Jefe de la División de Instituciones de Desarrollo, Ministerio de Relaciones Exteriores e Integración Africana | UN | رئيس قسم المؤسسات الإنمائية، وزارة الشؤون الخارجية والتكامل الأفريقي |
De ahí el nuevo nombre de Ministerio de Relaciones Exteriores e Integración Africana. | UN | ونتيجة لذلك، أصبح الاسم الجديد لهذه الوزارة هو وزارة الخارجية والتكامل الأفريقي. |
El Excmo. Sr. Paulin Djakpo, Director de Gabinete del Ministerio de Relaciones Exteriores e Integración Africana de Benin, formula una declaración. | UN | وأدلى ببيان صاحب السعادة السيد بولين جاكبو، مدير ديوان وزارة الخارجية والتكامل الأفريقي في بنن. |
Coordinaron la preparación del informe el Ministerio de Relaciones Exteriores e Integración Europea, el Ministerio de Justicia y la Oficina Gubernamental de Derechos Humanos. | UN | وأعدّ هذا التقرير بتنسيق من وزارة الشؤون الخارجية والاندماج الأوروبي، ووزارة العدل والمكتب الحكومي لحقوق الإنسان. |
Primer Ministro Adjunto y Ministro de Relaciones Exteriores e Integración Europea | UN | نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية والاندماج في أوروبا |
Ministra de Relaciones Exteriores e Integración Europea de la República de Croacia | UN | وزيرة الشؤون الخارجية والتكامل الأوروبي، جمهورية كرواتيا |
El Ministerio de Relaciones Exteriores e Integración Europea dirige su labor. | UN | وتترأس وزارة الشؤون الخارجية والتكامل الأوروبي أعمال هذه الفرقة. |
18. Excmo. Sr. Muhammad Mumuni, Ministro de Relaciones Exteriores e Integración Regional de Ghana | UN | 18 - معالي السيد محمد موموني، وزير الخارجية والتكامل الإقليمي في غانا |
18. Excmo. Sr. Muhammad Mumuni, Ministro de Relaciones Exteriores e Integración Regional de Ghana | UN | 18 - معالي السيد محمد موموني، وزير الخارجية والتكامل الإقليمي في غانا |
Sra. Vuković, Jefa de la Dirección del Departamento Asuntos Multilaterales para las Naciones Unidas en el Ministerio de Relaciones Exteriores e Integración Europea | UN | السيدة فوكوفيتش، رئيسة مديرية الشؤون المتعددة الأطراف بإدارة الأمم المتحدة في وزارة الخارجية والتكامل الأوروبي |
Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores e Integración Europea | UN | نائب رئيس الوزراء ووزير الشؤون الخارجية والتكامل الأوروبي |
Graduado en la Academia Diplomática del Ministerio de Relaciones Exteriores e Integración en Europa de la República de Croacia | UN | خرّيـج الأكاديميـة الدبلوماسية التابعة لوزارة الشؤون الخارجية والتكامل الأوروبي، جمهورية كرواتيا |
El Ministerio de Relaciones Exteriores e Integración Europea preside la labor del grupo. | UN | وتتولى وزارة الخارجية والتكامل الأوروبي الإشراف على أعمال فرقة العمل. |
Lo dirige un representante del Ministerio de Relaciones Exteriores e Integración Europea. | UN | ويرأس الفريق ممثل وزارة الخارجية والتكامل الأوروبي. |
Comunidad Económica de los Estados de África Central y Comunidad de Estados Sahelosaharianos: Moussa Faki Mahamat, Ministro de Relaciones Exteriores e Integración Africana del Chad | UN | الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا وتجمع الساحل والصحراء: موسى فقيه محمد، وزير الخارجية والتكامل الأفريقي لتشاد |
:: El Excmo. Sr. Moussa Faki Mahamat, Ministro de Relaciones Exteriores e Integración Africana de la República del Chad | UN | :: معالي السيد موسى فاكي ماحامات، وزير الشؤون الخارجية والتكامل الأفريقي في جمهورية تشاد |
33. Excelentísimo Señor Allam-Mi Ahmad, Ministro de Relaciones Exteriores e Integración Africana del Chad | UN | 33 - معالي السيد علام على أحمد، وزير الخارجية والتكامل الإفريقي في تشاد |
Sr. Nebojsa Kaludjerović, Ministro de Relaciones Exteriores e Integración Europea | UN | السيد نيبويسا كالوديروفيتش، وزير الخارجية والاندماج في الاتحاد الأوروبي |
La Comisión gubernamental aprobó el informe por mayoría y lo envió al Ministerio de Relaciones Exteriores e Integración Europea, que, en 2004, lo remitió al Comité. | UN | وعندما وافقت عليه أغلبية أعضاء اللجان الحكومية، تم إحالة التقرير إلى وزارة الخارجية والاندماج الأوروبي فقدمته إلى اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة في عام 2004. |
La Excma. Sra. Kolinda Grabar-Kitarović, Ministra de Relaciones Exteriores e Integración Europea de Croacia, formula una declaración. | UN | وأدلت معالي السيدة كولندا غرابار-كيتاروفيتش، وزيرة الخارجية والاندماج الأوروبي لكرواتيا ببيان. |
Por el momento, la elaboración de los informes periódicos sometidos a los órganos establecidos en función de tratados se contempla en un decreto gubernamental relativo a la creación de una comisión especial dependiente del Ministerio de Relaciones Exteriores e Integración Europea, en la que participan todos los ministerios competentes. | UN | وفي الوقت الحالي، يخضع إعداد التقارير الدورية المقدمة إلى الهيئات التعاهدية لأمر حكومي يتعلق بإنشاء لجنة متخصصة تكون مسؤولة أمام وزارة الخارجية والاندماج الأوروبي، تشارك فيها جميع الوزارات المعنية. |