóvenes. | Open Subtitles | صحيح، احقني مبايضك بالبوتكس عزيزتي وهكذا ستظهرين أصغر في صور أشعتك |
Las radiografías lo demuestran sin duda alguna. | Open Subtitles | الاشعه التليفزيونيه وضحت هذا بلا ادنى شك |
-Lo hizo mirando las radiografías de la autopsia. | Open Subtitles | لأنها قامت بذلك عن طريق الإطلاع على ملفات تشريح الجثة الشعاعية |
Cuando esté estable, haremos más radiografías desde diferentes ángulos. | Open Subtitles | عندما تستقر حالتها، سنقوم بالمزيد عمليات تصوير بالأشعة السينية من عدّة زوايا. |
Se cuenta con diversos servicios clínicos de apoyo, como los análisis de laboratorio y radiografías. | UN | وتوجد خدمات متنوعة للدعم السريري مثل الدراسة الاستقصائية المخبري والأشعة السينية. |
Volvió Valores amarillo. Hicieron radiografías. | Open Subtitles | الصلبة أصبحت صفراء وعملنا أشعّة سينيّة |