"relator especial para el tema" - Translation from Spanish to Arabic

    • مقرراً خاصاً للموضوع
        
    • المقرر الخاص المعني بموضوع
        
    • مقرراً خاصاً لموضوع
        
    • مقررا خاصا للموضوع
        
    • المقرر الخاص لموضوع
        
    190. En la 2501ª sesión, el 11 de julio, la Comisión nombró al Sr. M. Bennouna Relator Especial para el tema. UN ٠٩١- عينت اللجنة في جلستها ١٠٥٢ المعقودة في ١١ تموز/يوليه، السيد م. بنونه مقرراً خاصاً للموضوع.
    212. Para tal cometido, la Comisión nombró al Sr. Rodríguez Cedeño Relator Especial para el tema. UN ٢١٢- ولتحقيق هذه الغاية، عينت اللجنة السيد ف. رودريغيز - ثيدينيو مقرراً خاصاً للموضوع.
    407. En su 2501ª sesión, celebrada el 11 de julio de 1997, la Comisión nombró al Sr. Mohamed Bennouna Relator Especial para el tema. UN 407- وفي الجلسة 2501 المعقودة في 11 تموز/يوليه 1997، عينت اللجنة السيد محمد بنونه مقرراً خاصاً للموضوع.
    El Sr. Lucius Caflisch, Relator Especial para el tema “Efectos de los conflictos armados en los tratados” formula una declaración. UN وأدلى السيد لوسيوس كافليش، المقرر الخاص المعني بموضوع " آثار النزاعات المسلحة على المعاهدات " ببيان.
    El Sr. Alain Pellet, Relator Especial para el tema “Reservas a los tratados” formula una declaración. UN وأدلى ببيان السيد آلان بيليه، المقرر الخاص المعني بموضوع " التحفظات عن المعاهدات " .
    382. En su 2376ª sesión, celebrada el 22 de julio de 1994, la Comisión designó al Sr. Alain Pellet Relator Especial para el tema " La ley y la práctica en materia de reservas a los tratados " . UN ٣٨٢- عينت اللجنة، في جلستها ٢٣٧٦ المعقودة في ٢٢ تموز/يوليه ٤٩٩١، السيد ألان بيليه مقرراً خاصاً لموضوع " القانون والممارسة المتعلقان بالتحفظات على المعاهدات " .
    En su 2501ª sesión, celebrada el 11 de julio de 1997, la Comisión designó como Relator Especial para el tema al Sr. Mohamed Bennouna. UN ٥٧ - وفي الجلسة ١٠٥٢ المعقودة في ١١ تموز/يوليه ٧٩٩١، عيﱠنت اللجنة السيد محمد بنونه مقررا خاصا للموضوع.
    105. En su 2501ª sesión, el 11 de julio de 1997, la Comisión nombró al Sr. Mohamed Bennouna Relator Especial para el tema. UN 105- وفي الجلسة 2501 المعقودة في 11 تموز/يوليه 1997، عينت اللجنة السيد محمد بنونه مقرراً خاصاً للموضوع.
    56. En su 2501ª sesión, el 11 de julio de 1997, la Comisión nombró al Sr. Mohamed Bennouna Relator Especial para el tema. UN 56- وفي الجلسة 2501 المعقودة في 11 تموز/يوليه 1997، عينت اللجنة السيد محمد بنونه مقرراً خاصاً للموضوع.
    39. En su 2501ª sesión, el 11 de julio de 1997, la Comisión nombró al Sr. Mohamed Bennouna Relator Especial para el tema. UN 39- وفي الجلسة 2501 المعقودة في 11 تموز/يوليه 1997، عينت اللجنة السيد محمد بنونه مقرراً خاصاً للموضوع.
    En su 46º período de sesiones, celebrado en 1994, la Comisión nombró al Sr. Václav Mikulka Relator Especial para el tema Ibíd., cuadragésimo noveno período de sesiones, Suplemento Nº 10 (A/49/10), párr. 383. UN وعينت اللجنة في دورتها السادسة واﻷربعين، المعقودة في عام ٤٩٩١، السيد فاكلاف ميكولكا مقرراً خاصاً للموضوع)٤(.
    En su 46º período de sesiones (1994), la Comisión nombró al señor Václav Mikulka Relator Especial para el tema Ibíd., cuadragésimo noveno período de sesiones, Suplemento Nº 10 (A/49/10), párr. 383. UN وعينت اللجنة في دورتها السادسة والأربعين (1994) السيد فاكلاف ميكولكا مقرراً خاصاً للموضوع(6).
    267. En su 3132ª sesión, el 22 de mayo de 2012, la Comisión también decidió incluir el tema " Aplicación provisional de los tratados " en su programa de trabajo actual y decidió nombrar Relator Especial para el tema al Sr. Juan Manuel Gómez Robledo. UN 267- في الجلسة 3132، المعقودة في 22 أيار/مايو 2012، قررت اللجنة أيضاً إدراج موضوع " التطبيق المؤقت للمعاهدات " في برنامج عملها كما قررت تعيين السيد خوان مانويل غوميس روبليدو مقرراً خاصاً للموضوع.
