"ratificación de la convención contra la tortura" - Translation from Spanish to Arabic

    • التصديق على اتفاقية مناهضة التعذيب
        
    • بالتصديق على اتفاقية مناهضة التعذيب
        
    • للتصديق على اتفاقية مناهضة التعذيب
        
    La ratificación de la Convención contra la Tortura se había señalado como prioridad fundamental. UN ويأتي التصديق على اتفاقية مناهضة التعذيب في مقدمة اﻷولويات.
    I. ratificación de la Convención contra la Tortura o adhesión a ella UN التصديق على اتفاقية مناهضة التعذيب والانضمام إليها
    ratificación de la Convención contra la Tortura o adhesión a ella UN التصديق على اتفاقية مناهضة التعذيب أو الانضمام إليها
    Formuló una pregunta y una recomendación en relación con la ratificación de la Convención contra la Tortura. UN وطرحت سؤالاً وقدمت توصية فيما يتعلق بالتصديق على اتفاقية مناهضة التعذيب.
    Formuló una pregunta y una recomendación en relación con la ratificación de la Convención contra la Tortura. UN وطرحت سؤالاً وقدمت توصية فيما يتعلق بالتصديق على اتفاقية مناهضة التعذيب.
    El Gobierno estaba tramitando activamente la ratificación de la Convención contra la Tortura. UN وتعمل الحكومة بنشاط للتصديق على اتفاقية مناهضة التعذيب.
    Medidas de la ejecución: ratificación de la Convención contra la Tortura y otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes UN التصديق على اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة
    El Gobierno de la India está tramitando la ratificación de la Convención contra la Tortura. UN باشرت حكومة الهند عملية التصديق على اتفاقية مناهضة التعذيب
    2008: ratificación de la Convención contra la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes UN 2008: التصديق على اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة
    El proceso de ratificación de la Convención contra la Tortura se encuentra a nivel del Gobierno. UN ويجري النظر، على مستوى مجلس الوزراء، في عملية التصديق على اتفاقية مناهضة التعذيب.
    Concluir la ratificación de la Convención contra la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes. UN استكمال عملية التصديق على اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة.
    Expresó preocupación por la demora en la ratificación de la Convención contra la Tortura. UN وأعربت عن قلقها إزاء التأخر في التصديق على اتفاقية مناهضة التعذيب.
    Encomió la ratificación de la Convención contra la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes. UN وأثنت على التصديق على اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة.
    El Gobierno ha puesto en marcha el proceso de ratificación de la Convención contra la Tortura y otros Tratos y Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes. UN وتضطلع الحكومة اﻵن بعملية التصديق على اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة.
    ratificación de la Convención contra la Tortura. UN التصديق على اتفاقية مناهضة التعذيب
    Encomió los artículos pertinentes de la Constitución que garantizaban la protección contra la tortura y la ratificación de la Convención contra la Tortura. UN وأشادت بالمواد ذات الصلة من الدستور التي تكفل الحماية من التعذيب كما أشادت بالتصديق على اتفاقية مناهضة التعذيب.
    Nueva Zelandia había recomendado la ratificación de la Convención contra la Tortura y su Protocolo Facultativo, y observó que esa recomendación se había aceptado. UN وأوصت نيوزيلندا بالتصديق على اتفاقية مناهضة التعذيب وبروتوكولها الاختياري ولاحظت أن هذه التوصية قد حظيت بالقبول.
    Celebró la ratificación de la Convención contra la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes (CAT). UN ورّحبت بالتصديق على اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة.
    Celebró la ratificación de la Convención contra la Tortura. UN ونوّهت بالتصديق على اتفاقية مناهضة التعذيب.
    Christian Solidarity Worldwide (CSW) y Human Rights Concern Eritrea (HRCE) recomendaron la ratificación de la Convención contra la Tortura. UN وقد أوصت منظمتا التضامن المسيحي العالمي وشواغل حقوق الإنسان في إريتريا بالتصديق على اتفاقية مناهضة التعذيب(4).
    El Gobierno estaba tramitando activamente la ratificación de la Convención contra la Tortura. UN وتعمل الحكومة بنشاط للتصديق على اتفاقية مناهضة التعذيب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more