"recordando también las resoluciones del consejo" - Translation from Spanish to Arabic

    • وإذ يشير أيضاً إلى قراري مجلس
        
    • وإذ يشير أيضاً إلى قرارات مجلس
        
    • وإذ يشير أيضاً إلى قراريه
        
    • وإذ تشير أيضا إلى قرارات مجلس
        
    • وإذ يشير أيضاً إلى قرار مجلس
        
    recordando también las resoluciones del Consejo de Derechos Humanos 5/1 y 5/2, de 18 de junio de 2007, UN وإذ يشير أيضاً إلى قراري مجلس حقوق الإنسان 5/1 و5/2 المؤرخين 18 حزيران/ يونيه 2007،
    recordando también las resoluciones del Consejo de Derechos Humanos 5/1 y 5/2, de 18 de junio de 2007, UN وإذ يشير أيضاً إلى قراري مجلس حقوق الإنسان 5/1 و5/2 المؤرخين 18 حزيران/ يونيه 2007،
    recordando también las resoluciones del Consejo de Derechos Humanos 5/1 y 5/2, de 18 de junio de 2007, UN وإذ يشير أيضاً إلى قراري مجلس حقوق الإنسان 5/1 و5/2 المؤرخين 18 حزيران/يونيه 2007،
    recordando también las resoluciones del Consejo 6/12, de 28 de septiembre de 2007, 6/36, de 14 de diciembre de 2007, 9/7, de 24 de septiembre de 2008, y 12/13, de 1º de octubre de 2009, UN وإذ يشير أيضاً إلى قرارات مجلس حقوق الإنسان 6/12 المؤرخ 28 أيلول/سبتمبر 2007 و6/36 المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 2007، و9/7 المؤرخ 24 أيلول/سبتمبر 2008، و12/13 المؤرخ 1 تشرين الأول/أكتوبر 2009،
    recordando también las resoluciones del Consejo de Derechos Humanos 5/1, de 18 de junio de 2007, 7/20, de 27 de marzo de 2008, y S-8/1, de 1º de diciembre de 2008, UN وإذ يشير أيضاً إلى قرارات مجلس حقوق الإنسان 5/1 المؤرخ 18 حزيران/ يونيه 2007، و7/20 المؤرخ 27 آذار/مارس 2008 ودإ-8/1 المؤرخ 1 كانون الأول/ ديسمبر 2008،
    recordando también las resoluciones del Consejo de Derechos Humanos 5/1, sobre la construcción institucional del Consejo, y 5/2, sobre el Código de conducta para los titulares de mandatos de los procedimientos especiales del Consejo, de 18 de junio de 2007, y subrayando que todos los titulares de mandatos deberán cumplir sus funciones de conformidad con esas resoluciones y sus anexos, UN وإذ يشير أيضاً إلى قراريه 5/1، المتعلِّق ببناء مؤسسات المجلس، و5/2، المتعلِّق بمدونة قواعد السلوك للمكلفين بالولايات في إطار الإجراءات الخاصة للمجلس، المؤرخين 18 حزيران/يونيه 2007، وإذ يشدد على ضرورة أن يضطلع جميع المكلفين بالولايات بواجباتهم وفقاً لهذين القرارين ومرفقاتهما،
    recordando también las resoluciones del Consejo de Seguridad relativas al tema, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة،
    recordando también las resoluciones del Consejo 6/9, de 28 de septiembre de 2007, sobre el desarrollo de actividades de información pública en la esfera de los derechos humanos, y 6/24, de 28 de septiembre de 2007, por la que el Consejo prolongó hasta diciembre de 2009 la primera etapa del Programa Mundial, centrada en los sistemas de enseñanza primaria y secundaria, UN وإذ يشير أيضاً إلى قرار مجلس حقوق الإنسان 6/9 المؤرخ 28 أيلول/سبتمبر 2007 بشأن تطوير الأنشطة الإعلامية في ميدان حقوق الإنسان، وقراره 6/24 المؤرخ 28 أيلول/سبتمبر 2007 الذي مدد المجلس بموجبه المرحلة الأولى من البرنامج العالمي إلى كانون الأول/ديسمبر 2009 مركزاً على المرحلتين الابتدائية والثانوية،
