No tengo pruebas aún... pero sé que está trabajando con una compañía externa, Ravenna. | Open Subtitles | ولا يوجد لدى دليل بعد ولكنى أعلم أنه يعمل مع شركة فى الخارج تُدعى رافينا |
Sabemos del corporativo Ravenna, Sr. Stern. | Open Subtitles | لقد وجدنا شركة رافينا القابضة ، سيد ستيرن |
No tengo pruebas todavía, pero sé que está trabajando con una compañía externa, Ravenna. | Open Subtitles | ولا يوجد لدى دليل بعد ولكنى أعلم أنه يعمل مع شركة فى الخارج تُدعى رافينا |
Tenemos novedades de la princesa. Ravenna la tuvo encerrada todos estos años. | Open Subtitles | وصلنا خبر عن الأميرة، (رافينا) أبقت عليها طيلة تلكَ السننين. |
¿Has oído hablar de algo llamado Ravenna? | Open Subtitles | هل سمعت من قبل عن شئ يدعى رافينا ؟ |
Mi alquiler de repente, dice "Ravenna Holdings"... pero no me he encontrado a nadie... en todo este tiempo de Ravenna... ni siquiera un abogado. | Open Subtitles | عقد إيجارى يقول أن "حيازات رافينا" قد ظهرت فجأة ولكنى لم أقابل شخص واحد كل هذا الوقت من رافينا |
¿Has oído hablar de algo llamado Ravenna? | Open Subtitles | هل سمعت من قبل عن شئ يدعى رافينا ؟ |
Mi contrato dice "Ravenna Holdings" De repente, pero no he encontrado una sola alma todo este tiempo de Ravenna, ni siquiera un abogado. | Open Subtitles | عقد إيجارى يقول أن "حيازات رافينا" قد ظهرت فجأة ولكنى لم أقابل شخص واحد كل هذا الوقت من رافينا |
¿Has oído hablar de algo llamado Ravenna? | Open Subtitles | هل سمعت من قبل عن شئ يدعى رافينا ؟ |
Mi alquiler de repente, dice "Ravenna Holdings", pero no me he encontrado a nadie en todo este tiempo de Ravenna, ni siquiera un abogado. | Open Subtitles | عقد إيجارى يقول أن "حيازات رافينا" قد ظهرت فجأة ولكنى لم أقابل شخص واحد كل هذا الوقت من رافينا |
El reinado de Ravenna fue tan venenoso... que la naturaleza se volvió contra sí misma y la gente también. | Open Subtitles | "لكم كان عهد (رافينا) هادمًا للغاية، إذّ انقلبت الطبيعة على نفسها..." "وانقلب الرعيّة على بعضهم بعضًا" |
Solo tu belleza puede salvarte, Ravenna. | Open Subtitles | جمالك هو وحده ما يكفل إنقاذك يا (رافينا). |
El pueblo de este reino odia a Ravenna con todo su ser. | Open Subtitles | أناس هذه المملكة يكرهون (رافينا) من كلّ وجدانهم. |
Ravenna, no es una compañía externa. | Open Subtitles | رافينا ليست شركة بالخارج |
Ravenna no es una empresa externa. | Open Subtitles | رافينا ليست شركة بالخارج |
Ravenna, no es una compañía externa. | Open Subtitles | رافينا ليست شركة بالخارج |
Cómo venció a la malvada reina Ravenna... y ocupó su legítimo lugar en el trono. | Open Subtitles | وكيف هزمت الملكة الشرّيرة (رافينا)؟"?" "وأخذت مكانها الشرعيّ على العرش". |
El imperio de Freya siguió en ascenso... mientras que el de Ravenna caia, a manos del Cazador y Blanca Nieves. | Open Subtitles | "واِمبراطورية (فريا) تستمر في التوسع". "بينما أختها (رافينا) قُتلت على يد الصيّاد و(سنو وايت)". |
Creíamos que su magia negra había muerto con Ravenna. | Open Subtitles | ظننّا أنّ السحر الأسود تلاشى مع (رافينا). |
Ravenna era invencible. | Open Subtitles | "رافينا) أصبحت اِمرأة لا تُقهر)". |