56/180 Medidas específicas relacionadas con las necesidades y los problemas particulares de los países en desarrollo sin litoral | UN | إجراءات محددة تتصل بالاحتياجات والمشاكل التي تنفرد بها البلدان النامية غير الساحلية |
Medidas específicas relacionadas con las necesidades y los problemas particulares de los países en desarrollo sin litoral | UN | إجراءات محددة تتصل بالاحتياجات والمشاكل التي تنفرد بها البلدان النامية غير الساحلية |
Medidas específicas relacionadas con las necesidades y los problemas particulares de los países en desarrollo sin litoral | UN | إجراءات محددة تتصل بالاحتياجات والمشاكل التي تنفرد بها البلدان النامية غير الساحلية |
Medidas específicas relacionadas con las necesidades y | UN | إجراءات محددة تتصل بالحاجات والمشاكل التي |
Medidas específicas relacionadas con las necesidades y los problemas particulares de los países en desarrollo sin litoral | UN | إجراءات محددة تتصل بالاحتياجات والمشاكل التي تنفرد بها البلدان النامية غير الساحلية |
Medidas específicas relacionadas con las necesidades y los problemas particulares de los países en desarrollo sin litoral | UN | إجراءات محددة تتصل بالاحتياجات والمشاكل التي تنفرد بها البلدان النامية غير الساحلية |
Medidas específicas relacionadas con las necesidades y los problemas particulares de los países en desarrollo sin litoral | UN | إجراءات محددة تتصل بالاحتياجات والمشاكل التي تنفرد بها البلدان النامية غير الساحلية |
Medidas específicas relacionadas con las necesidades y los problemas particulares de los países en desarrollo sin litoral | UN | إجراءات محددة تتصل بالاحتياجات والمشاكل التي تنفرد بها البلدان النامية غير الساحلية |
Medidas específicas relacionadas con las necesidades y los problemas particulares de los países en desarrollo sin litoral | UN | إجراءات محددة تتصل بالاحتياجات والمشاكل التي تنفرد بها البلدان النامية غير الساحلية |
Medidas específicas relacionadas con las necesidades y los problemas particulares de los países en desarrollo sin litoral | UN | إجراءات محددة تتصل بالاحتياجات والمشاكل التي تنفرد بها البلدان النامية غير الساحلية |
Medidas específicas relacionadas con las necesidades y los problemas particulares de los países en desarrollo sin litoral | UN | إجراءات محددة تتصل بالاحتياجات والمشاكل التي تنفرد بها البلدان النامية غير الساحلية |
Medidas específicas relacionadas con las necesidades y los problemas particulares de los países en desarrollo sin litoral | UN | إجراءات محددة تتصل بالاحتياجات والمشاكل التي تنفرد بها البلدان النامية غير الساحلية |
Medidas específicas relacionadas con las necesidades y los problemas particulares de los países en desarrollo sin litoral | UN | إجراءات محددة تتصل بالاحتياجات والمشاكل التي تنفرد بها البلدان النامية غير الساحلية |
Medidas específicas relacionadas con las necesidades y los problemas particulares de los países en desarrollo sin litoral | UN | إجراءات محددة تتصل بالاحتياجات والمشاكل التي تنفرد بها البلدان النامية غير الساحلية |
Medidas específicas relacionadas con las necesidades y los problemas particulares de los países en desarrollo sin litoral | UN | إجراءات محددة تتصل بالاحتياجات والمشاكل التي تنفرد بها البلدان النامية غير الساحلية |
56/180 Medidas específicas relacionadas con las necesidades y los problemas particulares de los países en desarrollo sin litoral. " | UN | 56/180 إجراءات محددة تتصل بالاحتياجات والمشاكل التي تنفرد بها البلدان النامية غير الساحلية ' ' . |
56/180 Medidas específicas relacionadas con las necesidades y los problemas particulares de los países en desarrollo sin litoral. " | UN | 56/180 إجراءات محددة تتصل بالاحتياجات والمشاكل التي تنفرد بها البلدان النامية غير الساحلية ' ' . |
Medidas específicas relacionadas con las necesidades y los problemas particulares de los países en desarrollo sin litoral | UN | إجراءات محددة تتصل بالحاجات والمشاكل التي تنفرد بها البلدان النامية غير الساحلية |