    recordando también las resoluciones del Consejo de Derechos Humanos 5/1 y 5/2, de 18 de junio de 2007, UN وإذ يشير أيضاً إلى قراري مجلس حقوق الإنسان 5/1 و5/2 المؤرخين 18 حزيران/يونيه 2007،
    recordando también las resoluciones del Consejo de Derechos Humanos 5/1 y 5/2, de 18 de junio de 2007, UN وإذ يشير أيضاً إلى قراري مجلس حقوق الإنسان 5/1 و5/2 المؤرخين 18 حزيران/يونيه 2007،
    recordando también las resoluciones del Consejo de Derechos Humanos 5/1 y 5/2, de 18 de junio de 2007, UN وإذ يشير أيضاً إلى قراري مجلس حقوق الإنسان 5/1 و5/2 المؤرخين 18 حزيران/يونيه 2007،
    recordando también las resoluciones del Consejo de Derechos Humanos 19/2, de 22 de marzo de 2012, y 22/1, de 21 de marzo de 2013, sobre la promoción de la reconciliación y la rendición de cuentas en Sri Lanka, UN وإذ يشير أيضاً إلى قراري مجلس حقوق الإنسان 19/2 المؤرخ 22 آذار/مارس 2012 و22/1 المؤرخ 21 آذار/مارس 2013 بشأن تعزيز المصالحة والمساءلة في سري لانكا،
    recordando también las resoluciones del Consejo de Derechos Humanos 19/2, de 22 de marzo de 2012, y 22/1, de 21 de marzo de 2013, sobre la promoción de la reconciliación y la rendición de cuentas en Sri Lanka, UN وإذ يشير أيضاً إلى قراري مجلس حقوق الإنسان 19/2 المؤرخ 22 آذار/مارس 2012 و22/1 المؤرخ 21 آذار/مارس 2013 بشأن تعزيز المصالحة والمساءلة في سري لانكا،
    recordando también las resoluciones del Consejo de Derechos Humanos 5/1, sobre la construcción institucional del Consejo, y 5/2, sobre el Código de conducta para los titulares de mandatos de los procedimientos especiales del Consejo, de 18 de junio de 2007, y subrayando que los titulares de mandatos deberán cumplir sus funciones de conformidad con esas resoluciones y sus anexos, UN وإذ يشير أيضاً إلى قراري مجلس حقوق الإنسان 5/1 بشأن بناء مؤسسات المجلس، و 5/2 بشأن مدونة قواعد سلوك المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة للمجلس، المؤرخَيْن 18 حزيران/يونيه 2007، وإذ يشدد على أن المكلف بالولاية يجب أن يضطلع بمهامه وفقاً لهذين القرارين ومرفقاتهما،
    recordando también las resoluciones del Consejo de Derechos Humanos 5/1, sobre la construcción institucional del Consejo, y 5/2, sobre el código de conducta para los titulares de mandatos de los procedimientos especiales del Consejo, de 18 de junio de 2007, y subrayando que los titulares de mandatos deberán cumplir sus funciones de conformidad con esas resoluciones y sus anexos, UN وإذ يشير أيضاً إلى قراري مجلس حقوق الإنسان 5/1 بشأن بناء مؤسسات المجلس، و5/2 بشأن مدونة قواعد السلوك لأصحاب الولايات في إطار الإجراءات الخاصة لمجلس حقوق الإنسان، المؤرخين 18 حزيران/يونيه 2007، وإذ يؤكد أن صاحب الولاية يجب أن يؤدي واجباته وفقاً لهذين القرارين ولمرفقيهما،
    recordando también las resoluciones del Consejo de Derechos Humanos 5/1, sobre la construcción institucional del Consejo, y 5/2, sobre el código de conducta para los titulares de mandatos de los procedimientos especiales del Consejo, de 18 de junio de 2007, y subrayando que los titulares de mandatos deberán cumplir sus funciones de conformidad con esas resoluciones y sus anexos, UN وإذ يشير أيضاً إلى قراري مجلس حقوق الإنسان 5/1 بشأن بناء مؤسسات المجلس، و5/2 بشأن مدونة قواعد السلوك لأصحاب الولايات في إطار الإجراءات الخاصة لمجلس حقوق الإنسان، المؤرخين 18 حزيران/يونيه 2007، وإذ يؤكد أن صاحب الولاية يجب أن يؤدي واجباته وفقاً لهذين القرارين ولمرفقيهما،
