| Tenía razon. Y también que me espiabas. | Open Subtitles | بالتأكيد كنت على حق وكنت على حق فى أنك تتجسس على |
| Tienes razon. Ojalá pudieras pasar más tiempo con él. | Open Subtitles | أنت على حق أَتمنّى أَنْ تمضى بَعْض الوقت مَعه |
| Tenias razon, cuando me mira sólo ve un amigo. | Open Subtitles | لقد كنت علي حق. إنها تنظر إليّ وتري صديقاً. |
| Tienes razon, no uso armas y no derribo puertas. | Open Subtitles | أنت محق, أنا لا أستخدم الأسلحة ولا العنف |
| Tienes razon. Me olvide lo del trofeo. | Open Subtitles | النصب التذكارى أنت محق, لقد نسيت أمر النصب التذكارى |
| - ¡ No me digas "si, carino" ! - Pero tienes razon. | Open Subtitles | ـ لا توافق على كل ما أقوله ـ ولكنكِ محقة |
| Mira, Towers tenia razon sobre mi, yo los arrestaria no importa que. | Open Subtitles | إسمع كان تاورز محقاً بشأني كنت أقوم بكل ما يلزم |
| Mira, no tiene sentido pensar quien abandono a quien y por que, y quien tiene mas o menos la razon. | Open Subtitles | إنظري ، من غير المفيد محاولة معرفة من الذي هجر الآخر ولماذا من الذي على حق أو خطأه أقل من الآخر |
| Kendra tiene razon. Estoy en celo o algo. | Open Subtitles | كندرا كانت على حق أنا مثارة أو شيئ مثل ذلك |
| Tiene razon, no seas tan duro contigo mismo. | Open Subtitles | إنه على حق ، لم يكن عليك أن تقسو بشدة على نفسك |
| Kendra tiene razon. Estoy en celo o algo. | Open Subtitles | كندرا كانت على حق أنا مثارة أو شيئ مثل ذلك |
| Tiene razon, no seas tan duro contigo mismo. | Open Subtitles | إنه على حق ، لم يكن عليك أن تقسو بشدة على نفسك |
| Y quizas, el tenga razon. Quizas no tengo opcion. | Open Subtitles | وربما هو على حق ربما أنني لا أملك حق الإختيار |
| Tiene razon, no hay aire acondicionado sera muy dificil respirar. | Open Subtitles | انه محق ,ان لم يكن هناك مكيف هواء سيكون من الصعب التنفس |
| Parece ser que Evan Baxter tenia razon acerca de la lluvia pero con un minimo cálculo le ha fallado. | Open Subtitles | يبدو ان إيفان باكستر كان محق بشأن المطر هناك شيء خاطء |
| Confia en mi, al final de esta convesacion, yo tendre razon. | Open Subtitles | ثقي بي ,عند نهاية هذه المحادثة , أنا محق |
| Vale, ahora es tu turno para alterarte porque puede que tengas razon | Open Subtitles | حسناً ، حان دوركِ لتكوني متحمسة لأنكِ ربما تكوني محقة |
| Yo era la mejor persona para asesorarte en tu carrera y probablemente teneis razon | Open Subtitles | أني أفضل شخص قد يقدم لك النصيحة في مهنتك ولقد كنتي محقة |
| Tienes razon, Soy la mejor, y algunos de mis alumnos, tambien pero no soy un hacedor de milagros | Open Subtitles | أنتِ محقة ، أنا الأفضل وبعض من هذا يتجلى على تلاميذي لكني لست بصانعة معجزات |
| Hermano, puede que tenga razon acerca de esos rehenes. | Open Subtitles | أخي, من الممكن أن تكون محقاً بشأن، هؤلاء الرهائن |
| Y debes admitir que te equivocas. Y que ella siempre tiene la razon. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله، أن تعترف بأنك مخطئ وأنها هي دائماً على صواب |
| ah,el " yo tenía razon y tu no" baile no es divertido cuando estas realmente triste. | Open Subtitles | رقصة انا مُحق و انتِ مُخطئة ليست ممتعة عندما تكونين حزينة بالفعل |
| Tal vez por la misma razon que pensaste que era prudente encontrarnos en un carruaje | Open Subtitles | ربما لنفس الأسباب التي جعلتك تدبرين لقاءنا في هذه العربة. إنها مجرد لعبة |
| Oh, Tienes razon, tienes un problema... puesto que eres personalmente responsable de tus clientes... y de sus facturas. | Open Subtitles | أووه أنت محقه أنت في ورطه حقيقيه منذ بدأت تخدمين زبائنك شخصيا وتتعاملين مع فواتيرهم |
| - Gaius tiene razon, vamos mi señora. | Open Subtitles | إنّ (جايوس) محقّ. تعالي يا مولاتي. |
| Y si tiene razon, le doy una paliza al sheriff auxiliar. | Open Subtitles | اذا كان هو محقا فعلينا اللعنة جميعا |
| Oye, tenias razon sobre la victima de la casita de Santa Claus. Lo hizo con prisas. | Open Subtitles | لقد كنت محقّاً بشأن الضحيّة بكوخ (بابا نويل)، لقد تعجّل بعمله |
| Ve como yo tenía razon, mire el ticket... en un mes a vuelto a su peso. | Open Subtitles | لقد بلغ الـ21. أرأيت، لقد كنت محقّة. عاد إلى وزنه الطبيعي في أقل من شهر. |
| Tienes razon.Él no saldría con alguien que es mas alto. | Open Subtitles | أنتِ مُحقة. هو لن يذهب .مع من هي أطول منه |
| Sera mejor que tenga una buena razon para sacar vieja tecnologia nivel dos. | Open Subtitles | مِن الأفضل أن يكون لديه سببٌ وجيهٌ لإخراج تقنيّةٍ مِن المستوى الثاني. |
| Teniamos razon hacerca del area, erramos el diagnostico. | Open Subtitles | كنّا محقين بشأن المنطقة لكن مخطئين في التشخيص |