¿Recuerdas que los aliados tuvieron que unirse a Stalin para vencer a Hitler? | Open Subtitles | تذكر عندما إظطر الحلفاء للعمل مع ستالين من أجل هزيمة هتلر؟ |
Recuerdas que te dije que estaba ebrio. Bueno, él tomó una foto. | Open Subtitles | تذكرين, عندما اخبرتك انني كنت مخموراً , هو التقط الصورة |
¿Recuerdas que te dije que un concejal se retiró ayer por la noche? | Open Subtitles | أتذكرين عندما قلت لكِ بأن عضو مجلس المتقاعدين كان الليلة الماضية؟ |
No, ¿recuerdas que nos detuvimos en esa parada y pateamos goles de campo con ella | Open Subtitles | كلا, تتذكر عندما كنا توقفنا في موقف الشاحنات وكنا نركل الأشياء خارج الموقف |
¿Recuerdas que una vez pasó lo mismo entre tu madre y yo? | Open Subtitles | أنت تذكر أن أمرًا كهذا حصل بيني ووالدتك، صحيح؟ |
- ¿Recuerdas que dije que había algo eterno en una mujer? | Open Subtitles | هل تذكر حين قلت أنه لابد من وجود شئ أبدى فى المرأة ؟ |
Me llevé algunas cosas, pero ¿recuerdas que cuando estaba en terapia empaquetaron toda mis cosas? | Open Subtitles | أخذت بعض الأغراض، ولكن أتذكر عندما ذهبت للرحلة العلاجية، قاموا بتخزين كل أغراضي؟ |
¿Recuerdas que te conté que el abogado de mi padre falleció hace unos meses? | Open Subtitles | هل تتذكر كيف اخبرتك ان أبى محامياً توفى منذ بضعة اشهر ؟ |
Es una gran fiesta. Recuerdas que te conté sobre la planta. | Open Subtitles | إنها حفلة كبيرة أنت تتذكر ما أخبرتك به عن المصنع |
y tu... o sea, tienes el corazón en la garganta y entonces Recuerdas que tienes a este hombre llamado Jim al que le gusta nadar. | Open Subtitles | وكأن قلبك في حنجرتك ثم تتذكرين أن لديك ذلك الرجال |
¿Recuerdas que dijeron que estábamos llenos de placer? | Open Subtitles | تتذكرين عندما قالوا عنا نبدو سعداء معاً؟ |
¿Recuerdas que si alguien corta la médula espinal, quedas paralítico instantáneamente? | Open Subtitles | تتذكّر عندما تعلّمنا ذلك إذا شخص ما قطع الحبل الشوكي للإنسان. سيصبح مشلولاً فوراً ؟ |
Recuerdas que Bumpy estaba duplicando su ejército en Harlem? - Y? | Open Subtitles | هل تذكر عندما أخبرتك أن بامبي يضاعف عدد فريقه في هارلم؟ |
¿Recuerdas que te conté del hombre misterioso? Bueno... | Open Subtitles | هل تذكر عندما أخبرتك عن ذلك الرجل الغامض؟ |
Escucha, ¿recuerdas que me dijiste que deseabas saber un poco más de música clásica? | Open Subtitles | اسمعي، تذكرين عندما قلتِ ليّ أنكِ تتمنين لو تتعلمين أكثر الموسيقى الكلاسيكية؟ |
¿Recuerdas que cuando era una niñita solías decirme que me empujara la nariz con el dedo índice para que no cayera? | Open Subtitles | هل تذكرين عندما كنت فتاه صغيره؟ لقد طلبت منى أن أدفع أنفى بسبابتى |
¿Recuerdas que estábamos en el porche? | Open Subtitles | كفاك، أتذكرين عندما كنا على سقيفة النوم؟ |
¿Recuerdas que dije que ciertas personas dejan de ser útiles? | Open Subtitles | أتذكرين عندما كنت أتحدث كيف يمكن للنّاس أن يكونوا عديمو الفائدة ؟ |
¿Recuerdas que dijiste que no tenías cara para llevar sombrero? - ¿Y? | Open Subtitles | تتذكر عندما قلت أنك لا تملك وجهاً يتماشى مع القبعات؟ |
Recuerdas que solías decirme qué deseabas tener dos mujeres en casa. | Open Subtitles | تتذكر عندما اعتدت ان تقول لي.. أنك دائما اردت امرأتان في المنزل؟ |
¿ Recuerdas que en las invitaciones debíamos marcar carne o pescado? | Open Subtitles | هل تذكر أن لدينا للاختيار من بينها اللحم أو السمك؟ |
¿Recuerdas que te pregunté qué se debe hacer cuando piensas que tu compañero se equivoca? | Open Subtitles | هل تذكر حين سألتك عما أفعله حين أعتقد أن زميلي مخطيء؟ |
¿Recuerdas que estos árboles eran tan pequeños que se podía ver todo el lago? | Open Subtitles | أتذكر عندما كانت هذه الشجرات صغيرة جدا وكنا نستطيع رؤية البركة بوضوح |
¿Recuerdas que me dijiste que tu fantasía era hacerlo con 11? | Open Subtitles | .. هل تتذكر كيف أخبرتني أن حلمك الخيالي كان مضاجعة 11 شخصاً؟ |
¿Recuerdas que regalos les teniamos? | Open Subtitles | هل تتذكر ما هو نوع الهدايا اللتي احضرناها لهما ؟ |
¿Recuerdas que tu madre engordara de pronto y de pronto estuviera delgada? | Open Subtitles | هل تتذكرين أن والدتك أصبحت سمينة فجأة؟ ثم لم تعد سمينة؟ |
¿Recuerdas que te dije que quería mudarme? | Open Subtitles | هل تتذكرين عندما أخبرتكِ بأنني أبحث عن شقة جديدة ؟ |
¿Eres maricón? ¿Recuerdas que en la escuela se decía que eras maricón si usabas amarillo un martes? | Open Subtitles | هل تتذكّر عندما نعتوك بالشاذ إذا أرتديت قميص أصفر يوم الثلاثاء؟ |
¿Recuerdas que dejaste de llamar, pero no recuerdas por qué? | Open Subtitles | أنت تتذكر أنك توقفت عن الإتصال ولكنك لا تتذكر لماذا ؟ |
¿Recuerdas que te dije que Keller tenía una deuda con los rusos? | Open Subtitles | هل تذكر كيف قلت لك أن كيلر سيدفع ثمنا للروسيين |
Por supuesto. ¿Recuerdas que conseguimos que confesara haber matado a cinco chicos pero presentíamos algo? | Open Subtitles | تذكر أننا حصلنا على اعتراف بجرائم قتل أولئك الأطفال الخمسة لكن كان لدينا حدس |