APÉNDICE Opinión separada, concurrente en parte, de los Sres. Rafael Rivas Posada, | UN | رأي مؤيد جزئياً أبداه أعضاء اللجنة السيد رافائيل ريفاس بوسادا |
Voto particular disidente de los Sres. Edwin Johnson López y Rafael Rivas Posada | UN | رأي مخالف أبداه السيد إدوين جونسون لوبيز والسيد رافائيل ريفاس بوسادا |
Voto particular disidente de los Sres. Edwin Johnson López y Rafael Rivas Posada | UN | رأي مخالف أبداه السيد إدوين جونسون لوبيز والسيد رافائيل ريفاس بوسادا |
Rafael Namachokola, Unión Nacional Africana de Mozambique | UN | رافاييل ناماشوكولا، الاتحاد الوطني الافريقي لموزامبيق |
Es un analista político que ha estudiado Ciencias Políticas y Relaciones Internacionales en la Universidad Rafael Landívar en Guatemala. | UN | :: محلل سياسي تابع دراساته في العلوم السياسية والعلاقات الدولية في جامعة رافاييل لانديبار في غواتيمالا. |
La semana pasada, el Sr. Rafael Grossi, de Argentina, en nombre del Grupo, hizo una presentación elocuente de sus resultados. | UN | وقدم السيد رفائيل غروسي، ممثل الأرجنتين، في الأسبوع الماضي، باسم الفريق، عرضا مستفيضا لما توصل إليه الفريق. |
Pero si quieres librarte de prejuicios, ...deberías reemplazarlo por un código de moral personal, Rafael. | Open Subtitles | لكن لو أردت ..نبذالأوهامالسابقة. فيجب أن تستبدلها بمجموعة من المبادئ الأخلاقية ، رافائيل |
(Firmado) Rafael Angel CALDERON FOURNIER (Firmado) Alfredo Félix CRISTIANI BURKARD | UN | رافائيل آنغيل كالديرون فورنيير الفريدو فيليكس كريستياني بوركارد |
(Firmado) Ramiro DE LEON CARPIO (Firmado) Rafael Leonardo CALLEJAS ROMERO | UN | راميـرو دي ليـون كاربيـو رافائيل ليوناردو كايخياس روميرو |
Presunta víctima: Su hijo, Rafael Mojica | UN | الشخص المدعى بأنه ضحية: ابنه، رافائيل موخيكا |
Discurso del Sr. Rafael Caldera, Presidente de la República de Venezuela | UN | خطاب السيد رافائيل كالديرا، رئيس جمهورية فنزويلا |
El Sr. Rafael Caldera, Presidente de la República de Venezuela, es acompañado al Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب السيد رافائيل كالديرا، رئيس جمهورية فنزويلا، إلى قاعة الجمعية العامة. |
En Río de Janeiro, recientemente, nuestro Presidente, Rafael Caldera, expresó: | UN | وفي ريو دي جانيرو أعلن مؤخرا رئيس جمهوريتنا السيد رافائيل كاليدرا ما يلي: |
Discurso del Excelentísimo Sr. Rafael Caldera, Presidente de la República de Venezuela | UN | خطاب فخامة السيد رافائيل كالديرا، رئيس جمهورية فنزويلا |
Rafael... olvida lo que ves y lo que oyes, y ven conmigo. | Open Subtitles | رافاييل .. تناس ما تراه وما تسمعه و تعال معي |
Dr. Rafael Portaencasa, Rector de la Universidad Politécnica de Madrid y | UN | الدكتور رافاييل بورتينكاسا، رئيس جامعة البوليتيكنيك بمدريـد؛ أستاذ، كليــة علــوم المعلومــات بالجامعة؛ |
La Asamblea escuchará ahora una declaración del Excmo. Sr. Rafael Caldera, Presidente de la República de Venezuela. | UN | ستستمع الجمعية العامة اﻵن إلى خطاب يدلي به فخامة السيد رافاييل كالديرا، رئيس جمهورية فنزويلا. |
Relativa a Sr. Yusmani Rafael Álvarez Esmori y Sra. Yasmín Conyedo Riverón | UN | بشأن: السيد يوسماني رفائيل ألباريث إسموري والسيدة ياسمين كونييدو ريبيرون |
Lograron el derrocamiento del presidente legítimo Hugo Rafael Chávez Frías durante 48 horas. | UN | ونجحوا في إسقاط الرئيس الشرعي هوغو رفائيل تشافيز لمدة 48 ساعة. |
Rafael Namachokola, Unión Nacional Africana de Mozambique | UN | رافايل ناما شوكولا، الاتحاد الوطني اﻷفريقي لموزامبيق |
- No, no quiero... Llama porque Rafael va a matar a los pecadores que viven aquí. | Open Subtitles | أعرف سبب إتصاله ، لأن رافييل ذاهب لقتل الآثمين الذين يعيشون هنا |
Discurso del Sr. Rafael Correa, Presidente de la República del Ecuador | UN | كلمة السيد روفائيل كورِّيا، رئيس جمهورية إكوادور. |
Ejemplos de lo primero fueron los casos de Eugenio Rodríguez Chaple, Rafael Solano y Roxana Valdivia, ya mencionados. | UN | ومن اﻷمثلة على النموذج اﻷول حالات أوخينيو رودريغيس تشابليه ورافائيل سولانو وروكسانا فالديفيا اﻵنفة الذكر. |
Dicho currículum ha sido utilizado en la formación de la licenciatura en educación primaria de 120 profesionales en convenio con la Universidad Rafael Landívar. | UN | وقد استخدم هذا المنهج في تخريج ١٢٠ فنيا في التعليم الابتدائي بالاتفاق مع جامعة رفاييل لانديفار. |
i) Obispo Samuel Ruiz, mediador crucial en las negociaciones de paz entre el Gobierno y el EZLN, tras sufrir un atentado cuando viajaba en coche en Chamula, Chiapas; Rafael Vera, obispo auxiliar de San Cristóbal de las Casas, Chiapas, habría sido también amenazado (19 de agosto de 1996). | UN | `١` اﻷسقف صمويل رويز، الوسيط الرئيسي في مفاوضات السلام بين الحكومة وجيش زاباتا للتحرير الوطني، إثر تعرضه لاعتداء عندما كان مستقلا سيارته في شامولا، تشياباس؛ ورافئيل فيرا، اﻷسقف المساعد لسان كريستوبال دي لاسكاساس، تشياباس، الذي ذُكر أنه هُدد أيضا )٩١ آب/أغسطس ٦٩٩١(. |
(Firmado) Rafael Dausá Céspedes | UN | )توقيع( رفائييل دوسا سيسبيديس السفيـر |