Les diré que guarden sus armas y volveré a recogerte, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | سوف أجعلهم يبعدون أسلحتهم ثم اعود لأخذك ، حسنا؟ |
Lo sé, pero por primera vez la autopista estaba vacía, así que pensé en recogerte. | Open Subtitles | أعرف , لأول مرة على الاطلاق , الطريق السريع كان خالياً . . لذا فكرت بأن أقلك |
Vendré a las 4:00 a recogerte. | Open Subtitles | سأكون هنا فى الرابعة تماما لأقلك إلى المنزل |
Pero conociendo a tu padre, el probablemente estarí aqui en sábado o domingo para recogerte. | Open Subtitles | ولكن بمعرفتي لأبيك , هو ربما سيكون هنا في السبت أو الأحد لإصطحابك |
Enviaré a un coche patrulla para recogerte. ¿Cómo está? | Open Subtitles | سوف أرسل لك سيارة لتقلك الى هنا. كيف حالها؟ |
Entonces te recogeré a las 8:00. Y, cuando digo recogerte, me refiero a andando. | Open Subtitles | اذن سأمر لاصطحابك في الثامنة مساءا وعندما اقول امر لاصطحابك |
Que me dices del chico que ha venido a recogerte a la fiesta con un coche que cuesta mas que un apartamento? | Open Subtitles | وماذا عن الشاب اللذي اقلك من الحفله بسيارته؟ والتي قد تكلف اكثر مما تكلفه شقه |
Cuando esté bien, cuando esté a salvo, voy a ir a recogerte. | Open Subtitles | عندا تكون الأمور بخير و بأمان سآتي لأخذك |
Asi que tendré un coche para recogerte a la fiesta a las 10.30. | Open Subtitles | اذن .. لدي سيارة ستأتي لأخذك الى الحفله في الساعه العاشرة والنصف |
Oye, escucha, termino mi turno a las ocho de la mañana así que vendré a recogerte. | Open Subtitles | إسمع سأنهي نوبتي الثامنة صباحاً سوف آتي لأخذك |
Tío, tu madre me dejo un mensaje para venir a recogerte. ¿Preparado? | Open Subtitles | يارجل أمك تركت لي رسالة بأن أقلك أنت مستعد؟ |
Habría hecho cualquier cosa para poder recogerte ayer. | Open Subtitles | كنت سأفعل أي شيء لكي أكون قادرة على أن أقلك من المدرسة البارحة. |
Fui a la práctica a recogerte. | Open Subtitles | أعني لقد كنت في تدريبك اليوم لأقلك الى البيت |
Estaba a punto de salir - para recogerte en el aeropuerto. | Open Subtitles | لقد كنت على وشك المغادرة لأقلك من المطار |
Ok, una vez que el clima rompra, una unidad FHP vendrá a recogerte. | Open Subtitles | حالما يهدئ الطقس، فستأتي دوريّة مرور لإصطحابك من هُنا. |
Enviaremos un equipo para recogerte y llevarte a la estación. | Open Subtitles | سنرسل سيارة من الفرقة لتقلك ويأخذوك إلى المحطة |
Kenzie, escúchame, bien, ahora, necesitas ser muy... y necesitas quedarte allí, pasaré a recogerte. | Open Subtitles | عليك أن تبتعدي عن هذا الشخص وتبقي لوحدك وسآتي لاصطحابك |
¿Sabes cuántas veces tuve que recogerte cuando se rompía tu Jag? | Open Subtitles | كان علي ان اقلك عندما تتعطل سيارتك الثمينة |
Y como vivo un poco más arriba que tú podría, en teoría, pasar a recogerte. | Open Subtitles | وبإعتبار أني أعرف البلدة أكثر منكِ، فيمكنني، نظرياً، أن أقلّكِ |
Estaba pensando que podría recogerte después del colegio, podríamos ir al parque o algo. | Open Subtitles | فكرت بأن أصطحبك بعد المدرسة يمكننا الذهاب الى الحديقة أو أي شيء |
Tu papá vendrá a recogerte. Sólo quiero asegurarme de que tú estés de acuerdo con ello. | Open Subtitles | سيأتي أبوك ليأخذك أريد أنّك لا تمانع الأمر |
No puedo recogerte. Coge un taxi de vuelta. | Open Subtitles | . لا يمكنني أن آتي لأقلّك استقل سيارة أجرة |
Volveré a recogerte a las 5. | Open Subtitles | صوفيا), سأأتي لأخذكِ بالخامسه) - نعم سيدتي - |
Vamos a seguir la misma, Contento, usted sabe mucho acerca de esta materia, así que voy a ir a recogerte, | Open Subtitles | نحن سوف تتبع ذلك. سعيد، كنت تعرف الكثير عن هذه الاشياء، و حتى وأنا ستأتي يقلك. |
Iré a recogerte a las 14:00. No. | Open Subtitles | سأتي اليك وأقلك عند الساعة الثانية |
Estaré en casa para recogerte en 15 minutos, ¿bien? | Open Subtitles | سأمرّ عليك بالمنزل بعد 15 دقيقة، حسناً؟ |