    recordando también las resoluciones del Consejo 6/12, de 28 de septiembre de 2007, 6/36, de 14 de diciembre de 2007, 9/7, de 24 de septiembre de 2008, y 12/13, de 1º de octubre de 2009, UN وإذ يشير أيضاً إلى قرارات مجلس حقوق الإنسان 6/12 المؤرخ 28 أيلول/ سبتمبر 2007 و /36 المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 2007، و /7 المؤرخ 24 أيلول/سبتمبر 2008، و 2/13 المؤرخ 1 تشرين الأول/أكتوبر 2009،
    recordando también las resoluciones del Consejo 6/12, de 28 de septiembre de 2007, 6/36, de 14 de diciembre de 2007, y 9/7, de 24 de septiembre de 2008, UN وإذ يشير أيضاً إلى قرارات مجلس حقوق الإنسان 6/12 المؤرخ 28 أيلول/ سبتمبر 2007 و6/36 المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 2007، و9/7 المؤرخ 24 أيلول/سبتمبر 2008،
    recordando también las resoluciones del Consejo 6/12, de 28 de septiembre de 2007, 6/36, de 14 de diciembre de 2007, y 9/7, de 24 de septiembre de 2008, UN وإذ يشير أيضاً إلى قرارات مجلس حقوق الإنسان 6/12 المؤرخ 28 أيلول/سبتمبر 2007، و6/36 المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 2007، و9/7 المؤرخ 24 أيلول/ سبتمبر 2008،
    recordando también las resoluciones del Consejo de Derechos Humanos 6/12, de 28 de septiembre de 2007, 6/36, de 14 de diciembre de 2007, 9/7, de 24 de septiembre de 2008, 12/13, de 1º de octubre de 2009, y 15/7, de 30 de septiembre de 2010, UN وإذ يشير أيضاً إلى قرارات مجلس حقوق الإنسان 6/12 المؤرخ 28 أيلول/سبتمبر 2007، و 6/36 المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 2007، و 9/7 المؤرخ 24 أيلول/سبتمبر 2008، و 12/13 المؤرخ 1 تشرين الأول/أكتوبر 2009، و 15/7 المؤرخ 30 أيلول/سبتمبر 2010،
    recordando también las resoluciones del Consejo de Derechos Humanos 5/1, sobre la construcción institucional del Consejo, y 5/2, sobre el Código de conducta para los titulares de mandatos de los procedimientos especiales del Consejo, de 18 de junio de 2007, y destacando que todos los titulares de mandatos deberán desempeñar sus funciones de conformidad con esas resoluciones y sus anexos, UN وإذ يشير أيضاً إلى قراريه 5/1 المتعلِّق ببناء مؤسسات مجلس حقوق الإنسان، و5/2 المتعلِّق بمدونة قواعد السلوك للمكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة للمجلس المؤرخين 18 حزيران/يونيه 2007، وإذ يؤكد أن على جميع المكلفين بولايات القيام بواجباتهم وفقاً لهذين القرارين ومرفقاتهما،
    recordando también las resoluciones del Consejo de Seguridad relativas al tema, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة،
    recordando también las resoluciones del Consejo 6/9, de 28 de septiembre de 2007, sobre el desarrollo de actividades de información pública en la esfera de los derechos humanos, y 6/24, de 28 de septiembre de 2007, por la que el Consejo prolongó hasta diciembre de 2009 la primera etapa del Programa Mundial, centrada en los sistemas de enseñanza primaria y secundaria, UN وإذ يشير أيضاً إلى قرار مجلس حقوق الإنسان 6/9 المؤرخ 28 أيلول/سبتمبر 2007 بشأن تطوير الأنشطة الإعلامية في ميدان حقوق الإنسان، وقراره 6/24 المؤرخ 28 أيلول/سبتمبر 2007 الذي مدد المجلس بموجبه المرحلة الأولى من البرنامج العالمي إلى كانون الأول/ديسمبر 2009 مركزاً على المرحلتين الابتدائية والثانوية،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more