"recomendaciones anteriores del" - Translation from Spanish to Arabic

    • التوصيات السابقة المقدمة من
        
    • التوصيات السابقة الصادرة عن
        
    II. EVALUACIÓN DE LA APLICACIÓN DE LAS recomendaciones anteriores del GRUPO DE TRABAJO UN ثانياً - تقييم مدى تنفيذ التوصيات السابقة المقدمة من الفريق العامل
    II. EVALUACIÓN DE LA APLICACIÓN DE LAS recomendaciones anteriores del GRUPO DE TRABAJO 14 - 54 5 UN ثانياً - تقييم مدى تنفيذ التوصيات السابقة المقدمة من الفريق العامل 14-54 6
    recomendaciones anteriores del Comité UN التوصيات السابقة المقدمة من اللجنة
    A pesar de las recomendaciones anteriores del Grupo de Trabajo, la Asamblea General aprobó la financiación de solo 6 de 20 nuevos puestos de contratación internacional solicitados por el OOPS para los bienios 2008-2009 y 2010-2011. UN وقال إنه برغم التوصيات السابقة المقدمة من الفريق العامل، وافقت الجمعية العامة فقط على 6 من أصل 20 من الوظائف الدولية الجديدة التي طلبتها الأونروا لفترتي السنتين 2008-2009 و 2010-2011.
    Sírvanse indicar también qué medidas se han tomado para aplicar las recomendaciones anteriores del Comité que figuran en el párrafo 22. UN 10 - ويُرجى أيضا توضيح الخطوات التي اتخذت لتنفيذ التوصيات السابقة الصادرة عن اللجنة والواردة في الفقرة 22.
    recomendaciones anteriores del Comité UN التوصيات السابقة المقدمة من اللجنة
    recomendaciones anteriores del Comité UN التوصيات السابقة المقدمة من اللجنة
    recomendaciones anteriores del Comité UN التوصيات السابقة المقدمة من اللجنة
    recomendaciones anteriores del Comité UN التوصيات السابقة المقدمة من اللجنة
    recomendaciones anteriores del Comité UN التوصيات السابقة المقدمة من اللجنة
    recomendaciones anteriores del Comité UN التوصيات السابقة المقدمة من اللجنة
    recomendaciones anteriores del Comité UN التوصيات السابقة المقدمة من اللجنة
    recomendaciones anteriores del Comité UN التوصيات السابقة المقدمة من اللجنة
    recomendaciones anteriores del Comité UN التوصيات السابقة المقدمة من اللجنة
    recomendaciones anteriores del Comité UN التوصيات السابقة المقدمة من اللجنة
    recomendaciones anteriores del Comité UN التوصيات السابقة المقدمة من اللجنة
    recomendaciones anteriores del Comité UN التوصيات السابقة المقدمة من اللجنة
    recomendaciones anteriores del Comité UN التوصيات السابقة المقدمة من اللجنة
    recomendaciones anteriores del Comité UN التوصيات السابقة المقدمة من اللجنة
    10. Sírvanse indicar también qué medidas se han tomado para aplicar las recomendaciones anteriores del Comité que figuran en el párrafo 22. UN 10 - يُرجى أيضا توضيح الخطوات التي اتخذت لتنفيذ التوصيات السابقة الصادرة عن اللجنة والواردة في الفقرة 22.
    Las recomendaciones anteriores del Comité UN التوصيات السابقة الصادرة عن اللجنة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more