Medidas específicas relacionadas con las necesidades y los problemas particulares de los países en desarrollo sin litoral | UN | اجراءات محددة تتصل بالحاجات والمشاكل التي تنفرد بها البلدان النامية غير الساحلية |
Diálogo sobre las novedades en las actividades de investigación relacionadas con las necesidades de la Convención | UN | الحوار المتعلق بالبحوث بشأن مستجدات أنشطة البحوث المتعلقة باحتياجات الاتفاقية |
MEDIDAS ESPECIFICAS relacionadas con las necesidades Y LOS PROBLEMAS PARTICULARES DE LOS PAISES EN DESARROLLO SIN LITORAL | UN | اﻹجراءات المحددة المتصلة بالاحتياجات والمشاكل التي تنفرد بها البلدان النامية غير الساحلية مذكرة من أمانة اﻷونكتاد |
No obstante, es esencial que el proceso de reforma, ante todo, fortalezca la capacidad de las Naciones Unidas para abordar las cuestiones relacionadas con las necesidades de desarrollo de los países en desarrollo. | UN | ولكن، من المهم أن تكون عملية الإصلاح، في المقام الأول، معززة لقدرة الأمم المتحدة على التعامل مع القضايا المتصلة بالحاجات التنموية للبلدان النامية. |
Informe sobre medidas específicas relacionadas con las necesidades y problemas particulares de los países en desarrollo sin litoral | UN | تقرير عن الإجراءات المحددة المتعلقة بالاحتياجات والمشكلات الخاصة التي تواجهها البلدان النامية غير الساحلية |
Medidas específicamente relacionadas con las necesidades y los problemas particulares de los países en desarrollo sin litoral: Informe de la Quinta Reunión de Expertos Gubernamentales (tema 6 a) del programa) | UN | 3 - إجراءات محددة فيما يتصل بالاحتياجات والمشاكل التي تنفرد بها البلدان النامية غير الساحلية: تقرير الاجتماع الخامس للخبراء الحكوميين (البند 6 (أ) من جدول الأعمال) |
:: Abordar cuestiones relacionadas con las necesidades de la población afectada en las zonas fronterizas | UN | :: معالجة المسائل المتصلة باحتياجات السكان المتضررين في المناطق الحدودية |
Tomando conocimiento del informe del Secretario General titulado `Medidas específicas relacionadas con las necesidades y los problemas particulares de los países en desarrollo sin litoral: proceso de preparación de la Reunión Ministerial Internacional sobre la Cooperación en materia de Transporte de Tránsito ' , | UN | " وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام المعنون " الإجراءات المحددة ذات الصلة بالاحتياجات والمشاكل الخاصة للبلدان النامية غير الساحلية: العملية التحضيرية للاجتماع الوزاري المعني بالتعاون في مجال النقل العابر، |
El PNUMA ha adoptado a este respecto un enfoque estratégico a nivel de toda la institución, con el fin de asegurar la incorporación de las cuestiones relacionadas con las necesidades y prioridades de los pequeños Estados insulares en desarrollo a su programa de trabajo. | UN | وينتهج برنامج الأمم المتحدة للبيئة نهجاً استراتيجياً على نطاق المؤسسة في عمله بما يكفل دمج المسائل ذات الصلة باحتياجات الدول الجزرية الصغيرة النامية وأولوياتها في برنامج عمله. |
Señalando también que la situación geográfica de los países sin litoral es otro obstáculo para sus iniciativas de promoción del desarrollo rural, pedimos que se adopten medidas concretas relacionadas con las necesidades particulares de esos países. | UN | وإذ نلاحظ أيضا أن الوضع الجغرافي للبلدان النامية غير الساحلية يمثل عاملا إضافيا يعيق جهودها لتعزيز التنمية الريفية، ندعو إلى تنفيذ إجراءات محددة تتعلق بالاحتياجات الخاصة لتلك البلدان. |
Es menester adoptar, mantener o revisar las políticas y estrategias de desarrollo relacionadas con las necesidades y actividades de las mujeres que viven en la pobreza, en concordancia con las recomendaciones de la Plataforma de Acción de Beijing. | UN | وينبغي استعراض السياسات والاستراتيجيات اﻹنمائية التي تتناول احتياجات وجهود المرأة التي تعيش في فقر أو اعتماد هذه السياسات والاستراتيجيات أو العمل بها بما يتفق مع توصيات منهاج عمل بيجين. |