    268. En su 3132ª sesión, el 22 de mayo de 2012, la Comisión decidió además incluir el tema " La formación y la prueba del derecho internacional consuetudinario " en su programa de trabajo actual y decidió nombrar Relator Especial para el tema al Sr. Michael Wood. UN 268- في الجلسة 3132، المعقودة في 22 أيار/مايو 2012، قررت اللجنة علاوة على ذلك إدراج موضوع " نشأة القانون الدولي العرفي وإثباته " في برنامج عملها كما قررت تعيين السيد مايكل وود مقرراً خاصاً للموضوع.
    4. En su 65º período de sesiones, celebrado en 2013, la Comisión decidió incluir el tema en su programa de trabajo actual y nombrar Relator Especial para el tema al Sr. Shinya Murase (A/68/10, párr. 168). UN 4 - وقررت اللجنة، في دورتها السادسة والخمسين، المعقودة في عام 2013، أن تُدرج الموضوع في برنامج عملها الحالي، وعينت السيد شينيا موراسي مقرراً خاصاً للموضوع (انظر A/68/10، الفقرة 168).
    Formulan declaraciones el Sr. Alain Pellet, Relator Especial para el tema “Reservas a los tratados”, y el Sr. Giorgio Gaja, Relator Especial para el tema “La responsabilidad de las organizaciones internacionales”. UN وأدلى ببيان كل من السيد آلان بيليه، المقرر الخاص المعني بموضوع " التحفظات على المعاهدات " ، والسيد جيورجيو غايا، المقرر الخاص المعني بموضوع " مسؤولية المنظمات الدولية " .
    El Sr. Maurice Kamto, Relator Especial para el tema “Expulsión de extranjeros”, y el Sr. Eduardo Valencia-Ospina, Relator Especial para el tema “Protección de las personas en casos de desastre”, formulan declaraciones. UN وأدلى ببيان كل من السيد موريس كامتو، المقرر الخاص المعني بموضوع " طرد الأجانب " ، والسيد إدواردو بالنثيا - أوسبينا، المقرر الخاص المعني بموضوع " حماية الأشخاص في حالات الكوارث " .
    383. También en su 2376ª sesión, el 22 de julio de 1994, la Comisión designó al Sr. Vaclav Mikulka Relator Especial para el tema " La sucesión de Estados y sus efectos sobre la nacionalidad de las personas naturales y jurídicas " . UN ٣٨٣- عينت اللجنة، في جلستها ٢٣٧٦ المعقودة في ٢٢ تموز/يوليه ٤٩٩١، السيد فاكلاف ميكولكا مقرراً خاصاً لموضوع " خلافة الدول وأثرها على جنسية اﻷشخاص الطبيعيين والاعتباريين " .
    269. En su 3136ª sesión, celebrada el 31 de mayo de 2012, la Comisión decidió: a) modificar, con efecto a partir de su 65º período de sesiones (2013), la estructura de su labor sobre este tema, tal como había propuesto el Grupo de Estudio; y b) nombrar al Sr. Georg Nolte Relator Especial para el tema " Los acuerdos ulteriores y la práctica ulterior en relación con la interpretación de los tratados " . UN 269- وفي الجلسة 3136، المعقودة في 31 أيار/مايو، قررت اللجنة (أ) أن تغير، اعتباراً من دورتها الخامسة والستين (2013)، شكل العمل المتعلق بهذا الموضوع وفقاً لما اقترحه فريق الدراسة؛ و(ب) أن تعين السيد غيورغ نولتي مقرراً خاصاً لموضوع " الاتفاقات والممارسات اللاحقة فيما يتعلق بتفسير المعاهدات " .
    En su 2501ª sesión, celebrada el 11 de julio de 1997, la Comisión nombró al Sr. Mohamed Bennouna Relator Especial para el tema. UN 2 - عيَّنت اللجنة في جلستها 2501 المعقودة في 11 تموز/يوليه 1997 السيد محمد بنونه مقررا خاصا للموضوع.
    El Sr. Currie (Canadá) dice que su Gobierno está de acuerdo con el Relator Especial para el tema " Protección diplomática " en que en los proyectos de artículo aprobados por la Comisión en 2004 no debe incluirse la doctrina de las manos limpias. UN السيد كيوريي (كندا): قال إن حكومته تتفق مع المقرر الخاص لموضوع " الحماية الدبلوماسية " ، في أن مبدأ الأيدي النظيفة لا ينبغي أن يدرج في مشاريع المواد التي اعتمدتها اللجنة في عام 2004.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more